Übersetzung für "Give a command" in Deutsch
But
watch
what
happens
when
I
give
him
a
command.
Guck,
was
passiert,
wenn
ich
ihm
einen
Befehl
gebe.
OpenSubtitles v2018
I
give
you
a
command,
you
obey
it.
Ich
gebe
dir
einen
Befehl,
und
du
befolgst
ihn.
OpenSubtitles v2018
Starfleet
will
have
to
give
you
a
command
of
your
own.
Die
Sternenflotte
wird
Ihnen
ein
eigenes
Kommando
anbieten
müssen.
OpenSubtitles v2018
Give
a
spoken
command
after
the
beep
signal.
Sprechen
Sie
nach
dem
Beep
das
gewünschte
Kommando.
ParaCrawl v7.1
This
will
start
the
server
and
give
you
a
command
line
for
it.
Das
startet
den
Server
und
Sie
erhalten
eine
Kommandozeile.
ParaCrawl v7.1
A
give
command
and
the
gsX
friendly
code
will
be
ignored.
Der
Befehl
give
und
der
Kommandocode
gsX
werden
ignoriert.
ParaCrawl v7.1
The
first
thing
you
must
do
is
a
give
command:
Das
erste,
was
Sie
tun
müssen,
ist
ein
Geben
Befehl:
ParaCrawl v7.1
Just
don't
give
a
quest
command
(HQ)
for
this
hero.
Einfach
für
diesen
Helden
keinen
Questbefehl
(HQ)
geben.
ParaCrawl v7.1
When
I
give
a
command....
Wenn
ich
einen
Befehl
gebe....
OpenSubtitles v2018
To
unlock
the
device,
you
do
not
need
to
know
the
password
or
key,
just
give
a
voice
command.
Um
das
Gerät
zu
entsperren,
müssen
Sie
weder
das
Passwort
noch
den
Schlüssel
kennen.
ParaCrawl v7.1
Users
hit
the
clearly
marked
“record”
button
and
give
Dragon
Go
a
command.
Benutzer
drücken
auf
die
deutlich
sichtbare
„Aufnehmen“
Taste
und
geben
einen
Dragon
Go
Befehl.
ParaCrawl v7.1
With
permissions,
you
could
also
give
a
command
like
"/time
6:00"
Mit
entsprechenden
Privilegien
können
Sie
auch
einen
Befehl
wie
"/time
6:00"
absetzen.
ParaCrawl v7.1
The
Quran
did
not
simply
give
them
a
command
to
believe.
Der
Qur´an
gab
ihnen
nicht
einfach
nur
den
Befehl,
zu
glauben.
ParaCrawl v7.1
At
this
moment,
give
Siri
a
command
or
require
Siri
to
run
an
errand
for
you.
In
diesem
Moment,
geben
Siri
einen
Befehl
oder
benötigen
Siri
einen
Auftrag
für
Sie
ausführen.
ParaCrawl v7.1
I
will
send
him
against
a
profane
nation,
and
against
the
people
who
anger
me
will
I
give
him
a
command
to
take
the
spoil
and
to
take
the
prey,
and
to
tread
them
down
like
the
mire
of
the
streets.
Ich
will
ihn
senden
gegen
ein
Heuchelvolk
und
ihm
Befehl
tun
gegen
das
Volk
meines
Zorns,
daß
er's
beraube
und
austeile
und
zertrete
es
wie
Kot
auf
der
Gasse,
bible-uedin v1
Whether
it's
something
simple
like
turning
on
the
lights
with
a
switch,
or
even
as
complex
as
programming
robotics,
we
have
always
had
to
give
a
command
to
a
machine,
or
even
a
series
of
commands,
in
order
for
it
to
do
something
for
us.
Sei
es
irgendwas
Einfaches,
wie
das
Licht
mit
dem
Lichtschalter
einschalten
oder
selbst
etwas
Komplexes
wie
das
Programmieren
von
Robotik,
wir
mussten
einer
Maschine
immer
einen
Befehl
geben,
oder
sogar
eine
Folge
von
Befehlen,
damit
sie
etwas
für
uns
tut.
TED2020 v1
Before
the
valve
1
opens,
a
control
unit
17
will
give
a
control
command
to
the
stepping
motor
16,
which
will
then
perform
a
number
of
steps
corresponding
to
the
desired
opening
of
the
valve
1.
Eine
Steuereinheit
17
ist
dazu
vorgesehen,
vor
der
Öffnung
des
Ventils
1
einen
Steuerbefehl
an
den
Schrittmotor
16
zu
geben,
der
dann
eine
der
gewünschten
Öffnung
des
Ventils
1
entsprechende
Anzahl
von
Schritten
ausführt.
EuroPat v2
Via
this
command
line
70
the
central
processor
unit
20
can
give
a
command
for
independent
execution
of
the
multiplication
to
the
control
unit
18
.
Über
diese
Befehlsleitung
70
kann
von
der
Zentralprozessoreinheit
20
ein
Befehl
zur
eigenständigen
Durchführung
der
Multiplikation
an
das
Steuerwerk
18
gegeben
werden.
EuroPat v2
Children,
you
give
them
a
command
to
eat
from
this
tree
They
do
not
listen
to
you,
this
teach
us
at
the
opening
of
the
Torah,
you
have
kids,
they
will
not
obey
you,
they
will
hide
you,
dumbbells,
Kinder,
geben
Sie
ihnen
einen
Befehl
von
diesem
Baum
essen
sie
nicht
auf
dich
hören,
uns
dies
lehren
an
der
Eröffnung
der
Torah,
Sie
Kinder
haben,
werden
sie
nicht
gehorchen,
werden
sie
dich
verstecken,
Hanteln,
QED v2.0a