Übersetzung für "Genome sequence" in Deutsch

This was mainly due to a lack of information about the S. pennellii genome sequence.
Hauptsächlich lag das an der fehlenden Information über die Genomsequenz von S. pennellii.
ParaCrawl v7.1

As of today, researchers in the IWGSC estimate that the full genome sequence will be available within three years.
Die Wissenschaftler des IWGSC schätzen, dass die vollständige Genomsequenz innerhalb von drei Jahren verfügbar ist.
ParaCrawl v7.1

Starting from a genome sequence of an unannotated organism, we will try to determine the gene content and their function.
Ausgehend von einer Genomsequenz werden wir versuchen zu einer funktionellen Annotation des Organismus zu gelangen.
ParaCrawl v7.1

Several laboratory tests can expose the identity of the microbe, by revealing its genome sequence or characteristic surface molecules.
Verschiedene Laboruntersuchungen können die Identität der Mikrobe aufdecken, durch Ermittlung der Genomsequenz oder charakteristischer Oberflächenmoleküle.
ParaCrawl v7.1

And although each cell has roughly 2,000 genes -- that's one tenth the size of the human genome -- as you sequence more and more, you find that they only have a thousand of those in common and the other thousand for each individual strain is drawn from an enormous gene pool, and it reflects the particular environment that the cell might have thrived in, not just high or low light or high or low temperature, but whether there are nutrients that limit them like nitrogen, phosphorus or iron.
Und obwohl jede Zelle etwa 2000 Gene hat -- das entspricht einem Zehntel der Größe des menschlichen Genoms -- je mehr man sequenziert, desto mehr findet man heraus, dass sie nur tausend Gene gemein haben, und die anderen Tausend für jeden individuellen Stamm einem enormen Genpool entstammen, und es spiegelt das Umfeld wieder, in dem die Zellen gedeihen konnten, nicht nur viel oder wenig Licht, oder hohe oder niedrige Temperatur, sondern auch, ob es Nährstoffe gibt, die sie hemmen, wie Stickstoff, Phosphor oder Eisen.
TED2020 v1

And each of those mutations are so important, because the diagnostics, the vaccines, the therapies that we're using, are all based on that genome sequence, fundamentally -- that's what drives it.
Jede dieser Mutationen ist wichtig, da die Diagnosen, die Impfstoffe, die Therapien, die wir benutzt haben, im Grunde auf der Genomsequenz basieren -- ist das der Antrieb.
TED2020 v1

So, in this vial of blood -- and believe me, you have no idea what we had to do to have this blood now, here -- in this vial of blood is the amount of biological information that we need to do a full genome sequence.
In diesem Blutröhrchen -- Sie können sich nicht vorstellen, was wir anstellen mussten, um das Blut jetzt hier zu haben --, ist die Menge an biologischer Information, die wir für eine vollständige Genom-Sequenz benötigen.
TED2020 v1

I "Imagine a visit to the doctor in 2010.The patient brings his genome sequence on a dig­ital disc the size of a CD­ROM.The doctor puts the disc in his computer and calculates the probability that the patient will develop each type of cancer.
Der Patient bringt seine Genomsequenz auf einer Digitaldiskette in der Größe einer CD­ROM mit DerArzt schiebt die Diskette in seinen Computer und berechnet die Wahrscheinlichkeit, mit der dieser Patient an den verschiedenen Krebsarten erkranken wird.
EUbookshop v2

Genome-sequence=The DNA sequence of the genome whereby three nucleotide bases lying within it form a codon which code again for a specific amino acid.
Genom-Sequenz = DNA-Sequenz des Genoms, wobei drei hintereinanderliegende Nukleotidbasen (Triplett) ein Codon bilden, welches wiede­rum für eine bestimmte Aminosäure kodiert.
EuroPat v2