Übersetzung für "Get flooded" in Deutsch
Then
the
market
will
probably
get
flooded
with
cheap
knockoffs.
Danach
wird
der
Markt
sicher
mit
Billig-Imitaten
überflutet.
OpenSubtitles v2018
During
the
rainy
season
the
swamp
areas
get
flooded
by
the
rivers.
Die
Sumpfgebiete
werden
während
der
Regenzeit
von
Flüsse
überflutet.
ParaCrawl v7.1
Don't
let
your
summerhouse
get
flooded
once
the
snow
starts
to
melt.
Lassen
Sie
Ihr
Ferienhaus
nicht
überfluten,
wenn
beispielsweise
der
Schnee
beginnt
zu
schmelzen.
ParaCrawl v7.1
Don’t
let
your
summerhouse
get
flooded
once
the
snow
starts
to
melt.
Lassen
Sie
Ihr
Ferienhaus
nicht
überfluten,
wenn
beispielsweise
der
Schnee
beginnt
zu
schmelzen.
ParaCrawl v7.1
Streets
get
flooded,
drivers
get
enraged
(or
petrified
depending
on
their
disposition),
buildings
leak
water
(and
wind)
and
even
the
mice
try
to
venture
in
for
shelter.."
he
explains.
Straßen
werden
überflutet,
Autofahrer
werden
-
je
nach
Temperament
-
wütend
oder
starr,
in
die
Häuser
dringt
Wasser
und
Wind
ein.
GlobalVoices v2018q4
Because
they
only
--
for
years,
decades
--
they
only
researched
men
when
they
were
trying
to
understand
stress,
only
very
recently
have
they
researched
what
happens
to
women
when
we're
stressed,
and
it
turns
out
that
when
we're
stressed
--
women,
our
bodies
get
flooded
by
oxytocin.
Weil
sie
nur
--
jahre-,
jahrzehntelang
--
Männer
untersucht
haben,
als
sie
Stress
verstehen
wollten,
erst
seit
Kurzem
haben
sie
untersucht,
wie
Frauen
mit
Stress
umgehen
und
es
stellt
sich
heraus,
dass
wenn
wir
--
Frauen
--
gestresst
sind,
unsere
Körper
mit
Oxytocin
geflutet
werden.
TED2020 v1
Venice
can
get
flooded
with
tourists
–
in
high
season,
the
local
population
is
doubled
by
an
influx
of
visitors
from
around
the
world.
Venedig
wird
häufig
von
Touristen
geradezu
überflutet
–
in
der
Hochsaison
verdoppelt
sich
regelmäßig
die
Einwohnerzahl
der
Stadt
durch
den
enormen
Besucherstrom
aus
der
ganzen
Welt.
ParaCrawl v7.1
The
highlights
of
this
site
are
the
remote
village,
stupas
that
sometimes
get
flooded
in
the
rainy
season
and
water
lilies
growing
in
mass.
Die
Attraktion
von
Sanghar
ist
das
noch
nicht
restaurierte
Pagodenfeld
in
diesem
abgelegenen
Dorf.
Die
Stupas
werden
manchmal
in
der
Regenzeit
überschwemmt.
ParaCrawl v7.1
Nobody
likes
to
get
their
inbox
flooded
with
emails
that
are
of
no
use
to
them
and
that
they
did
not
opt
for.
Niemand
mag
ihren
Posteingang
überschwemmt
mit
E-Mails
zu
erhalten,
die
ihnen
nicht
von
Nutzen
sind
und
dass
sie
kein
Gebrauch
gemacht
für.
ParaCrawl v7.1
These
islands
called
“kochki”
by
the
local
population
never
get
flooded
with
water
because
they
follow
the
vertical
movement
of
the
water.
Diese
kleinen
Inseln,
von
der
örtlichen
Bevölkerung
„kochki”
genannt,
werden
niemals
überflutet,
da
sie
der
vertikalen
Wasserbewegung
folgen.
ParaCrawl v7.1
The
reason
why
this
is
so
important
is
because
when
websites
are
ranked
high
by
the
search
engines,
they
get
flooded
with
free,
targeted
web
traffic
from
visitors
who
are
looking
for
information
or
products.
Der
Grund,
warum
diese
ist,
also
wichtig
weil
ist,
wenn
Web
site
stark
durch
die
Search
Engines
geordnet
werden,
erhalten
sie
mit
freiem,
gerichtetem
Netzverkehr
von
den
Besuchern
überschwemmt,
die
Informationen
oder
nach
Produkten
suchen.
ParaCrawl v7.1
Before
the
calendar
turns
a
new
leaf
over,
before
the
social
networking
sites
get
flooded
with
messages,
before
the
mobile
networks
get
congested,
let
me
take
a
quiet
moment
out
to
wish
you
a
wonderful,
happy,
healthy
and
prosperous
New
Year.
Bevor
der
Kalender
dreht
ein
neues
Blatt
über,
bevor
die
Social-Networking-Websites
erhalten
mit
Nachrichten
überflutet,
bevor
die
Mobilfunknetze
erhalten
lasteten,
Lassen
Sie
mich
einen
ruhigen
Moment
nehmen
Sie
eine
wunderbare
zu
wünschen,
glücklich,
gesundes
und
erfolgreiches
neues
Jahr.
ParaCrawl v7.1
As
the
plant
matures
the
flowers
get
flooded
with
resin
and
take
some
golden,
orange
and
amber
hues
and
exude
the
fresh
smell
of
lavender
and
rosemary.
Während
die
Pflanze
reift,
werden
die
Blüten
mit
Harz
überschwemmt
und
nehmen
goldene,
orange
und
gelbe
Farbtöne
an
und
verströmen
den
frischen
Duft
von
Lavendel
und
Rosmarin.
ParaCrawl v7.1
Some
areas
in
town
get
regularly
flooded
in
the
rainy
season,
especially
during
full
moon
days,
when
the
roads
and
paths
are
used
as
canals
for
canoes.
Einige
Teile
der
Stadt
werden
regelmäßig
während
der
Regenzeit
spziell
während
der
Vollmondtage
überschwemmt.
Dann
werden
die
Straßen
und
Wege
als
Kanäle
für
Kanus
benutzt.
ParaCrawl v7.1
This
is
the
only
municipality
in
Lithuania
that
gets
flooded
on
regular
basis.
Sie
ist
die
einzige
Gemeinde
Litauens,
die
regelmäßig
überflutet
wird.
Wikipedia v1.0
If
my
house
gets
flooded,
what
do
I
do
with
the
carpets?
Wenn
mein
Haus
überschwemmt
wird,
was
soll
ich
mit
den
Teppichen
machen?
ParaCrawl v7.1
So
the
guy
in
Bangladesh
who
gets
a
flood
in
2100
can
wait
until
2106.
Also
der
Kerl
in
Bangladesh,
der
die
Flut
2100
bekommt,
kann
bis
2106
warten.
TED2020 v1
The
rest
is
land
area
that
only
gets
flooded
under
certain
conditions
(supralittoral).
Der
Rest
sind
Landgebiete
(Supralitoral),
die
nur
unter
besonderen
Umständen
überspült
werden.
WikiMatrix v1
During
high-tide
the
lower
walkway
gets
flooded
but
you
can
walk
on
the
upper
level.
Während
der
Flut
wird
der
untere
Gehweg
überschwemmt,
Sie
können
aber
oben
laufen.
ParaCrawl v7.1
And
then
what
the
best
part
is,
we
started
getting
a
flood
of
videos
in
of
people
doing
crazy
things
with
it.
Und
dann,
das
ist
das
Beste
daran,
bekamen
wir
eine
Flut
von
Videos
von
Leuten,
die
verrückte
Dinge
damit
machten.
TED2020 v1