Übersetzung für "Get up to speed quickly" in Deutsch

We will work as a team to get you up to speed quickly!Â
Wir arbeiten als Team zusammen, um Sie schnell auf Vordermann zu bringen!
ParaCrawl v7.1

By using an open standard, our customers and developers get up to speed quickly.
Dank der Nutzung offener Standards gewinnen unsere Kunden und Entwickler Geschwindigkeit.
ParaCrawl v7.1

I get up to speed very quickly and show you all my fire.
Ich stehe sehr schnell unter Strom und zeige dir all mein Feuer.
ParaCrawl v7.1

Is time tight and you need to get up to speed particularly quickly?
Die Zeit drängt und Sie wünschen sich einen besonders schnellen Lernerfolg?
ParaCrawl v7.1

It was just as important for Roto that “our customers can get up to speed quickly too.”
Es sei für Roto eben wichtig, dass „unsere Kunden schnell Fahrt aufnehmen können.“
ParaCrawl v7.1

Many of the legislative proposals that we are examining in the Committee on Economic and Monetary Affairs, from derivatives to short selling, give ESMA considerable powers of surveillance and control, and so it is crucial that this authority should be enabled to get up to speed as quickly as possible.
Viele der Legislativvorschläge, die wir im Ausschuss für Wirtschaft und Währung untersucht haben, von Derivaten bis zum Leerverkauf, beinhalten weit reichende Befugnisse für die ESMA bei der Überwachung und Kontrolle, und daher ist es entscheidend, dass diese Behörde so schnell wie möglich Fahrt aufnehmen kann.
Europarl v8

To get players up to speed quickly, the Counter-Strike community has produced a broad set of resources aimed at both new and experienced players.
Um Spieler schnellstmöglich zu integrieren, hat die Counter-Strike-Community eine große Reihe an Ressourcen erstellt, die sich sowohl an neue als auch an erfahrene Spieler richten.
ParaCrawl v7.1

In addition, our onboarding programs will equip you with the skills, knowledge, and tools you need to get up-to-speed quickly.
Unsere Einarbeitungsprogramme statten Sie mit den Fertigkeiten, dem Wissen und den notwendigen Werkzeugen aus, die Ihnen einen optimalen und schnellen Einstieg in Ihre Arbeit ermöglichen.
ParaCrawl v7.1

That makes me optimistic that I can get up to speed quickly at Watkins Glen too.
Ich bin deshalb optimistisch, dass ich auch in Watkins Glen auf Anhieb schnell unterwegs sein kann.
ParaCrawl v7.1

You just have to get there, and get up to speed mentally as quickly as possible once you're in the car.
Du musst einfach dort hinkommen und mit deinem Gefühl in dem Auto so schnell wie möglich auf Speed kommen.
ParaCrawl v7.1

Get your team up to speed quickly with our online, on-site and classroom training and workshops.
Bringen Sie Ihr Team mit unseren Online-, Vor-Ort- und Präsenzschulungen und Workshops schnell auf den neuesten Stand.
ParaCrawl v7.1

A hub of on-demand content, such as a welcome video, means new hires can jump online, and get up to speed more quickly and effectively.
Ein Hub mit On-Demand-Inhalten wie einem Begrüßungsvideo bedeutet, dass Neuankömmlinge sich leicht online informieren und schneller und effizienter mit ihrer Arbeit beginnen können.
ParaCrawl v7.1

We even offer a free Intro to XPath as well as complete XPath and XQuery tutorials to help any user get up to speed quickly.
Wir bieten sogar eine kostenlose Einführung in XPath sowie komplette XPath- und XQuery-Tutorials für den schnellen Einstieg.
ParaCrawl v7.1

Following pre-Christmas testing in Portugal, when Catsburg and Farfus, got their first taste of the multiple race-winning Korean machine, Tarquini said: “The test was a nice opportunity to work with Nicky and Augusto, and pass on some of the knowledge I have from developing and racing the car to help them get up to speed as quickly as possible.”
Nach einem Test kurz vor Weihnachten in Portugal, bei dem Catsburg und Farfus erstmals mit dem mehrfachen Titelgewinner aus Südkorea gefahren waren, sagte Tarquini: „Der Test war eine gute Gelegenheit, mit Nicky und Augusto zu arbeiten und ihnen mein Wissen aus der Entwicklung und den Renneinsätzen mit dem Auto zu vermitteln. Ich will ihnen helfen, so schnell wie möglich auf Tempo zu kommen.“
ParaCrawl v7.1

Having been through that familiarisation period will help me get up to speed much more quickly at Macau, as will the fact that this is the first track I’ll have raced the car at this year at which I have prior experience.
Jetzt, da ich diese Eingewöhnungsphase hinter mir habe, werde ich in Macao sicherlich deutlich schneller auf Tempo kommen. Hinzu kommt die Tatsache, dass es für mich die erste Strecke in diesem Jahr ist, die ich bereits kenne.
ParaCrawl v7.1

Following pre-Christmas testing in Portugal, when Catsburg and Farfus, got their first taste of the multiple race-winning Korean machine, Tarquini said: "The test was a nice opportunity to work with Nicky and Augusto, and pass on some of the knowledge I have from developing and racing the car to help them get up to speed as quickly as possible."
Jetzt will er den Neuzugängen im Kundensport-Programm von Hyundai Tipps geben. Nach einem Test kurz vor Weihnachten in Portugal, bei dem Catsburg und Farfus erstmals mit dem mehrfachen Titelgewinner aus Südkorea gefahren waren, sagte Tarquini: "Der Test war eine gute Gelegenheit, mit Nicky und Augusto zu arbeiten und ihnen mein Wissen aus der Entwicklung und den Renneinsätzen mit dem Auto zu vermitteln.
ParaCrawl v7.1

At the beginning, I had to get used to the unknown element, water: A boat doesn’t accelerate, brake or change direction like a car does, but we had boat experts helping with the design, so I was able to get up to speed very quickly.
Zu Beginn musste ich mich erst einmal an das ungewohnte Element gewöhnen: Wasser! Ein Boot beschleunigt, bremst und wechselt die Richtung nicht wie ein Fahrzeug. Da wir jedoch echte Experten aus dem Bereich der RC Boote bei der Entwicklung dabei hatten konnte ich mich schnell an das andere Fahrverhalten der Boote gewöhnen und die Geschwindigkeit genießen.
ParaCrawl v7.1

With a pair of 7.4 or 11.1 volt batteries installed, the Savage XL FLUX gets up to insane speeds VERY quickly!
Mit einem Paar von 7,4 oder 11,1 Volt Fahrakkus beschleunigt der Savage XL FLUX extrem schnell zur wahnsinnigen Geschwindigkeiten!
ParaCrawl v7.1