Übersetzung für "Gas storage tank" in Deutsch
Cody
then
flees
to
the
top
of
a
gigantic,
globe-shaped
gas
storage
tank.
Cody
flüchtet
sich
auf
die
Spitze
eines
riesigen
Öltanks.
Wikipedia v1.0
The
gas
pressure
storage
tank
8
is
equipped
with
a
gilled-pipe
evaporator.
Der
Gasdruckspeicher
8
ist
mit
einem
Rippenrohrverdampfer
ausgerüstet.
EuroPat v2
For
monitoring
of
the
system
pressure,
the
gas
pressure
storage
tank
8
has
a
pressure
gauge
12.
Zur
Überwachung
des
Systemdrucks
weist
der
Gasdruckspeicher
8
ein
Druckmeßgerät
12
auf.
EuroPat v2
Cody
flees
to
the
top
of
a
gigantic,
globe-shaped
gas
storage
tank.
Cody
flüchtet
sich
auf
die
Spitze
eines
riesigen
Öltanks.
WikiMatrix v1
The
gas
pressure
storage
tank
preferably
has
a
gilled-pipe
evaporator.
Vorzugsweise
weist
der
Gasdruckspeicher
einen
Rippenrohrverdampfer
auf.
EuroPat v2
Preferably,
a
gas
storage
tank
is
placed
previous
to
the
gas
utilising
system.
Vorzugsweise
ist
vor
der
Gasnutzungsanlage
ein
Gasspeicher
angeordnet.
EuroPat v2
A
more
uniform
gas
composition
can
be
achieved
by
using
a
gas
storage
tank.
Mit
einem
Gasspeicher
kann
eine
gleichmäßigere
Gaszusammensetzung
erreicht
werden.
ParaCrawl v7.1
Though
both
are
visual
subjects
only,
the
gas
storage
tank
still
is
the
eye-catcher
of
every
plant.
Beides
sind
natürlich
nur
optische
Themen,
jedoch
ist
der
Gasspeicher
Blickfang
jeder
Anlage.
ParaCrawl v7.1
When
the
gas
pressure
in
the
carbonizing
tank
4
and,
thus,
in
the
valve
chamber
13
is
reduced,
the
piston
14
will
be
pressed
downward
by
the
thrust
of
the
spring
15,
and
a
valve
not
shown
herein
will
be
opened
by
the
tappet
16,
admitting
the
flow,
or
the
increased
flow,
as
the
case
may
be,
of
gas
from
the
storage
tank
11.
Läßt
der
Gasdruck
innerhalb
des
Karbonisators
4
und
damit
in
der
Ventilkammer
13
nach,
so
wird
der
Kolben
14
durch
die
Kraft
der
Feder
15
nach
unten
gedrückt
und
über
den
Stößel
16
wird
ein
nicht
dargegstelltes
Ventil
geöffnet,
welches
den
Gasfluß
aus
der
Vorratsflasche
11
zuläßt
bzw.
verstärkt
zuläßt.
EuroPat v2
The
gas
removed
from
storage
tank
81
is
raised
by
pump
82
to
extraction
pressure
and
is
brought
to
extraction
temperature
in
heat
exchanger
83.
Das
aus
dem
Vorratstank
81
entnommene
Gas
wird
dabei
mittels
Pumpe
82
auf
Extraktionsdruck
komprimiert
und
im
Wärmetauscher
83
auf
Extraktionstemperatur
gebracht.
EuroPat v2
After
the
magnetic
valve
4
is
closed,
the
gas
pressure
storage
tank
8
maintains
the
liquid
carbon
dioxide
in
the
branch
line
7
according
to
its
storage
capacity
in
a
pressure
range
above
the
triple
point
of
the
carbon
dioxide
until
the
liquid
gas
pipe
3
is
completely
emptied.
Nach
Schließen
des
Magnetventils
4
hält
der
Gasdruckspeicher
8
das
flüssige
Kohlendioxid
in
der
Zweigleitung
7
entsprechend
seinem
Speichervolumen
bis
zur
vollständigen
Entleerung
der
Flüssiggasleitung
3
in
einem
über
dem
Tripelpunkt
des
Kohlendioxids
liegenden
Druckbereich.
EuroPat v2
Due
to
the
inevitable
heat
flow
of
the
low-boiling
liquefied
gas
into
the
storage
tank,
expensive
evaporation
losses
occur.
Wegen
des
nicht
zu
verhindernden
Wärmestromes
in
den
Speicher
für
das
tiefsiedende
verflüssigte
Gas
treten
teure
Abdampfverluste
auf.
EuroPat v2
The
branch
line
6
leads
to
a
gas
pressure
storage
tank
8,
while
the
branch
line
or
supply
line
7
enters
the
interior
of
the
freezing
room
through
the
grommet
2.
Die
Zweigleitung
6
führt
zu
einem
Gasdruckspeicher
8,
wahrend
die
Zweigleitung
7
durch
die
Durchführung
2
hindurch
in
das
Innere
des
Gefrierraums
eintritt.
EuroPat v2
With
this
in
place,
a
preselected
system
pressure
can
be
produced
and
maintained
without
considerable
expense
on
apparatus
by
evaporation
of
the
liquid
carbon
dioxide
supplied
to
the
gas
pressure
storage
tank
8.
Auf
diese
Weise
kann
ohne
großen
apparativen
Aufwand
durch
Verdampfen
des
dem
Gasdruckspeicher
8
zugeführten
flüssigen
Kohlendioxids
ein
vorgewählter
Systemdruck
hergestellt
und
aufrechterhalten
werden.
EuroPat v2
The
gas
pressure
storage
tank
8
ensures
that,
after
switching
off
of
the
liquid
gas
supply
by
closing
of
the
magnetic
valve
4,
the
liquid
carbon
dioxide
is
held
in
the
branch
line
7
in
a
pressure
range
above
the
triple
point
of
carbon
dioxide
until
it
is
completely
emptied,
whereby
formation
of
solid
carbon
dioxide
in
the
branch
line
7
is
avoided,
as
is
resulting
clogging
of
the
expansion
bore
holes
9.
Der
Gasdruckspeicher
8
sorgt
dafür,
daß
auch
nach
Abschalten
der
Flüssiggaszufuhr
durch
Schließen
des
Magnetventils
4
das
flüssige
Kohlendioxid
in
der
Zweigleitung
7
bis
zur
völligen
Entleerung
in
einem
oberhalb
des
Tripelpunktes
von
Kohlendioxid
liegenden
Druckbereich
gehalten
wird,
wodurch
eine
Kohlendioxidschneebildung
in
der
Zweigleitung
7
und
dadurch
entstehende
Verstopfungen
der
Expansionsbohrungen
9
vermieden
werden.
EuroPat v2
Variations
in
pressure
can
be
compensated
for
with
the
gas
pressure
storage
tank
8,
constantly
guaranteeing
the
required
expansion
pressure.
Mit
dem
Gasdruckspeicher
8
können
auch
Druckschwankungen
ausgeglichen
werden,
so
daß
der
erforderliche
Expansionsdruck
stets
garantiert
ist.
EuroPat v2
In
order
to
avoid
uneven
distribution
of
the
refrigerant
as
a
result
of
clogging,
it
is
proposed
according
to
a
further
development
of
the
inventive
concept
of
the
present
invention
that
the
liquefied
gas
piping
is
connected
with
a
flow
divider
which
divides
the
liquefied
gas
flow
into
two
branch
lines,
whereby
one
branch
line
ends
in
a
gas
pressure
storage
tank,
while
the
other
branch
line
has
the
expansion
opening
for
expansion
of
the
liquefied
gas.
Um
eine
ungleichmäßige
Verteilung
des
Kältemittels
infolge
von
Verstopfungen
zu
verhindern,
wird
gemäß
einer
Weiterbildung
des
Erfindungsgedankens
vorgeschlagen,
daß
die
Flüssiggasleitung
mit
einem
Stromteiler
in
Verbindung
steht,
der
den
Flüssiggasstrom
in
zwei
Zweigleitungen
aufteilt,
wobei
die
eine
Zweigleitung
in
einem
Gasdruckspeicher
endet,
während
die
andere
Zweigleitung
die
Expansionsöffnung
zum
Entspannen
des
verflüssigten
Gases
aufweist.
EuroPat v2
The
outcome
of
this
arrangement
is
that
the
gas
pressure
storage
tank
is
loaded
when
the
liquid
gas
supply
is
switched
on,
while
simultaneously
liquid
gas
is
supplied
to
the
expansion
openings
for
expansion
purposes.
Mit
dieser
Anordnung
wird
erreicht,
daß
sich
bei
Einschalten
der
Flüssiggaszufuhr
der
Gasdruckspeicher
auflädt,
während
gleichzeitig
Flüssiggas
zur
Entspannung
zu
den
Expansionsöffnungen
geleitet
wird.
EuroPat v2
After
the
liquid
gas
supply
is
switched
off,
the
gas
pressure
storage
tank,
according
to
its
storage
capacity,
ensures
that
the
liquid
gas
still
present
in
the
branch
line
leading
to
the
expansion
openings
is
maintained
in
a
pressure
range
above
the
triple
point
of
the
liquid
gas
until
the
liquid
gas
piping
is
completely
emptied.
Nach
Abschalten
der
Flüssiggaszufuhr
sorgt
der
Gasdruckspeicher
entsprechend
seinem
Speichervolumen
dafür,
daß
das
noch
in
der
zu
den
Expansionsöffnungen
führenden
Zweigleitung
vorhandene
Flüssiggas
bis
zur
vollständigen
Entleerung
der
Flüssiggasleitung
in
einem
über
dem
Tripelpunkt
des
Flüssiggases
liegenden
Druckbereich
gehalten
wird.
EuroPat v2
Thus,
sufficient
pressure
can
be
built
up
in
the
gas
pressure
storage
tank
without
considerable
expense
on
apparatus,
in
order
to
maintain
the
liquid
gas
above
the
triple
point
after
switching
off
of
the
liquid
gas
supply.
Auf
diese
Weise
kann
ohne
großen
apparativen
Aufwand
genügend
Druck
im
Gasdruckspeicher
aufgebaut
werden,
um
das
Flüssiggas
nach
Abschalten
der
Flüssiggaszufuhr
bis
zur
völligen
Entleerung
über
dem
Tripelpunkt
zu
halten.
EuroPat v2
So
as
to
ensure
maintaining
the
necessary
pressure,
a
pressure
gauge
is
usefully
provided,
connected
to
the
gas
pressure
storage
tank.
Um
den
nötigen
Druck
sicher
einhalten
zu
können,
ist
zweckmäßigerweise
ein
Druckmeßgerät
vorgesehen,
das
an
den
Gasdruckspeicher
angeschlossen
ist.
EuroPat v2
In
order
to
be
able
to
replenish
with
maximum
speed
the
withdrawn
gas
by
drawing
gas
from
the
storage
tank,
regulating
valves
and/or
mass
flow
regulators
arranged
between
the
storage
tank
and
the
intermediate
reservoir
should
exhibit
a
setting
time
of
less
than
1
second.
Um
die
Gasentnahme
durch
nachströmendes
Gas
aus
dem
Vorratsbehälter
möglichst
schnell
auffüllen
zu
können,
sollten
Regelventile
und/oder
Massenflußregler,
die
zwischen
Vorratsbehälter
und
Zwischenspeicher
angeordnet
sind,
eine
Einstellzeit
<1
sec
aufweisen.
EuroPat v2
Based
on
the
art
mentioned
initially,
it
is
the
object
of
the
instant
invention
to
define
a
process
ensuring
an
intensive,
practically
constant
blending
effect
during
a
continuous,
predetermined
yield
time
for
a
period
lasting
until
the
preset
gas
pressure
between
storage
tank
and
blending
container
has
been
reached
and
during
which
satisfactory
settling
of
the
blended
material
is
obtained
while
the
danger
of
its
being
stirred
up
again
is
greatly
reduced.
Ausgehend
von
dem
eingangs
genannten
Stand
der
Technik,
ist
es
Aufgabe
dieser
Erfindung,
ein
Verfahren
zu
nennen,
das
einen
intensiven,
praktisch
gleichbleibenden
Mischeffekt
während
einer
kontinuierlichen,
vorbestimmten
Abgabezeit
so
lange
sichert,
bis
der
voreingestellte
Gasdruck
zwischen
Speicherkessel
und
Mischbehälter
erreicht
ist,
und
bei
dem
gleichfalls
eine
befriedigende
Absetzung
des
Mischgutes,
bei
weitgehend
reduzierter
Gefahr
der
Wiederaufwirbelung
erreicht
wird.
EuroPat v2