Übersetzung für "Get flooded" in Deutsch

Then the market will probably get flooded with cheap knockoffs.
Danach wird der Markt sicher mit Billig-Imitaten überflutet.
OpenSubtitles v2018

During the rainy season the swamp areas get flooded by the rivers.
Die Sumpfgebiete werden während der Regenzeit von Flüsse überflutet.
ParaCrawl v7.1

Don't let your summerhouse get flooded once the snow starts to melt.
Lassen Sie Ihr Ferienhaus nicht überfluten, wenn beispielsweise der Schnee beginnt zu schmelzen.
ParaCrawl v7.1

Don’t let your summerhouse get flooded once the snow starts to melt.
Lassen Sie Ihr Ferienhaus nicht überfluten, wenn beispielsweise der Schnee beginnt zu schmelzen.
ParaCrawl v7.1

Streets get flooded, drivers get enraged (or petrified depending on their disposition), buildings leak water (and wind) and even the mice try to venture in for shelter.." he explains.
Straßen werden überflutet, Autofahrer werden - je nach Temperament - wütend oder starr, in die Häuser dringt Wasser und Wind ein.
GlobalVoices v2018q4

Because they only -- for years, decades -- they only researched men when they were trying to understand stress, only very recently have they researched what happens to women when we're stressed, and it turns out that when we're stressed -- women, our bodies get flooded by oxytocin.
Weil sie nur -- jahre-, jahrzehntelang -- Männer untersucht haben, als sie Stress verstehen wollten, erst seit Kurzem haben sie untersucht, wie Frauen mit Stress umgehen und es stellt sich heraus, dass wenn wir -- Frauen -- gestresst sind, unsere Körper mit Oxytocin geflutet werden.
TED2020 v1

Venice can get flooded with tourists – in high season, the local population is doubled by an influx of visitors from around the world.
Venedig wird häufig von Touristen geradezu überflutet – in der Hochsaison verdoppelt sich regelmäßig die Einwohnerzahl der Stadt durch den enormen Besucherstrom aus der ganzen Welt.
ParaCrawl v7.1

The highlights of this site are the remote village, stupas that sometimes get flooded in the rainy season and water lilies growing in mass.
Die Attraktion von Sanghar ist das noch nicht restaurierte Pagodenfeld in diesem abgelegenen Dorf. Die Stupas werden manchmal in der Regenzeit überschwemmt.
ParaCrawl v7.1

Nobody likes to get their inbox flooded with emails that are of no use to them and that they did not opt for.
Niemand mag ihren Posteingang überschwemmt mit E-Mails zu erhalten, die ihnen nicht von Nutzen sind und dass sie kein Gebrauch gemacht für.
ParaCrawl v7.1

These islands called “kochki” by the local population never get flooded with water because they follow the vertical movement of the water.
Diese kleinen Inseln, von der örtlichen Bevölkerung „kochki” genannt, werden niemals überflutet, da sie der vertikalen Wasserbewegung folgen.
ParaCrawl v7.1

The reason why this is so important is because when websites are ranked high by the search engines, they get flooded with free, targeted web traffic from visitors who are looking for information or products.
Der Grund, warum diese ist, also wichtig weil ist, wenn Web site stark durch die Search Engines geordnet werden, erhalten sie mit freiem, gerichtetem Netzverkehr von den Besuchern überschwemmt, die Informationen oder nach Produkten suchen.
ParaCrawl v7.1

Before the calendar turns a new leaf over, before the social networking sites get flooded with messages, before the mobile networks get congested, let me take a quiet moment out to wish you a wonderful, happy, healthy and prosperous New Year.
Bevor der Kalender dreht ein neues Blatt über, bevor die Social-Networking-Websites erhalten mit Nachrichten überflutet, bevor die Mobilfunknetze erhalten lasteten, Lassen Sie mich einen ruhigen Moment nehmen Sie eine wunderbare zu wünschen, glücklich, gesundes und erfolgreiches neues Jahr.
ParaCrawl v7.1

As the plant matures the flowers get flooded with resin and take some golden, orange and amber hues and exude the fresh smell of lavender and rosemary.
Während die Pflanze reift, werden die Blüten mit Harz überschwemmt und nehmen goldene, orange und gelbe Farbtöne an und verströmen den frischen Duft von Lavendel und Rosmarin.
ParaCrawl v7.1

Some areas in town get regularly flooded in the rainy season, especially during full moon days, when the roads and paths are used as canals for canoes.
Einige Teile der Stadt werden regelmäßig während der Regenzeit spziell während der Vollmondtage überschwemmt. Dann werden die Straßen und Wege als Kanäle für Kanus benutzt.
ParaCrawl v7.1

This is the only municipality in Lithuania that gets flooded on regular basis.
Sie ist die einzige Gemeinde Litauens, die regelmäßig überflutet wird.
Wikipedia v1.0

If my house gets flooded, what do I do with the carpets?
Wenn mein Haus überschwemmt wird, was soll ich mit den Teppichen machen?
ParaCrawl v7.1

So the guy in Bangladesh who gets a flood in 2100 can wait until 2106.
Also der Kerl in Bangladesh, der die Flut 2100 bekommt, kann bis 2106 warten.
TED2020 v1

The rest is land area that only gets flooded under certain conditions (supralittoral).
Der Rest sind Landgebiete (Supralitoral), die nur unter besonderen Umständen überspült werden.
WikiMatrix v1

During high-tide the lower walkway gets flooded but you can walk on the upper level.
Während der Flut wird der untere Gehweg überschwemmt, Sie können aber oben laufen.
ParaCrawl v7.1

And then what the best part is, we started getting a flood of videos in of people doing crazy things with it.
Und dann, das ist das Beste daran, bekamen wir eine Flut von Videos von Leuten, die verrückte Dinge damit machten.
TED2020 v1