Übersetzung für "Get time off" in Deutsch

Flu or no flu, we must get time off, Policewoman Harrison.
Grippe hin oder her, wir haben sicher auch Freizeit, Polizistin Harrison.
OpenSubtitles v2018

I'll talk to Mr. Frandelli, see if I can get some time off.
Ich versuche, Urlaub zu bekommen.
OpenSubtitles v2018

I get in now, I get good benefits, time off.
Wenn ich jetzt einsteige,... bekomme ich gute Arbeitsbedingungen, Freizeit.
OpenSubtitles v2018

I never get any time off, Otto.
Ich habe niemals frei, Otto.
OpenSubtitles v2018

We barely get any time off as it is.
Wir haben doch so schon kaum Freizeit.
OpenSubtitles v2018

I was wondering, do you think you could get some time off?
Kannst du dir ein paar Tage freinehmen?
OpenSubtitles v2018

And this isn't the kind of job where you get to take time off to be with your...
Und das ist keiner der Jobs, bei dem man eine Auszeit nimmt, um seine...
OpenSubtitles v2018

Here I am, ready to charge forth in pursuit of my destiny and I can't get time off work to do it.
Ich bin bereit, mein Schicksal zu verbessern... und bekomme nicht die Zeit dazu.
OpenSubtitles v2018

We'll go see him as soon As I get some time off.
Ja, ich vermisse deinen Bruder auch. Wir fahren hin, sobald ich frei habe.
OpenSubtitles v2018

I don't get a paycheck, time off, a promotion, or a raise like my husband.
Ich bekomme kein Gehalt, keine Urlaubszeit, keine Promotion oder Gehaltserhöhung wie mein Mann.
ParaCrawl v7.1

Haley would like to get some time off to be with Nathan.
Haley möchte sich ein paar Tage frei nehmen, um bei Nathan zu sein.
ParaCrawl v7.1

One of the issues that must be addressed if we are to ensure that women - and in particular working women - can participate and that they get time off work in order to pursue trade union activities, is that of employers being extremely reluctant to allow workers to have time off to pursue either training or trade union activities.
Eines der Probleme, mit denen wir uns auseinandersetzen müssen, wenn wir wollen, dass Frauen und insbesondere berufstätige Frauen in die Entscheidungsfindung einbezogen werden können und dass sie beispielsweise für die Gewerkschaftsarbeit freigestellt werden, betrifft die mangelnde Bereitschaft der Arbeitgeber, ihre Arbeitnehmer zu Weiterbildungszwecken oder für gewerkschaftliche Aktivitäten freizustellen.
Europarl v8