Übersetzung für "Get implemented" in Deutsch

We need a large following to get this implemented.
Wir benötigen viele Unterstützer, um das zu realisieren.
QED v2.0a

About 90 percent of HHL's field projects get subsequently implemented by the companies.
Etwa 90 Prozent der studentischen Projekte werden anschließend von den Firmen umgesetzt.
ParaCrawl v7.1

How many excellent ideas and concepts never get implemented?
Wie viele hervorragende Ideen und Konzepte kommen nie zur Umsetzung?
CCAligned v1

This helps ease tensions and get projects implemented quickly.
Das hilft, Konflikte zu entschärfen und Projekte schnell umzusetzen.
ParaCrawl v7.1

This will help them get implemented faster and make them more attractive to investors.
So können die Infrastrukturen schneller realisiert werden, und sie werden attraktiver für Investoren.
ParaCrawl v7.1

Improvements and changes can be discussed at the object and get implemented directly while planning.
Verbesserungen und Änderungen können bei voranschreitender Planung am Objekt besprochen und unmittelbar umgesetzt werden.
ParaCrawl v7.1

There is a risk that it could turn out exactly as Mr Färm warned: that the strategy does not get implemented but gets stuck in an office drawer, which we do not want, of course.
Es besteht das Risiko, dass sich genau das ergeben könnte, wovor Herr Färm gewarnt hat: dass die Strategie nicht umgesetzt wird, sondern in einer Schublade liegen bleibt, was wir natürlich nicht wollen.
Europarl v8

Finally, I would call on you in your capacity as local representatives to ensure that the many measures already considered, assessed and approved today really do get implemented, so that all of our shared intentions actually bear fruit.
Ich darf Sie abschließend in ihrer Eigenschaft als Mandatare vor Ort ersuchen, darauf zu dringen, dass die vielen Aktionen, die schon heute ins Auge gefasst wurden, bewertet, für gut befunden, aber dann auch wirklich umgesetzt werden, damit der Intention von uns allen Rechnung getragen wird.
Europarl v8

We must consider the fact that, when we produce new legislation in the EU and get it implemented in the Member States, we often impose even more burdens on our small and medium-sized enterprises.
Wir müssen bedenken, dass wir unsere kleinen und mittleren Unternehmen oft noch weiteren Belastungen aussetzen, wenn wir in der EU neue Rechtsvorschriften erlassen und diese in den Mitgliedstaaten umgesetzt werden.
Europarl v8

It is therefore all the more important that we, as a Parliament, get it implemented and make the Council and the Commission put their money where their mouth is.
Deswegen ist es um so wichtiger, daß wir als Parlament das umsetzen und den Rat und die Kommission zwingen, endlich ihren Worten Taten folgen zu lassen.
Europarl v8

Many projects unfortunately do not get implemented because the bureaucracy is more expensive than implementing the project itself.
Viele Projekte werden leider deshalb nicht umgesetzt, weil die Bürokratie kostspieliger ist als das Projekt selbst.
Europarl v8

Is the Commission prepared to draft proposals for measures to put an end to this dumping if possible, and where rules apply, to get them implemented?
Ist die Kommission bereit, Maßnahmen vorzuschlagen, um eine solche Deponierung so weit wie möglich abzustellen und dafür zu sorgen, dass geltende Gesetze auch angewandt werden?
Europarl v8

Commissioner, we welcome the efforts you have made and the backing you have had to get this implemented.
Herr Kommissar, wir begrüßen Ihre Bemühungen und die Unterstützung, die Sie erfahren haben, damit Sie dies durchsetzen können.
Europarl v8

While such technological development is important and significant gains are possible, a key challenge is how to get the measures implemented.
Diese technologische Entwicklung ist zwar wichtig und kann beträchtliche Vorteile bringen, eine zentrale Herausforderungen ist jedoch die Frage, wie die Umsetzung der Maßnahmen erreicht werden kann.
EUbookshop v2

The best way to get a solution implemented everywhere is to involveeveryone in its creation.
Sollen Probleme überall auf der Welt gleichermaßen angegangen werden, müssen alle Beteiligten an der Problemlösung mitwirken.
EUbookshop v2