Übersetzung für "Gawked" in Deutsch
It
just
changes
things
when
you're
gawked
at.
Es
ist
anders,
wenn
man
angestarrt
wird.
OpenSubtitles v2018
Gared
gawked
at
the
door's
height.
Gared
glotzte
die
schiere
Höhe
der
Tür
an.
ParaCrawl v7.1
They
behave
no
better...
and
are
merely
gawked
at
by
those
they
are
meant
to
serve.
Sie
benehmen
sich
nicht
besser.
Sie
werden
von
denen
begafft,
denen
sie
eigentlich
dienen
sollten.
OpenSubtitles v2018
Over
the
past
few
months,
he’d
become
accustomed
to
being
gawked
at.
Im
Laufe
der
letzten
paar
Monate
hatte
er
sich
daran
gewöhnt,
angestarrt
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
When
we
walked
along
the
streets
of
the
town,
naturally
there
was
no
shortage
of
all
kind
of
curios
people,
who
gawked
at
us
from
all
sides
and
busily
asked,
who
we
were.
Als
wir
aber
die
Strassen
der
Stadt
durchzogen,
da
fehlte
es
natürlich
nicht
an
allerlei
Neugierigen,
die
uns
von
allen
Seiten
angafften
und
emsig
fragten,
wer
wir
etwa
doch
wären.
ParaCrawl v7.1
Truly,
the
Savior
is
not
there
to
be
gawked
at
by
foolish
and
educated
people
out
of
sheer
curiosity!
Wahrlich,
darum
ist
der
große
Heiland
nicht
da,
um
Sich
von
dummen
und
eingebildeten
Leuten
aus
purer
Neugier
angaffen
zu
lassen!
ParaCrawl v7.1
Dramatic
film
footage
of
coastal
Sri
Lanka,
India,
Thailand
and
Indonesia's
Aceh
province
on
Sumatra
held
the
world
captive
as
it
gawked
at
the
consequences
of
only
one
set
of
tsunami
waves.
Dramatische
Filmaufnahmen
vom
Küstenbereich
Sri
Lankas,
Indiens,
Thailands
und
der
indonesischen
Provinz
Aceh
auf
Sumatra
hielten
die
Welt
in
Atem,
als
sie
verständnislos
auf
die
Folgen
einer
einzigen
Abfolge
von
Tusami-Wellen
starrte.
ParaCrawl v7.1
The
two
boys
gawked
at
him,
and
Harry
felt
himself
turning
red.
Die
beiden
Jungen
starrten
ihn
mit
offenen
Mündern
an,
und
Harry
spürte,
wie
er
rot
wurde.
ParaCrawl v7.1
And
so
we
quickly
walked
down
the
mountain
and
soon
reached
our
slave
traders,
who
already
were
surrounded
by
many
people
who
gawked
at
the
poor
slaves
and
their
traders.
Und
so
gingen
wir
schnell
den
Berg
hinab
und
waren
bald
bei
unseren
Sklavenhändlern,
um
die
schon
eine
Menge
Volkes
versammelt
war,
um
die
armen
Sklaven
und
ihre
Verkäufer
anzugaffen.
ParaCrawl v7.1
Dramatic
film
footage
of
coastal
Sri
Lanka,
India,
Thailand
and
Indonesia’s
Aceh
province
on
Sumatra
held
the
world
captive
as
it
gawked
at
the
consequences
of
only
one
set
of
tsunami
waves.
Dramatische
Filmaufnahmen
vom
Küstenbereich
Sri
Lankas,
Indiens,
Thailands
und
der
indonesischen
Provinz
Aceh
auf
Sumatra
hielten
die
Welt
in
Atem,
als
sie
verständnislos
auf
die
Folgen
einer
einzigen
Abfolge
von
Tusami-Wellen
starrte.
ParaCrawl v7.1
As
the
station
owner
stood
and
gawked
in
silence,
paralyzed
with
shock,
his
young
blonde
attendant
nonchalantly
filled
up
the
tank
and
waved
to
the
two
aliens
as
they
took
off.
Als
der
Besitzer
des
Senders
stand
und
glotzte
in
der
Stille,
mit
Schock
gelähmt,
seine
junge
blonde
Begleiter
nonchalant
den
Tank
gefüllt
und
winkte
den
beiden
Ausländern,
wie
sie
auszog
.
ParaCrawl v7.1
It
felt
good
to
be
back
in
a
place
not
being
gawked
at
as
a
woman.
Es
fühlt
sich
als
Frau
gut
an,
wieder
an
einem
Ort
zu
sein,
wo
man
nicht
begafft
wird.
ParaCrawl v7.1