Übersetzung für "Gaseous phase" in Deutsch
Chemosensors
are
particularly
suitable
for
measurements
under
difficult
conditions
and
in
the
gaseous
phase.
Chemosensoren
eignen
sich
besonders
für
Messungen
unter
schwierigen
Bedingungen
und
in
der
Gasphase.
Wikipedia v1.0
In
such
cases
hydrogen
may
be
formed
by
an
electro-chemical
reaction
and
accumulate
in
the
gaseous
phase.
Hier
kann
sich
durch
elektrochemische
Reaktionen
Wasserstoff
bilden
und
in
der
Gasphase
ansammeln.
TildeMODEL v2018
For
other
substances
the
test
atmosphere
may
consist
of
a
vapour
which
is
near
the
gaseous
phase.
Bei
anderen
Stoffen
kann
die
Prüfatmosphäre
aus
einem
nahezu
gasförmigen
Dampf
bestehen.
DGT v2019
However,
the
layers
can
also
be
deposited
from
the
gaseous
phase.
Die
Schichten
können
jedoch
auch
aus
der
Gasphase
abgeschieden
werden.
EuroPat v2
At
the
same
time,
the
mixture
of
carbon
monoxide
and
hydrogen
used
is
separated
off
as
a
gaseous
phase.
Gleichzeitig
wird
das
mitverwendete
Gemisch
aus
Kohlenmonoxid
und
Wasserstoff
als
Gasphase
abgetrennt.
EuroPat v2
The
by-products
of
PMDA
had
remained
in
the
gaseous
phase.
Die
Nebenprodukte
des
PMDA
waren
in
der
Gasphase
geblieben.
EuroPat v2
The
gaseous
phase
was
analyzed
for
PMDA
after
desublimation.
Die
Gasphase
wurde
nach
der
Desublimation
auf
PMDA
untersucht.
EuroPat v2
A
phase
separation
into
a
gaseous
phase
and
a
liquid
phase
takes
place
in
a
vessel
12.
Hier
findet
eine
Phasentrennung
in
eine
gasförmige
Phase
und
eine
flüssige
Phase
statt.
EuroPat v2
The
thus-obtained
gaseous
phase
consists
of:
Die
sich
dabei
einstellende
Gasphase
besteht
aus:
EuroPat v2
Acetone
was
distilled
off
under
vacuum
until
the
gaseous
phase
heated
up
more
vigorously.
Aceton
wurde
im
Vakuum
solange
abdestilliert,
bis
sich
die
Gasphase
stärker
erwärmte.
EuroPat v2
Such
reactions
take
place
in
the
gaseous
phase
at
a
high
temperature.
Diese
Reaktionen
finden
in
der
Gasphase
bei
hohen
Temperaturen
statt.
EuroPat v2
The
gaseous
phase
contains
89.3%
propane,
the
liquid
phase
39.0%.
Die
Gasphase
enthält
89,3
%
und
die
Flüssigphase
39,0
%
Propan.
EuroPat v2
The
gaseous
phase
contains
73.5%
propane
and
the
liquid
phase
43.5%.
Die
Gasphase
enthält
73,5
%
und
die
Flüssigphase
43,5
%
Propan.
EuroPat v2
The
gaseous
phase
contains
5.8%
by
weight
of
fatty
alcohols
and
glucosides.
Die
gasförmige
Phase
enthält
5,8
Gew.-%
an
Fettalkoholen
und
Glucosiden.
EuroPat v2
The
gaseous
phase
contains
7.9%
by
weight
of
fatty
alcohols
and
alkyl
glucosides.
Die
Beladung
der
Gasphase
mit
Fettalkoholen
und
Alkylglucosiden
beträgt
7,9
Gew.-%.
EuroPat v2
Thus,
for
example,
besides
a
gaseous
phase
there
may
be
several
solid
phases
present.
So
können
beispielsweise
neben
einer
gasförmigen
Phase
mehrere
feste
Phasen
vorliegen.
EuroPat v2
The
production
process
may
be
performed
in
the
liquid
phase
or
in
the
gaseous
phase.
Das
Verfahren
läßt
sich
in
der
Flüssigphase
oder
in
der
Gasphase
durchführen.
EuroPat v2
After
adjustment
of
the
equilibrium
the
gaseous
phase
is
injected
into
the
gas
chromatograph.
Nach
Einstellen
des
Gleichgewichtes
injiziert
man
die
Gasphase
in
den
Gaschromatographen.
EuroPat v2
The
gaseous
phase
contains
92.5%
dimethyl
ether
and
7.5%
of
fatty
alcohols
and
alkyl
glucosides.
Die
Gasphase
enthält
92,5
%
Dimethylether
und
7,5
%
an
Fettalkoholen
und
Alkylglucosiden.
EuroPat v2