Übersetzung für "Galvanization" in Deutsch
For
this
reason,
galvanization
using
electrolytes
of
this
kind
must
also
take
place
under
the
exclusion
of
air.
Aus
diesem
Grunde
muss
auch
das
Galvanisieren
mit
derartigen
Elektrolyten
unter
Luftabschluss
erfolgen.
EuroPat v2
The
entire
end
face
of
the
annular
carbon
disk
was
metallized
by
galvanization.
Die
gesamte
Stirnfläche
der
Kohlenstoffringscheibe
ist
durch
Galvanisieren
metallisiert
worden.
EuroPat v2
Concepts
worked
out
for:
galvanization,
textiles,
used
oil,
photographic
industry.
Konzepte
wurden
erarbeitet
für
Galvanisierung,
Textilien,
Altöl,
Photoindustrie.
EUbookshop v2
Finally
single
sided
electrolytic
galvanization
is
carried
out
in
a
zinc
sulphate
electrolyte
.
Anschließend
erfolgt
die
elektrolytische
einseitige
Verzinkung
in
einem
Zinksulfatelektrolyten.
EUbookshop v2
Furthermore,
the
metal
can
also
be
applied
to
the
plastic
by
means
of
plastic
galvanization.
Weiterhin
kann
das
Metall
auch
mittels
Kunststoffgalvanisierung
auf
den
Kunststoff
aufgetragen
worden
sein.
EuroPat v2
Furthermore,
the
metal
can
be
applied
to
the
plastic
by
plastic
galvanization.
Weiterhin
kann
das
Metall
auch
mittels
Kunststoffgalvanisierung
auf
den
Kunststoff
aufgetragen
worden
sein.
EuroPat v2
Therefore,
galvanization
has
been
widely
used
in
the
threaded
fastener.
Daher
wurde
eine
Galvanisierung
in
dem
Befestigungselement
mit
Gewinde
weit
verwendet.
ParaCrawl v7.1
The
answer
is
simple:
the
galvanization!
Die
Antwort
ist
einfach:
die
Feuerverzinkung!
ParaCrawl v7.1
The
hot-dip
galvanization
happens
at
a
temperature
of
450°C.
Bei
der
Feuerverzinkung
werden
die
Stahlteile
in
450
°C
heißes
Bad
eingetaucht.
ParaCrawl v7.1
The
coating
and
the
first
alloy
layer
can
be
created
by
electromechanical
galvanization.
Die
Beschichtung
und
die
erste
Legierungsschicht
kann
durch
elektromechanisches
Galvanisieren
erzeugt
werden.
EuroPat v2
However,
the
high
current
densities
result
in
numerous
problems
in
electrolytic
galvanization.
Die
hohen
Stromdichten
führen
jedoch
zu
zahlreichen
Problemen
bei
der
elektrolytischen
Verzinkung.
EuroPat v2
This
property
is
of
great
importance
for
carrying
out
electrolytic
galvanization
on
an
industrial
scale.
Diese
Eigenschaft
ist
für
die
großtechnische
Durchführung
der
elektrolytischen
Verzinkung
von
großer
Bedeutung.
EuroPat v2
In
addition,
the
metal
may
also
be
applied
to
the
plastic
by
means
of
plastic
galvanization.
Weiterhin
kann
das
Metall
auch
mittels
Kunststoffgalvanisierung
auf
den
Kunststoff
aufgetragen
worden
sein.
EuroPat v2
Furthermore,
a
very
expensive
complete
galvanization
of
the
axle
support
is
generally
known.
Des
Weiteren
ist
eine
sehr
teure
komplette
Verzinkung
des
Achsträgers
allgemein
bekannt.
EuroPat v2
Also,
galvanization
with
the
solder
in
the
stated
composition
is
conceivable.
Auch
eine
Galvanisierung
mit
dem
Lötmittel
in
der
erwähnten
Zusammensetzung
ist
denkbar.
EuroPat v2
The
outer
surfaces
are
preferably
finished
by
shot
hardening
and
subsequent
galvanization.
Die
Oberflächen
sind
vorzugsweise
durch
Kugelstrahlen
und
anschließendes
Galvanisieren
veredelt.
EuroPat v2