Translation of "Giving an overview" in German
In
2014
not
even
an
EU
inventory
giving
an
overview
of
these
subsidies
has
been
produced.
Bis
2014
ist
noch
nicht
einmal
ein
Überblick
über
diese
Subventionen
erstellt
worden.
TildeMODEL v2018
Here's
a
video
giving
an
overview
of
their
tech
stack:
Hier
ist
ein
Video,
das
einen
Überblick
über
ihren
Tech-Stack
gibt:
CCAligned v1
Here’s
a
video
giving
an
overview
of
their
tech
stack:
Hier
ist
ein
Video,
das
einen
Überblick
über
ihren
Tech-Stack
gibt:
CCAligned v1
Both
groups
gave
a
talk
giving
an
overview
and
explaining
the
current
status.
Beide
Gruppen
hielten
einen
Vortrag,
der
einen
Überblick
bot
und
den
aktuellen
Status
erklärte.
ParaCrawl v7.1
They
do
not
need
a
README
file
giving
an
overview
of
the
project,
nor
a
design
document.
Sie
brauchen
weder
die
README
-Datei
für
einen
Überblick
über
das
Projekt,
noch
ein
Entwurfsdokument.
ParaCrawl v7.1
The
Alliance
of
German
Science
Organisations
is
producing
a
new
series
of
brochures
giving
an
overview
of
research
activity
in
Germany.
Die
Allianz
der
Wissenschaftsorganisationen
bietet
mit
einer
neuen
Broschürenserie
einen
Überblick
über
die
Forschungsaktivitäten
in
Deutschland.
ParaCrawl v7.1
The
presidency
referred
to
the
European
Union's
intensive
work
in
this
area
in
recent
weeks
and
months,
giving
an
overview
of
the
various
activities
being
undertaken
in
that
field
and
reporting
on
the
progress
of
discussions
in
the
General
Affairs
Council.
Die
Präsidentschaft
verwies
auf
das
intensive
Engagement
der
Europäischen
Union
zu
diesem
Thema
in
den
letzten
Wochen
und
Monaten
und
gab
über
die
verschiedenen
Aktivitäten
in
diesem
Zusammenhang
Überblick
und
berichtete
auch
über
den
Diskussionsstand
im
Rat
Allgemeine
Angelegenheiten.
Europarl v8
The
rapporteur,
Mr
Retureau
presented
the
opinion,
by
giving
an
overview
of
the
main
points
and
summarising
the
conclusions
and
recommendations
contained
in
the
document.
Berichterstatter
Daniel
RETUREAU
erläutert
die
Stellungnahme,
indem
er
einen
Überblick
über
die
wichtigsten
Punkte
gibt
und
die
in
dem
Dokument
enthaltenen
Schlussfolgerungen
und
Empfehlungen
zusammenfasst.
TildeMODEL v2018
The
Green
Paper
focused
on
compensation
from
the
state,
giving
an
overview
of
the
relevant
schemes
in
operation
in
the
Member
States.
Das
Grünbuch
konzentriert
sich
auf
die
staatliche
Entschädigung
und
enthält
eine
Übersicht
über
die
heute
in
den
Mitgliedstaaten
bestehenden
staatlichen
Entschädigungsregelungen.
TildeMODEL v2018
The
EESC
calls
on
Eurostat
(through
the
EU-SILC16
data
collection
system)
and
the
European
programmes
which
have
provided
funds
for
the
inclusion
of
homeless
people
to
present
an
evaluation
covering
the
last
five
to
ten
years
and
giving
an
overview
of
trends
in
homelessness
at
EU
level.
Der
EWSA
fordert
Eurostat
(durch
das
Datenerhebungssystem
EU-SILC16)
und
die
zuständigen
Stellen
für
europäische
Programme,
die
die
Finanzierung
von
Maßnahmen
zur
Eingliederung
von
Obdachlosen
ermöglicht
haben,
dazu
auf,
einen
Bewertungsbericht
vorzulegen,
der
sich
auf
die
letzten
fünf
bis
zehn
Jahre
bezieht
und
einen
Überblick
über
die
Entwicklung
der
Obdachlosigkeit
in
Europa
bietet.
TildeMODEL v2018
The
EESC
calls
on
Eurostat
(through
the
EU-SILC17
data
collection
system)
and
the
European
programmes
which
have
provided
funds
for
the
inclusion
of
homeless
people
to
present
an
evaluation
covering
the
last
five
to
ten
years
and
giving
an
overview
of
trends
in
homelessness
at
EU
level.
Der
EWSA
fordert
Eurostat
(durch
das
Datenerhebungssystem
EU-SILC17)
und
die
zuständigen
Stellen
für
europäische
Programme,
die
die
Finanzierung
von
Maßnahmen
zur
Eingliederung
von
Obdachlosen
ermöglicht
haben,
dazu
auf,
einen
Bewertungsbericht
vorzulegen,
der
sich
auf
die
letzten
fünf
bis
zehn
Jahre
bezieht
und
einen
Überblick
über
die
Entwicklung
der
Obdachlosigkeit
in
Europa
bietet.
TildeMODEL v2018
It
is
recommended
that
the
report
also
contains
plots
of
the
deformed
structure
at
the
moment
when
maximum
deformation
occurs,
giving
an
overview
of
the
superstructure
and
regions
of
large
plastic
deformation.
Es
wird
empfohlen,
dem
Bericht
auch
Diagramme
beizufügen,
in
denen
die
verformte
Struktur
zum
Zeitpunkt
der
maximalen
Verformung
dargestellt
ist
und
eine
Übersicht
über
die
tragende
Struktur
und
die
Bereiche
gezeigt
wird,
in
denen
großflächige
plastische
Verformungen
eingetreten
sind.
DGT v2019
Following
the
experience
with
the
FAQs
and
consultations
with
stakeholders
and
Member
States,
a
common
view
has
emerged
that
the
list
of
FAQs
could
be
replaced
or
complemented
by
a
more
structured
and
comprehensive
guidance
document
giving
an
overview
of
the
main
issues
relating
to
the
understanding
of
the
Regulation.
Angesichts
der
Erfahrung
mit
den
häufig
gestellten
Fragen
und
den
Konsultationen
mit
den
Interessenträgern
und
den
Mitgliedstaaten
gelangte
man
übereinstimmend
zu
der
Auffassung,
dass
die
Liste
der
häufig
gestellten
Fragen
durch
ein
übersichtlicheres
und
vollständigeres
Dokument
mit
Leitlinien
ersetzt
oder
ergänzt
werden
könnte,
in
dem
die
wichtigsten
Fragen
zum
Verständnis
der
Verordnung
zusammengefasst
werden.
TildeMODEL v2018
SCAC
has
carried
out
an
in-depth
examination
of
carousel
fraud
and
produced
a
guide
giving
an
overview
of
various
national
enforcement
techniques.
Die
Ergebnisse
der
einschlägigen
Arbeiten
wurden
in
einem
Papier
zusammengefasst,
das
einen
Überblick
über
einige
nationale
Methoden
zur
Bekämpfung
des
Karussellbetrugs
vermittelt.
TildeMODEL v2018
The
report
should
in
particular
include
a
breakdown
of
EIB
financing
under
this
Decision
in
combination
with
all
Union
financial
resources
and
other
donors,
thus
giving
an
overview
of
the
financial
exposure
of
financing
operations.
Der
Bericht
sollte
insbesondere
eine
Aufschlüsselung
der
EIB-Finanzierungen
gemäß
diesem
Beschluss
in
Kombination
mit
allen
Finanzmitteln
der
Union
und
von
anderen
Gebern
enthalten
und
damit
eine
Übersicht
über
das
mit
den
Finanzierungen
verbundene
finanzielle
Engagement
geben.
DGT v2019
The
report
shall
in
particular
include
a
breakdown
of
all
Union
financial
resources
used
in
combination
with
EIB
financing
and
other
donors,
thus
giving
an
overview
of
the
financial
exposure
of
financing
operations
carried
out
under
this
Decision.
Der
Bericht
enthält
insbesondere
eine
Aufstellung
aller
Finanzmittel
der
Union,
die
in
Kombination
mit
EIB-Finanzierungen
und
Mitteln
von
anderen
Geldgebern
eingesetzt
werden,
so
dass
eine
Übersicht
über
das
finanzielle
Engagement
gegeben
wird,
das
mit
den
im
Rahmen
dieses
Beschlusses
durchgeführten
Finanzierungen
verbunden
ist.
DGT v2019
By
2
January
2018,
the
Commission
shall
submit
a
report
to
the
European
Parliament
and
to
the
Council
giving
an
overview
of
the
transposition
measures
of
Member
States
as
regards
this
Article,
together
with
an
evaluation
of
the
effectiveness
of
those
measures.
Die
Kommission
übermittelt
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
bis
zum
2.
Januar
2018
einen
Bericht,
der
eine
Übersicht
über
die
Umsetzungsmaßnahmen
der
Mitgliedstaaten
in
Bezug
auf
diesen
Artikel
und
eine
Beurteilung
der
Wirksamkeit
dieser
Maßnahmen
enthält.
DGT v2019