Übersetzung für "Get run over" in Deutsch

Jump out of a window, get run over by a car, go out and drown.
Aus dem Fenster stürzen, von einem Auto überfahren werden oder ertrinken.
OpenSubtitles v2018

Maybe someday she'll get run over or something.
Vielleicht wird sie eines Tages überfahren oder so.
OpenSubtitles v2018

I hope they all get run over.
Ich hoffe, sie werden alle überfahren.
OpenSubtitles v2018

That doesn't mean I think they should get run over.
Was nicht heißt, dass man sie überfahren sollte.
OpenSubtitles v2018

You're lucky you didn't get run over.
Du hast Glück, dass du nicht überfahren wurdest.
OpenSubtitles v2018

Jane, one of us could get run over by a bus tomorrow.
Jane, einer von uns könnte morgen von einem Bus überfahren werden.
OpenSubtitles v2018

Or you'll get run over every day.
Oder du wirst noch weiterhin Tag für Tag überfahren.
OpenSubtitles v2018

What if you get run over?
Was, wenn du überfahren wirst?
OpenSubtitles v2018

Pity you didn't get run over, Frank.
Schade, dass wir dich nicht überfahren haben, Frank.
OpenSubtitles v2018

They drag behind on the ground, get run over, and are exposed to the elements.
Sie schleifen auf dem Boden, werden überfahren und sind der Witterung ausgesetzt.
ParaCrawl v7.1

He was supposed to get run over.
Er wurde heute Nacht überfahren.
OpenSubtitles v2018

People get run over by buses and hit in the nuts by skateboards, bitten by babies.
Menschen werden von Bussen überfahren, kriegen Skateboards in die Nüsse und werden von Babys gebissen.
OpenSubtitles v2018

What, I paid the dog to get run over in front of my face?
Was denn, habe ich den Hund bezahlt, damit er vor meinen Augen überfahren wird?
OpenSubtitles v2018

Here at home you can cross the road and get run over by a madman.
Man kann auch bei uns über die Straße gehen und von einem Verrückten zusammengefahren werden.
ParaCrawl v7.1