Übersetzung für "Gaseous phase" in Deutsch

Chemosensors are particularly suitable for measurements under difficult conditions and in the gaseous phase.
Chemosensoren eignen sich besonders für Messungen unter schwierigen Bedingungen und in der Gasphase.
Wikipedia v1.0

In such cases hydrogen may be formed by an electro-chemical reaction and accumulate in the gaseous phase.
Hier kann sich durch elektrochemische Reaktionen Wasserstoff bilden und in der Gasphase ansammeln.
TildeMODEL v2018

For other substances the test atmosphere may consist of a vapour which is near the gaseous phase.
Bei anderen Stoffen kann die Prüfatmosphäre aus einem nahezu gasförmigen Dampf bestehen.
DGT v2019

However, the layers can also be deposited from the gaseous phase.
Die Schichten können jedoch auch aus der Gasphase abgeschieden werden.
EuroPat v2

At the same time, the mixture of carbon monoxide and hydrogen used is separated off as a gaseous phase.
Gleichzeitig wird das mitverwendete Gemisch aus Kohlenmonoxid und Wasserstoff als Gasphase abgetrennt.
EuroPat v2

The by-products of PMDA had remained in the gaseous phase.
Die Nebenprodukte des PMDA waren in der Gasphase geblieben.
EuroPat v2

The gaseous phase was analyzed for PMDA after desublimation.
Die Gasphase wurde nach der Desublimation auf PMDA untersucht.
EuroPat v2

A phase separation into a gaseous phase and a liquid phase takes place in a vessel 12.
Hier findet eine Phasentrennung in eine gasförmige Phase und eine flüssige Phase statt.
EuroPat v2

The thus-obtained gaseous phase consists of:
Die sich dabei einstellende Gasphase besteht aus:
EuroPat v2

Acetone was distilled off under vacuum until the gaseous phase heated up more vigorously.
Aceton wurde im Vakuum solange abdestilliert, bis sich die Gasphase stärker erwärmte.
EuroPat v2

Such reactions take place in the gaseous phase at a high temperature.
Diese Reaktionen finden in der Gasphase bei hohen Temperaturen statt.
EuroPat v2

The gaseous phase contains 89.3% propane, the liquid phase 39.0%.
Die Gasphase enthält 89,3 % und die Flüssigphase 39,0 % Propan.
EuroPat v2

The gaseous phase contains 73.5% propane and the liquid phase 43.5%.
Die Gasphase enthält 73,5 % und die Flüssigphase 43,5 % Propan.
EuroPat v2

The gaseous phase contains 5.8% by weight of fatty alcohols and glucosides.
Die gasförmige Phase enthält 5,8 Gew.-% an Fettalkoholen und Glucosiden.
EuroPat v2

The gaseous phase contains 7.9% by weight of fatty alcohols and alkyl glucosides.
Die Beladung der Gasphase mit Fettalkoholen und Alkylglucosiden beträgt 7,9 Gew.-%.
EuroPat v2

Thus, for example, besides a gaseous phase there may be several solid phases present.
So können beispielsweise neben einer gasförmigen Phase mehrere feste Phasen vorliegen.
EuroPat v2

The production process may be performed in the liquid phase or in the gaseous phase.
Das Verfahren läßt sich in der Flüssigphase oder in der Gasphase durchführen.
EuroPat v2

After adjustment of the equilibrium the gaseous phase is injected into the gas chromatograph.
Nach Einstellen des Gleichgewichtes injiziert man die Gasphase in den Gaschromatographen.
EuroPat v2

The gaseous phase contains 92.5% dimethyl ether and 7.5% of fatty alcohols and alkyl glucosides.
Die Gasphase enthält 92,5 % Dimethylether und 7,5 % an Fettalkoholen und Alkylglucosiden.
EuroPat v2