Übersetzung für "Get run over" in Deutsch
Jump
out
of
a
window,
get
run
over
by
a
car,
go
out
and
drown.
Aus
dem
Fenster
stürzen,
von
einem
Auto
überfahren
werden
oder
ertrinken.
OpenSubtitles v2018
Maybe
someday
she'll
get
run
over
or
something.
Vielleicht
wird
sie
eines
Tages
überfahren
oder
so.
OpenSubtitles v2018
I
hope
they
all
get
run
over.
Ich
hoffe,
sie
werden
alle
überfahren.
OpenSubtitles v2018
That
doesn't
mean
I
think
they
should
get
run
over.
Was
nicht
heißt,
dass
man
sie
überfahren
sollte.
OpenSubtitles v2018
You're
lucky
you
didn't
get
run
over.
Du
hast
Glück,
dass
du
nicht
überfahren
wurdest.
OpenSubtitles v2018
Jane,
one
of
us
could
get
run
over
by
a
bus
tomorrow.
Jane,
einer
von
uns
könnte
morgen
von
einem
Bus
überfahren
werden.
OpenSubtitles v2018
Or
you'll
get
run
over
every
day.
Oder
du
wirst
noch
weiterhin
Tag
für
Tag
überfahren.
OpenSubtitles v2018
What
if
you
get
run
over?
Was,
wenn
du
überfahren
wirst?
OpenSubtitles v2018
Pity
you
didn't
get
run
over,
Frank.
Schade,
dass
wir
dich
nicht
überfahren
haben,
Frank.
OpenSubtitles v2018
They
drag
behind
on
the
ground,
get
run
over,
and
are
exposed
to
the
elements.
Sie
schleifen
auf
dem
Boden,
werden
überfahren
und
sind
der
Witterung
ausgesetzt.
ParaCrawl v7.1
He
was
supposed
to
get
run
over.
Er
wurde
heute
Nacht
überfahren.
OpenSubtitles v2018
People
get
run
over
by
buses
and
hit
in
the
nuts
by
skateboards,
bitten
by
babies.
Menschen
werden
von
Bussen
überfahren,
kriegen
Skateboards
in
die
Nüsse
und
werden
von
Babys
gebissen.
OpenSubtitles v2018
What,
I
paid
the
dog
to
get
run
over
in
front
of
my
face?
Was
denn,
habe
ich
den
Hund
bezahlt,
damit
er
vor
meinen
Augen
überfahren
wird?
OpenSubtitles v2018
Here
at
home
you
can
cross
the
road
and
get
run
over
by
a
madman.
Man
kann
auch
bei
uns
über
die
Straße
gehen
und
von
einem
Verrückten
zusammengefahren
werden.
ParaCrawl v7.1