Übersetzung für "Gas feed" in Deutsch
The
fixed
bed
I
does
not
include
a
gas
feed,
no
gas
being
passed
therethrough.
Das
Festbett
I
weist
keine
Gaszuführung
auf,
es
ist
also
nicht
durchgast.
EuroPat v2
The
gas
feed
rate
is
adapted
to
the
gas
absorption
capacity
of
the
liquid.
Die
Zufuhr
von
Gas
wird
dem
Gasaufnahmevermögen
der
Flüssigkeit
angepaßt.
EuroPat v2
Any
moisture
and
air
which
may
be
drawn
into
the
inert
gas
feed
container
81
is
chemically
eliminated
by
triethyl
aluminum.
Eventuell
eingeschleppte
Feuchtigkeit
und
Luft
im
Inertgas-Vorratsbehälter
81
wird
chemisch
beseitigt
durch
AI-Triäthyl.
EuroPat v2
Then,
these
respective
valves
are
closed,
and
the
valve
87
is
opened
to
the
inert
gas
feed
container
81.
Anschließend
wurden
beide
Ventile
geschlossen
und
das
Ventil
87
zum
Inertgas-Vorratsbehälter
81
geöffnet.
EuroPat v2
In
case
of
a
disturbance
the
monitor
12
stops
the
gas
feed.
Im
Falle
einer
Störung
bewirkt
der
Flammenwächter
12
die
Absperrung
der
Gaszufuhr.
EuroPat v2
The
feed
gas
mixture
25
passes
through
the
distribution
head
13
into
the
catalyst
tubes.
Das
Eduktgasgemisch
25
tritt
über
den
Verteilerraum
13
in
die
Katalysatorrohre
ein.
EuroPat v2
The
feed
gas
mixture
flows
upward
through
the
reactor.
Das
Eduktgasgemisch
durchströmt
den
Reaktor
von
unten
nach
oben.
EuroPat v2
The
gas
feed
conduit
3
is
integrated
into
the
flanged
lid
2.
Die
Gaszuführung
3
ist
in
den
Deckelflansch
2
integriert.
EuroPat v2
Gas
feed
takes
place
preferably
in
the
area
of
the
tip
of
the
cone
of
the
conical
support
disk.
Die
Gaszufuhr
erfolgt
zweckmäßigerweise
im
Bereich
der
Kegelspitze
der
kegeligen
Tragscheibe.
EuroPat v2
Gas
feed
is
simplified
and
clogs
are
prevented.
Die
Gaszufuhr
wird
vereinfacht
und
es
werden
Verstopfungen
vermieden.
EuroPat v2