Übersetzung für "Giving an overview" in Deutsch

In 2014 not even an EU inventory giving an overview of these subsidies has been produced.
Bis 2014 ist noch nicht einmal ein Überblick über diese Subventionen erstellt worden.
TildeMODEL v2018

Here's a video giving an overview of their tech stack:
Hier ist ein Video, das einen Überblick über ihren Tech-Stack gibt:
CCAligned v1

Here’s a video giving an overview of their tech stack:
Hier ist ein Video, das einen Überblick über ihren Tech-Stack gibt:
CCAligned v1

Both groups gave a talk giving an overview and explaining the current status.
Beide Gruppen hielten einen Vortrag, der einen Überblick bot und den aktuellen Status erklärte.
ParaCrawl v7.1

They do not need a README file giving an overview of the project, nor a design document.
Sie brauchen weder die README -Datei für einen Überblick über das Projekt, noch ein Entwurfsdokument.
ParaCrawl v7.1

The Alliance of German Science Organisations is producing a new series of brochures giving an overview of research activity in Germany.
Die Allianz der Wissenschaftsorganisationen bietet mit einer neuen Broschürenserie einen Überblick über die Forschungsaktivitäten in Deutschland.
ParaCrawl v7.1

The presidency referred to the European Union's intensive work in this area in recent weeks and months, giving an overview of the various activities being undertaken in that field and reporting on the progress of discussions in the General Affairs Council.
Die Präsidentschaft verwies auf das intensive Engagement der Europäischen Union zu diesem Thema in den letzten Wochen und Monaten und gab über die verschiedenen Aktivitäten in diesem Zusammenhang Überblick und berichtete auch über den Diskussionsstand im Rat Allgemeine Angelegenheiten.
Europarl v8

The rapporteur, Mr Retureau presented the opinion, by giving an overview of the main points and summarising the conclusions and recommendations contained in the document.
Berichterstatter Daniel RETUREAU erläutert die Stellungnahme, indem er einen Überblick über die wichtigsten Punkte gibt und die in dem Dokument enthaltenen Schlussfolgerungen und Empfehlungen zusammenfasst.
TildeMODEL v2018

The Green Paper focused on compensation from the state, giving an overview of the relevant schemes in operation in the Member States.
Das Grünbuch konzentriert sich auf die staatliche Entschädigung und enthält eine Übersicht über die heute in den Mitgliedstaaten bestehenden staatlichen Entschädigungsregelungen.
TildeMODEL v2018

The EESC calls on Eurostat (through the EU-SILC16 data collection system) and the European programmes which have provided funds for the inclusion of homeless people to present an evaluation covering the last five to ten years and giving an overview of trends in homelessness at EU level.
Der EWSA fordert Eurostat (durch das Datenerhebungssys­tem EU-SILC16) und die zuständigen Stellen für europäische Programme, die die Finanzie­rung von Maßnahmen zur Eingliederung von Obdachlosen ermöglicht haben, dazu auf, einen Bewertungsbericht vorzulegen, der sich auf die letzten fünf bis zehn Jahre bezieht und einen Überblick über die Entwicklung der Obdachlosigkeit in Europa bietet.
TildeMODEL v2018

The EESC calls on Eurostat (through the EU-SILC17 data collection system) and the European programmes which have provided funds for the inclusion of homeless people to present an evaluation covering the last five to ten years and giving an overview of trends in homelessness at EU level.
Der EWSA fordert Eurostat (durch das Datenerhebungssys­tem EU-SILC17) und die zuständigen Stellen für europäische Programme, die die Finanzie­rung von Maßnahmen zur Eingliederung von Obdachlosen ermöglicht haben, dazu auf, einen Bewertungsbericht vorzulegen, der sich auf die letzten fünf bis zehn Jahre bezieht und einen Überblick über die Entwicklung der Obdachlosigkeit in Europa bietet.
TildeMODEL v2018

It is recommended that the report also contains plots of the deformed structure at the moment when maximum deformation occurs, giving an overview of the superstructure and regions of large plastic deformation.
Es wird empfohlen, dem Bericht auch Diagramme beizufügen, in denen die verformte Struktur zum Zeitpunkt der maximalen Verformung dargestellt ist und eine Übersicht über die tragende Struktur und die Bereiche gezeigt wird, in denen großflächige plastische Verformungen eingetreten sind.
DGT v2019

Following the experience with the FAQs and consultations with stakeholders and Member States, a common view has emerged that the list of FAQs could be replaced or complemented by a more structured and comprehensive guidance document giving an overview of the main issues relating to the understanding of the Regulation.
Angesichts der Erfahrung mit den häufig gestellten Fragen und den Konsultationen mit den Interessenträgern und den Mitgliedstaaten gelangte man übereinstimmend zu der Auffassung, dass die Liste der häufig gestellten Fragen durch ein übersichtlicheres und vollständigeres Dokument mit Leitlinien ersetzt oder ergänzt werden könnte, in dem die wichtigsten Fragen zum Verständnis der Verordnung zusammengefasst werden.
TildeMODEL v2018

SCAC has carried out an in-depth examination of carousel fraud and produced a guide giving an overview of various national enforcement techniques.
Die Ergebnisse der einschlägigen Arbeiten wurden in einem Papier zusammengefasst, das einen Überblick über einige nationale Methoden zur Bekämpfung des Karussellbetrugs vermittelt.
TildeMODEL v2018

The report should in particular include a breakdown of EIB financing under this Decision in combination with all Union financial resources and other donors, thus giving an overview of the financial exposure of financing operations.
Der Bericht sollte insbesondere eine Aufschlüsselung der EIB-Finanzierungen gemäß diesem Beschluss in Kombination mit allen Finanzmitteln der Union und von anderen Gebern enthalten und damit eine Übersicht über das mit den Finanzierungen verbundene finanzielle Engagement geben.
DGT v2019

The report shall in particular include a breakdown of all Union financial resources used in combination with EIB financing and other donors, thus giving an overview of the financial exposure of financing operations carried out under this Decision.
Der Bericht enthält insbesondere eine Aufstellung aller Finanzmittel der Union, die in Kombination mit EIB-Finanzierungen und Mitteln von anderen Geldgebern eingesetzt werden, so dass eine Übersicht über das finanzielle Engagement gegeben wird, das mit den im Rahmen dieses Beschlusses durchgeführten Finanzierungen verbunden ist.
DGT v2019

By 2 January 2018, the Commission shall submit a report to the European Parliament and to the Council giving an overview of the transposition measures of Member States as regards this Article, together with an evaluation of the effectiveness of those measures.
Die Kommission übermittelt dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum 2. Januar 2018 einen Bericht, der eine Übersicht über die Umsetzungsmaßnahmen der Mitgliedstaaten in Bezug auf diesen Artikel und eine Beurteilung der Wirksamkeit dieser Maßnahmen enthält.
DGT v2019