Übersetzung für "Gas feed" in Deutsch

The fixed bed I does not include a gas feed, no gas being passed therethrough.
Das Festbett I weist keine Gaszuführung auf, es ist also nicht durchgast.
EuroPat v2

The gas feed rate is adapted to the gas absorption capacity of the liquid.
Die Zufuhr von Gas wird dem Gasaufnahmevermögen der Flüssigkeit angepaßt.
EuroPat v2

Any moisture and air which may be drawn into the inert gas feed container 81 is chemically eliminated by triethyl aluminum.
Eventuell eingeschleppte Feuchtigkeit und Luft im Inertgas-Vorratsbehälter 81 wird chemisch beseitigt durch AI-Triäthyl.
EuroPat v2

Then, these respective valves are closed, and the valve 87 is opened to the inert gas feed container 81.
Anschließend wurden beide Ventile geschlossen und das Ventil 87 zum Inertgas-Vorratsbehälter 81 geöffnet.
EuroPat v2

In case of a disturbance the monitor 12 stops the gas feed.
Im Falle einer Störung bewirkt der Flammenwächter 12 die Absperrung der Gaszufuhr.
EuroPat v2

The feed gas mixture 25 passes through the distribution head 13 into the catalyst tubes.
Das Eduktgasgemisch 25 tritt über den Verteilerraum 13 in die Katalysatorrohre ein.
EuroPat v2

The feed gas mixture flows upward through the reactor.
Das Eduktgasgemisch durchströmt den Reaktor von unten nach oben.
EuroPat v2

The gas feed conduit 3 is integrated into the flanged lid 2.
Die Gaszuführung 3 ist in den Deckelflansch 2 integriert.
EuroPat v2

Gas feed takes place preferably in the area of the tip of the cone of the conical support disk.
Die Gaszufuhr erfolgt zweckmäßigerweise im Bereich der Kegelspitze der kegeligen Tragscheibe.
EuroPat v2

Gas feed is simplified and clogs are prevented.
Die Gaszufuhr wird vereinfacht und es werden Verstopfungen vermieden.
EuroPat v2