Übersetzung für "Get a view" in Deutsch

You have a 3D camera, so you get a 3D view.
Sie haben eine 3D-Kamera, also bekommen Sie eine 3D-Ansicht.
TED2020 v1

We climbed on the cherry picker to get a better view.
Wir kletterten auf die Hebebühne, um eine bessere Sicht zu haben.
Tatoeba v2021-03-10

From that window there, you get a perfect view of the entire operation, whatever that is.
Vom Fenster hat man einen wunderbaren Überblick über alles, was passiert.
OpenSubtitles v2018

There's a balcony where you can get a 360-degree view of the city.
Auf dem Balkon hat man einen kompletten Rundblick über die Stadt.
OpenSubtitles v2018

Where else am I gonna get a view like this?
Wo sonst hat man so eine Aussicht?
OpenSubtitles v2018

I say we get up in one of the tall ones, get ourselves a view, see what we see.
Gehen wir in eins der hohen Häuser, verschaffen uns einen Überblick.
OpenSubtitles v2018

We want to find a spot where we can get a good view.
Wir wollen einen Platz finden, wo wir eine gute Aussicht haben.
OpenSubtitles v2018

I'm gonna turn the light on on my camera mount and get a better view.
Ich schalte jetzt das Licht an meinem Kamerastativ ein dann sehe ich mehr.
OpenSubtitles v2018

I could get used to a view like this.
Ich könnte mich an diese Aussicht gewöhnen.
OpenSubtitles v2018

Because when the Nicelanders lift me up, I get a perfect view of Sugar Rush.
Wenn die Niceländer mich hochheben, sehe ich ganz Sugar Rush.
OpenSubtitles v2018

Ziva, try to get a clear view.
Ziva, versuch ein freies Blickfeld zu bekommen.
OpenSubtitles v2018

I didn't get a good view at it before.
Ich habe sowas noch nie gesehen.
OpenSubtitles v2018

Well, at least we'll get a good view of the fireworks from Scotland Yard.
Wenigstens haben wir von Scotland Yard aus einen schönen Blick aufs Feuerwerk.
OpenSubtitles v2018

Why don't we get a skycam view of that, shall we?
Machen wir doch hiervon eine Luftaufnahme, ja?
OpenSubtitles v2018