Übersetzung für "Get mad" in Deutsch

That's no reason to get mad.
Es besteht kein Grund, wütend zu werden.
Tatoeba v2021-03-10

Promise me you won't get mad if I tell you.
Versprich, dass du nicht böse wirst, wenn ich dir’s sage!
Tatoeba v2021-03-10

Tha�s good, he get mad, he blow away his sticks.
Das ist gut, wenn er wütend wird, brechen ihm die Masten.
OpenSubtitles v2018

And when I get mad, I'm like a tiger!
Und wenn ich wütend bin, werde ich zum Tiger!
OpenSubtitles v2018

Yeah, well, if he keeps this up, he's going to get me mad.
Wenn er so weitermacht, werd ich sauer auf den.
OpenSubtitles v2018

You'd better find them, Luis, because I'm about to get mad.
Finde sie rasch, ich werde langsam sauer.
OpenSubtitles v2018

They hurt you and you get mad and then you get mean.
Sie fügen dir Schmerzen zu, du wirst wild und dann böse.
OpenSubtitles v2018

Why do you get so mad?
Warum regst du dich so auf?
OpenSubtitles v2018

You get mad when you see the face of someone like Vogler.
Wenn man ein Gesicht wie Voglers sieht, wird man wütend.
OpenSubtitles v2018

Get a mad on, you old beast.
Werde mal schön sauer, du altes Biest.
OpenSubtitles v2018

Don't you never get mad at nobody?
Wirst du nie wütend auf jemanden?
OpenSubtitles v2018

You never get mad at nobody. You're a pussy.
Du wirst nie wütend, du Weichei.
OpenSubtitles v2018

You get me so mad sometimes.
Du machst mich manchmal so wütend.
OpenSubtitles v2018

We just get mad the way you do.
Wir regen uns nur manchmal auf, wie du.
OpenSubtitles v2018

Don't get me mad.
Ich bitte dich, lass mich nicht wütend werden.
OpenSubtitles v2018

And right today... every time I think about it, damn it, I get mad.
Bis heute werde ich wütend, wenn ich daran denke.
OpenSubtitles v2018