Übersetzung für "General services" in Deutsch
Only
general
services
with
an
obvious
international
dimension
require
minimum
standards
at
European
level.
Nur
allgemeine
Dienste
mit
einer
deutlichen
internationalen
Dimension
brauchen
Mindesstandards
auf
europäischer
Ebene.
Europarl v8
The
Treaty
of
Amsterdam
includes
the
concept
of
general
interest
services.
Der
Amsterdamer
Vertrag
beinhaltet
das
Prinzip
der
gemeinwohlorientierten
Dienste.
Europarl v8
Certain
services
should
continue
to
stand
out
amongst
public
services
and
general
interest
services.
Einige
Dienstleistungen
müssen
weiterhin
in
den
Bereich
der
gemeinwirtschaftlichen
oder
gemeinwohlorientierten
Dienste
fallen.
Europarl v8
Secondly,
to
what
extent
is
it
permissible
for
the
state
to
subsidise
general
interest
services?
Zweitens,
inwieweit
darf
der
Staat
Daseinsvorsorgeleistungen
subventionieren?
Europarl v8
This
is
particularly
relevant
to
general
interest
services
at
regional
and
local
level.
Dies
ist
für
Daseinsvorsorgeleistungen
auf
regionaler
und
lokaler
Ebene
besonders
relevant.
Europarl v8
What
general
interest
services
come
under
EU
law?
Welche
Daseinsvorsorgeleistungen
fallen
unter
das
EU-Recht?
Europarl v8
General
medical
services
delivered
by
general
medical
clinics
and
general
medical
practitioners.
Von
allgemeinen
Ärzten
und
Kliniken
erbrachte
allgemeine
medizinische
Leistungen.
DGT v2019
This
could
be
the
case
for
undertakings
providing
general
insurance
services.
Hierunter
könnten
Unternehmen,
die
allgemeine
Versicherungsleistungen
anbieten,
fallen.
DGT v2019
Member
States
shall
promote
the
setting
up
or
development
of
specialist
support
services,
in
addition
to
general
victim
support
services.
Die
Mitgliedstaaten
fördern
neben
allgemeinen
Opferhilfsdiensten
die
Einrichtung
oder
den
Ausbau
spezialisierter
Hilfsdienste.
TildeMODEL v2018
Large-sized
enterprises
in
general
organise
these
services
internally.
Große
Unternehmen
organisieren
solche
Dienste
üblicherweise
innerbetrieblich.
TildeMODEL v2018
General
interest
services
have
a
key
role
to
play
in
achieving
these
aims.
Leistungen
der
Daseinsvorsorge
spielen
bei
der
Verwirklichung
dieser
Ziele
eine
zentrale
Rolle.
TildeMODEL v2018
What
new
General
Interest
Services
do
we
need
for
combating
the
crisis?
Welche
neuen
Dienstleistungen
von
allgemeinem
Interesse
brauchen
wir
zur
Bewältigung
der
Krise?
TildeMODEL v2018
These
are
general
insurance
services
(Tranquilidade)
and
health
services
(BES
Saúde).
Dies
sind
allgemeine
Versicherungsdienstleistungen
(Tranquilidade)
und
Gesundheitsdienstleistungen
(BES
Saúde).
Wikipedia v1.0
The
decision
was
based
on
the
fact
that
security
requirements
feature
centrally
in
all
aspects
of
facility
management,
general
services
and
events.
Dienstleistungen
und
Veranstaltungen
unter
der
Leitung
eines
neu
eingestellten
Abteilungsleiters
eingerichtet.
EUbookshop v2