Übersetzung für "Get up to speed quickly" in Deutsch
We
will
work
as
a
team
to
get
you
up
to
speed
quickly!Â
Wir
arbeiten
als
Team
zusammen,
um
Sie
schnell
auf
Vordermann
zu
bringen!
ParaCrawl v7.1
By
using
an
open
standard,
our
customers
and
developers
get
up
to
speed
quickly.
Dank
der
Nutzung
offener
Standards
gewinnen
unsere
Kunden
und
Entwickler
Geschwindigkeit.
ParaCrawl v7.1
I
get
up
to
speed
very
quickly
and
show
you
all
my
fire.
Ich
stehe
sehr
schnell
unter
Strom
und
zeige
dir
all
mein
Feuer.
ParaCrawl v7.1
Is
time
tight
and
you
need
to
get
up
to
speed
particularly
quickly?
Die
Zeit
drängt
und
Sie
wünschen
sich
einen
besonders
schnellen
Lernerfolg?
ParaCrawl v7.1
It
was
just
as
important
for
Roto
that
“our
customers
can
get
up
to
speed
quickly
too.”
Es
sei
für
Roto
eben
wichtig,
dass
„unsere
Kunden
schnell
Fahrt
aufnehmen
können.“
ParaCrawl v7.1
Many
of
the
legislative
proposals
that
we
are
examining
in
the
Committee
on
Economic
and
Monetary
Affairs,
from
derivatives
to
short
selling,
give
ESMA
considerable
powers
of
surveillance
and
control,
and
so
it
is
crucial
that
this
authority
should
be
enabled
to
get
up
to
speed
as
quickly
as
possible.
Viele
der
Legislativvorschläge,
die
wir
im
Ausschuss
für
Wirtschaft
und
Währung
untersucht
haben,
von
Derivaten
bis
zum
Leerverkauf,
beinhalten
weit
reichende
Befugnisse
für
die
ESMA
bei
der
Überwachung
und
Kontrolle,
und
daher
ist
es
entscheidend,
dass
diese
Behörde
so
schnell
wie
möglich
Fahrt
aufnehmen
kann.
Europarl v8
To
get
players
up
to
speed
quickly,
the
Counter-Strike
community
has
produced
a
broad
set
of
resources
aimed
at
both
new
and
experienced
players.
Um
Spieler
schnellstmöglich
zu
integrieren,
hat
die
Counter-Strike-Community
eine
große
Reihe
an
Ressourcen
erstellt,
die
sich
sowohl
an
neue
als
auch
an
erfahrene
Spieler
richten.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
our
onboarding
programs
will
equip
you
with
the
skills,
knowledge,
and
tools
you
need
to
get
up-to-speed
quickly.
Unsere
Einarbeitungsprogramme
statten
Sie
mit
den
Fertigkeiten,
dem
Wissen
und
den
notwendigen
Werkzeugen
aus,
die
Ihnen
einen
optimalen
und
schnellen
Einstieg
in
Ihre
Arbeit
ermöglichen.
ParaCrawl v7.1
That
makes
me
optimistic
that
I
can
get
up
to
speed
quickly
at
Watkins
Glen
too.
Ich
bin
deshalb
optimistisch,
dass
ich
auch
in
Watkins
Glen
auf
Anhieb
schnell
unterwegs
sein
kann.
ParaCrawl v7.1
You
just
have
to
get
there,
and
get
up
to
speed
mentally
as
quickly
as
possible
once
you're
in
the
car.
Du
musst
einfach
dort
hinkommen
und
mit
deinem
Gefühl
in
dem
Auto
so
schnell
wie
möglich
auf
Speed
kommen.
ParaCrawl v7.1
Get
your
team
up
to
speed
quickly
with
our
online,
on-site
and
classroom
training
and
workshops.
Bringen
Sie
Ihr
Team
mit
unseren
Online-,
Vor-Ort-
und
Präsenzschulungen
und
Workshops
schnell
auf
den
neuesten
Stand.
ParaCrawl v7.1
A
hub
of
on-demand
content,
such
as
a
welcome
video,
means
new
hires
can
jump
online,
and
get
up
to
speed
more
quickly
and
effectively.
Ein
Hub
mit
On-Demand-Inhalten
wie
einem
Begrüßungsvideo
bedeutet,
dass
Neuankömmlinge
sich
leicht
online
informieren
und
schneller
und
effizienter
mit
ihrer
Arbeit
beginnen
können.
ParaCrawl v7.1
We
even
offer
a
free
Intro
to
XPath
as
well
as
complete
XPath
and
XQuery
tutorials
to
help
any
user
get
up
to
speed
quickly.
Wir
bieten
sogar
eine
kostenlose
Einführung
in
XPath
sowie
komplette
XPath-
und
XQuery-Tutorials
für
den
schnellen
Einstieg.
ParaCrawl v7.1
Following
pre-Christmas
testing
in
Portugal,
when
Catsburg
and
Farfus,
got
their
first
taste
of
the
multiple
race-winning
Korean
machine,
Tarquini
said:
“The
test
was
a
nice
opportunity
to
work
with
Nicky
and
Augusto,
and
pass
on
some
of
the
knowledge
I
have
from
developing
and
racing
the
car
to
help
them
get
up
to
speed
as
quickly
as
possible.”
Nach
einem
Test
kurz
vor
Weihnachten
in
Portugal,
bei
dem
Catsburg
und
Farfus
erstmals
mit
dem
mehrfachen
Titelgewinner
aus
Südkorea
gefahren
waren,
sagte
Tarquini:
„Der
Test
war
eine
gute
Gelegenheit,
mit
Nicky
und
Augusto
zu
arbeiten
und
ihnen
mein
Wissen
aus
der
Entwicklung
und
den
Renneinsätzen
mit
dem
Auto
zu
vermitteln.
Ich
will
ihnen
helfen,
so
schnell
wie
möglich
auf
Tempo
zu
kommen.“
ParaCrawl v7.1
Having
been
through
that
familiarisation
period
will
help
me
get
up
to
speed
much
more
quickly
at
Macau,
as
will
the
fact
that
this
is
the
first
track
I’ll
have
raced
the
car
at
this
year
at
which
I
have
prior
experience.
Jetzt,
da
ich
diese
Eingewöhnungsphase
hinter
mir
habe,
werde
ich
in
Macao
sicherlich
deutlich
schneller
auf
Tempo
kommen.
Hinzu
kommt
die
Tatsache,
dass
es
für
mich
die
erste
Strecke
in
diesem
Jahr
ist,
die
ich
bereits
kenne.
ParaCrawl v7.1
Following
pre-Christmas
testing
in
Portugal,
when
Catsburg
and
Farfus,
got
their
first
taste
of
the
multiple
race-winning
Korean
machine,
Tarquini
said:
"The
test
was
a
nice
opportunity
to
work
with
Nicky
and
Augusto,
and
pass
on
some
of
the
knowledge
I
have
from
developing
and
racing
the
car
to
help
them
get
up
to
speed
as
quickly
as
possible."
Jetzt
will
er
den
Neuzugängen
im
Kundensport-Programm
von
Hyundai
Tipps
geben.
Nach
einem
Test
kurz
vor
Weihnachten
in
Portugal,
bei
dem
Catsburg
und
Farfus
erstmals
mit
dem
mehrfachen
Titelgewinner
aus
Südkorea
gefahren
waren,
sagte
Tarquini:
"Der
Test
war
eine
gute
Gelegenheit,
mit
Nicky
und
Augusto
zu
arbeiten
und
ihnen
mein
Wissen
aus
der
Entwicklung
und
den
Renneinsätzen
mit
dem
Auto
zu
vermitteln.
ParaCrawl v7.1
At
the
beginning,
I
had
to
get
used
to
the
unknown
element,
water:
A
boat
doesn’t
accelerate,
brake
or
change
direction
like
a
car
does,
but
we
had
boat
experts
helping
with
the
design,
so
I
was
able
to
get
up
to
speed
very
quickly.
Zu
Beginn
musste
ich
mich
erst
einmal
an
das
ungewohnte
Element
gewöhnen:
Wasser!
Ein
Boot
beschleunigt,
bremst
und
wechselt
die
Richtung
nicht
wie
ein
Fahrzeug.
Da
wir
jedoch
echte
Experten
aus
dem
Bereich
der
RC
Boote
bei
der
Entwicklung
dabei
hatten
konnte
ich
mich
schnell
an
das
andere
Fahrverhalten
der
Boote
gewöhnen
und
die
Geschwindigkeit
genießen.
ParaCrawl v7.1
With
a
pair
of
7.4
or
11.1
volt
batteries
installed,
the
Savage
XL
FLUX
gets
up
to
insane
speeds
VERY
quickly!
Mit
einem
Paar
von
7,4
oder
11,1
Volt
Fahrakkus
beschleunigt
der
Savage
XL
FLUX
extrem
schnell
zur
wahnsinnigen
Geschwindigkeiten!
ParaCrawl v7.1