Übersetzung für "Gating circuit" in Deutsch
After
generation
of
the
detection
signal,
the
gating
circuit
sets
the
test
signal
into
the
first
state.
Nach
Erzeugung
des
Detektionssignals
setzt
die
Auswerteschaltung
das
Prüfsignal
in
den
ersten
Zustand.
EuroPat v2
In
order
to
prevent
the
release
of
a
faulty
alarm
signal
in
such
a
case,
the
sensitivity
of
the
gating
circuit
must
be
reduced
correspondingly.
Um
dabei
kein
fehlerhaftes
Alarmsignal
auszulösen,
muss
daher
die
Empfindlichkeit
der
Auswerteschaltung
entsprechend
reduziert
werden.
EuroPat v2
A
flip-flop
11
connected
to
the
gating
input
of
the
gating
circuit
6,
for
controlling
that
circuit,
is
set
each
time
through
a
setting
input
s
by
the
trailing
edge
of
the
pulses
emitted
by
the
monostable
multivibrator
5.
Ein
die
Torschaltung
6
steuerndes
Flipflop
11
wird
jeweils
durch
die
Rückflanke
der
von
dem
monostabilen
Multivibrator
5
abgegebenen
Impulse
über
einen
"Setz"-Eingang
s
gesetzt.
EuroPat v2
The
flip-flop
11
which
sets
the
gate
enabling
periods
of
the
gating
circuit
6
is
set
only
by
the
trailing
edge
of
the
outut
pulse
of
the
monostable
multivibrator
5.
Das
die
Torzeiten
der
Torschaltung
6
festlegende
Flipflop
11
wird
erst
durch
die
Rückflanke
des
Ausgangsimpulses
des
monostabilen
Multivibrators
5
wieder
gesetzt
(Verlauf
gemäß
Fig.
2f).
EuroPat v2
The
present
invention
relates
a
light
barrier
system
with
a
radiation
source
and
a
radiation
sensor,
acted
on
by
the
radiation
of
said
source
and
having
at
least
two
sensor
elements,
and
including
means
for
polarizing
the
radiation
differently
in
two
branches,
and
different
polarization
radiation
filters
in
front
of
the
two
sensor
elements
for
detecting
the
intensity
of
radiation
in
the
two
respective
branches,
and
wherein
the
two
sensor
elements
are
connected
in
a
gating
circuit
which
emits
a
signal
on
different
irradiation
intensities
being
received
by
the
two
sensor
elements.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Lichtschranke
mit
einer
Strahlunasquelle
und
einem
von
deren
Strahlung
beaufschlagten
Strahlungssensor
mit
wenigstens
zwei
Sensorelementen,
wobei
Mittel
zur
Polarisation
der
Strahlung
und
vor
den
beiden
Sensorelementen
unterschiedlich
polarisierte
Strahlungsfilter
vorgesehen
sind,
und
die
beiden
Sensorelemente
in
einer
Auswerteschaltung
miteinander
verbunden
sind,
welche
bei
unterschiedlicher
Bestrahlung
der
beiden
Sensorelemente
ein
Signal
abgibt.
EuroPat v2
As
soon
as
radiation,
(which
is
preferably
in
the
infrared
or
visible
spectral
region),
emitted
by
a
radiation
source
and
directed
towards
a
radiation
sensor,
is
interrupted,
e.g.,
by
the
body
of
an
intruder
or
by
being
covered
during
an
attempt
at
sabotage,
a
gating
circuit
releases
an
alarm
signal.
Sobald
dabei
die
von
der
Strahlungsquelle
ausgehende,
auf
den
Strahlungssensor
gerichtete
Strahlung,
vorzugsweise
im
infraroten
oder
sichtbaren
Spektralbereich,
z-B.
durch
den
Körper
eines
Einbrechers
oder
durch
Abdeckung
bei
einem
Sabotageversuch
unterbrochen
wird,
löst
die
Auswerteschaltung
ein
Alarmsignal
aus.
EuroPat v2
Through
non-polarized
or
differently
polarized
external
radiation,
e.g.,
sunlight
or
daylight,
both
sensor
elements
are
acted
on
by
radiation
in
an
equal
manner
and
the
gating
circuit
9
does
not
deliver
a
signal,
i.e.,
external
radiation
of
this
kind
is
automatically
eliminated.
Durch
eine
unpolarisierte
oder
in
anderer
Weise
polarisierte
Fremdstrahlung,
z.B.
Sonnen-
oder
Tageslicht,
werden
beide
Sensorelemente
in
gleicher
Weise
von
Strahlung
beaufschlagt
und
die
Auswerteschaltung
9
gibt
kein
Signal
ab,
d.h.
Fremdstrahlung
dieser
Art
wird
automatisch
eliminiert.
EuroPat v2
Since
natural
external
radiations,
e.g.,
sun
radiation
or
sky
light,
are
almost
always
predominantly
vertically
or
horizontally
polarized,
if
at
all,
their
influence
on
the
two
sensor
elements
sensitized
only
for
45°-polarized
radiation
is
equal
and
is
eliminated
by
the
gating
circuit.
Da
natürliche
Fremdstrahlungen,
z.B.
Sonnenstrahlung
oder
Himmelslicht,
wenn
überhaupt
nennenswert,
dann
fast
immer
bevorzugt
entweder
vertikal
oder
horizontal
polarisiert
sind,
so
ist
deren
Einfluss
auf
die
beiden
nur
für
45°-polarisierte
Strahlung
sensibilisierten
Sensorelemente
gleich
und
wird
durch
die
Auswerteschaltung
eliminiert.
EuroPat v2
This
object
is
fulfilled
by
the
invention
in
that
provision
is
made
for
a
detector
which
evaluates
the
counter
position,
which
then
generates
a
detection
signal
when
during
the
first
position
of
the
switch,
a
pulse
occurs
in
a
particular
interval
between
two
successive
horizontal
pulses
or
when
no
pulse
appears
after
a
particular
time
which
exceeds
the
line
duration,
and
in
that
the
gating
circuit
sets
the
signal
into
the
first
state
when
the
detection
signal
appears.
Diese
Aufgabe
wird
erfindungsgemäß
dadurch
gelöst,
daß
ein
die
Zählerstellung
auswertender
Detektor
vorgesehen
ist,
der
dann
ein
Detektionssignal
erzeugt,
wenn
während
der
zweiten
Stellung
des
Umschalters
in
einem
bestimmten
Zeitraum
zwischen
zwei
aufeinanderfolgenden
Horizontalimpulsen
ein
Impuls
auftritt
oder
nach
einem
bestimmten
die
Zeilendauer
überschreitenden
Zeitraum
kein
Impuls
auftritt,
und
daß
die
Auswerteschaltung
bei
Auftreten
des
Detektionssignals
das
Prüfsignal
in
den
ersten
Zustand
setzt.
EuroPat v2
The
two
color
difference
signals
r
and
b
at
the
output
of
the
chrominance
processor
cp
are
also
fed
to
a
gating
circuit
ts
which
is
switched
to
a
conducting
state
during
the
periods
of
burst-key
pulses
k.
The
burst-key
pulses
k
are
provided
from
the
luminance
signal
processing
as
described
hereinafter.
Die
beiden
Farbdifferenzsignale
r,
b
am
Ausgang
des
Chromaprozessors
cp
sind
auch
der
während
der
Dauer
der
Burst-Key-Impulse
k
leitend
gesteuerten
Torschaltung
ts
zugeführt,
von
deren
Ausgang
sie
an
jeweils
einen
Eingang
der
CORDIC-Stufe
c
gelangen.
EuroPat v2
To
synchronize
the
actuation
of
the
two
sets
of
switchable
devices
S1-S4,
there
is
provided
a
standard
trigger
or
gating
circuit
100
controlled
in
a
pulse
width
modulation
mode
and
having
a
sequencing
clock
102
operating
with
a
frequency
of
20
KHz.
Zur
Synchronisation
der
Betätigung
der
beiden
Schaltersätze
S1
-
S4
ist
ein
Standard-Trigger
bzw.
ein
Steuergenerator
oder
eine
Torschaltung
100
mit
gesteuerter
Pulslängenmodulation
und
Zeit-
bzw.
Taktgeber
102
vorgesehen,
der
mit
einer
Frequenz
von
20
KHz
arbeitet.
EuroPat v2
In
this
regard,
the
pulses
of
two
shaft
encoders
are
used
for
controlling
an
electronic
gating
circuit,
the
pulses
of
the
first
shaft
encoder
opening
the
gate
and
the
following
pulses
of
the
second
shaft
encoder
closing
it
again.
Hierbei
werden
die
Impulse
zweier
Drehgeber
zur
Steuerung
einer
elektronischen
Torschaltung
verwendet,
wobei
die
Impulse
des
ersten
Drehgebers
das
Tor
öffnen
und
mit
den
jeweils
nachfolgenden
Impulsen
des
zweiten
Drehgebers
dasselbe
wieder
geschlossen
wird.
EuroPat v2
In
a
similar
manner,
a
gating
circuit
6
is
used
to
derive
the
y
coordinate
of
said
center
spacing
from
the
signals
Sy,
Ly
and
Iy.
Entsprechend
wird
aus
den
Signalen
Sy,
Ly
und
ly
in
einer
Torschaltung
6
die
y-Koordinate
dieser
Mittenabstände
ermittelt.
EuroPat v2
The
output
pulse
from
the
monostable
multivibrator
4
actuated
by
the
next
QRS
complex
can
thus
not
pass
through
the
gating
circuit
6
and
is
consequently
not
registered
by
the
indicator
counter
7.
Der
durch
den
nächsten
QRS-Komplex
ausgelöste
Impuls
des
monostabilen
Multivibrators
4
kann
die
Torschaltung
6
damit
nicht
mehr
passieren
und
wird
vom
Anzeigezähler
7
infolgedessen
auch
nicht
erfaßt.
EuroPat v2
A
further
method
described
in
VDI-Z
122,
No.
1/2,
1980
is
used
in
equipment
for
the
single-side
roll
testing
of
gearwheels.
In
this
regard,
the
pulses
of
two
shaft
encoders
are
used
for
controlling
an
electronic
gating
circuit,
the
pulses
of
the
first
shaft
encoder
opening
the
gate
and
the
following
pulses
of
the
second
shaft
encoder
closing
it
again.
Bei
zwei
weiteren,
sich
im
Funktionsablauf
weitaus
gleichenden
Verfahren,
die
aus
der
GB-A
1439553
und
aus
VDI-Z
122,
Nr.
1/2,
1980,
bekannt
sind,
werden
die
Impulse
zweier
Drehgeber
zur
Steuerung
einer
elektronischen
Torschaltung
verwendet,
wobei
die
Impulse
des
ersten
Drehgebers
das
Tor
öffnen
und
mit
den
jeweils
nachfolgenden
Impulsen
des
zweiten
Drehgebers
dasselbe
wieder
geschlossen
wird.
EuroPat v2
The
control
signal
C
1
opens
the
gating
circuit
46
during
a
time
window
T
1
in
which
the
point
in
time
t
1
is
located.
Das
Steuersignal
C
1
öffnet
die
Torschaltung
46
während
eines
Zeitfensters
T
1,
in
welchem
der
Zeitpunkt
t
1
liegt.
EuroPat v2
The
control
signal
C
k
opens
the
gating
circuit
46
during
a
time
window
T
k
in
which
the
point
in
time
t
k
is
located.
Das
Steuersignal
C
k
öffnet
die
Torschaltung
46
während
eines
Zeitfensters
T
k,
in
welchem
der
Zeitpunkt
t
k
liegt.
EuroPat v2