Übersetzung für "Generic part" in Deutsch

The invention relates to a sports shoe of the type outlined in the generic part of claim 1 .
Die Erfindung betrifft einen Sportschuh, wie im Oberbegriff des Anspruches 1 beschrieben.
EuroPat v2

The invention relates to a manufacturing device, of the type outlined in the generic part of claim 1.
Die Erfindung betrifft eine Fertigungseinrichtung, wie im Oberbegriff des Anspruches 1 beschrieben.
EuroPat v2

The invention concerns a knitting machine of the kind defined in the generic part of claim 1.
Die Erfindung betrifft eine Strickmaschine der im Oberbegriff des Anspruchs 1 definierten Gattung.
EuroPat v2

Cooling air ducting systems in accordance with the generic part of claim 1 are known in a great variety of designs.
Kühlluft-Führungssysteme nach dem Oberbegriff des Anspruchs 1 sind in mannigfachen Ausführungsformen bekannt geworden.
EuroPat v2

The generic part of claim 1 has been formed in accordance with this known method.
Nach diesem bekannten Verfahren ist der Oberbegriff des Anspruchs 1 gebildet.
EuroPat v2

The invention relates to an energy guiding chain according to the generic part of the main Claim.
Die Erfindung betrifft eine Energieführungskette nach dem Oberbegriff des Hauptanspruchs.
EuroPat v2

Generic part 840 is also referred to as the communication controller core.
Der generische Teil 840 wird auch als Kommunikationscontroller-Core bezeichnet.
EuroPat v2

A generic part is also referred to as parent part.
Ein generisches Teil wird auch als Mutterteil bezeichnet.
ParaCrawl v7.1

For simplification purposes, the term "generic part" is used in the following.
Zur Vereinfachung wird im Folgenden der Begriff "generisches Teil" verwendet.
ParaCrawl v7.1

The invention relates to an electromagnetic patterning system of the class defined in the generic part of claim 1.
Die Erfindung betrifft eine elektromagnetische Mustervorrichtung der im Oberbegriff des Anspruchs 1 definierten Gattung.
EuroPat v2

Usually, the generic apparatuses form part of a continuous rod-making machine for the manufacture of cigarettes, filters or the like.
Üblicherweise sind die gattungsgemäßen Vorrichtungen Teil einer Strangmaschine zur Herstellung von Zigaretten, Filtern oder dergleichen.
EuroPat v2

As a generic product only part I and not part IV of the dossier was submitted.
Da es sich um ein Generikum handelt, wurde lediglich Teil I und nicht Teil IV des Dossiers eingereicht.
EMEA v3

Without prejudice to Article 13, this Regulation shall not affect the use of terms that are generic in the Union, even if the generic term is part of a name that is protected under a quality scheme.
Unbeschadet des Artikels 13 wirkt sich die vorliegende Verordnung nicht auf die Verwendung von Begriffen aus, die in der Union Gattungsbezeichnungen geworden sind, auch wenn die Gattungsbezeichnung Bestandteil eines nach einer Qualitätsregelung geschützten Namens ist.
DGT v2019

Based on the analysis of the EAV performed in the generic part, the case study will quantify and qualify the added value of the FP (previous FPs and in particular FP3 and FP4) as regards the selected socioeconomic themes.
Basierend auf der Analyse des im generischen Teil erzielten EAV quantifiziert und qualifiziert die Studie den Mehrwert des Rahmenprogramms (vergangene Rahmenprogramme und insbesondere des 3. und 4. RP) in bezug auf die ausgewählten sozioökonomischen Themen.
EUbookshop v2

This problem is solved according to the invention by means of a high-frequency band-pass filter according to the generic part of Patent claim 1 by the features stated in the characterizing part of Patent claim 1.
Diese Aufgabe wird gemäß der Erfindung durch ein Hochfrequenz-Bandpaßfilter nach dem Oberbegriff des Patentanspruchs 1 durch die im kennzeichnenden Teil des Patentanspruchs 1 angegebenen Merkmale gelöst.
EuroPat v2

Based on a therapeutic preparation in accordance with the generic part of the principal claim, this object is attained by the features indicated in the characterizing part of said claim.
Diese Aufgabe wird, ausgehend von einer therapeutischen Zubereitung laut Oberbegriff des Hauptanspruchs, durch die im kennzeichnenden Teil desselben angegebenen Merkmale gelöst.
EuroPat v2

To that end, OHIM must carry out a detailed analysis and verify whether the mark applied for contains only a generic constituent part of a PDO.
Zu diesem Zweck hat es eine eingehende Beurteilung und Prüfung vorzunehmen, ob die angemeldete Marke nicht nur einen die Gattung bezeichnenden Bestandteil einer GUB enthält.
EUbookshop v2

The invention is in the field of the packaging industry and relates to a method according to the generic part of the independent claim and to packaging materials produced according to the inventive method.
Die Erfindung liegt im Gebiete der Verpackungsindustrie und betrifft ein Verfahren gemäss dem Oberbegriff des ersten Patentanspruchs, zur Herstellung von Verpackungsmaterial sowie Verpackungsmaterialien, die nach dem Verfahren hergestellt sind.
EuroPat v2