Übersetzung für "Galvanization" in Deutsch

For this reason, galvanization using electrolytes of this kind must also take place under the exclusion of air.
Aus diesem Grunde muss auch das Galvanisieren mit derartigen Elektrolyten unter Luftabschluss erfolgen.
EuroPat v2

The entire end face of the annular carbon disk was metallized by galvanization.
Die gesamte Stirnfläche der Kohlenstoffringscheibe ist durch Galvanisieren metallisiert worden.
EuroPat v2

Concepts worked out for: galvanization, textiles, used oil, photographic industry.
Konzepte wurden erarbeitet für Galvanisierung, Textilien, Altöl, Photoindustrie.
EUbookshop v2

Finally single sided electrolytic galvanization is carried out in a zinc sulphate electrolyte .
Anschließend erfolgt die elek­trolytische einseitige Verzinkung in einem Zinksulfatelektroly­ten.
EUbookshop v2

Furthermore, the metal can also be applied to the plastic by means of plastic galvanization.
Weiterhin kann das Metall auch mittels Kunststoffgalvanisierung auf den Kunststoff aufgetragen worden sein.
EuroPat v2

Furthermore, the metal can be applied to the plastic by plastic galvanization.
Weiterhin kann das Metall auch mittels Kunststoffgalvanisierung auf den Kunststoff aufgetragen worden sein.
EuroPat v2

Therefore, galvanization has been widely used in the threaded fastener.
Daher wurde eine Galvanisierung in dem Befestigungselement mit Gewinde weit verwendet.
ParaCrawl v7.1

The answer is simple: the galvanization!
Die Antwort ist einfach: die Feuerverzinkung!
ParaCrawl v7.1

The hot-dip galvanization happens at a temperature of 450°C.
Bei der Feuerverzinkung werden die Stahlteile in 450 °C heißes Bad eingetaucht.
ParaCrawl v7.1

The coating and the first alloy layer can be created by electromechanical galvanization.
Die Beschichtung und die erste Legierungsschicht kann durch elektromechanisches Galvanisieren erzeugt werden.
EuroPat v2

However, the high current densities result in numerous problems in electrolytic galvanization.
Die hohen Stromdichten führen jedoch zu zahlreichen Problemen bei der elektrolytischen Verzinkung.
EuroPat v2

This property is of great importance for carrying out electrolytic galvanization on an industrial scale.
Diese Eigenschaft ist für die großtechnische Durchführung der elektrolytischen Verzinkung von großer Bedeutung.
EuroPat v2

In addition, the metal may also be applied to the plastic by means of plastic galvanization.
Weiterhin kann das Metall auch mittels Kunststoffgalvanisierung auf den Kunststoff aufgetragen worden sein.
EuroPat v2

Furthermore, a very expensive complete galvanization of the axle support is generally known.
Des Weiteren ist eine sehr teure komplette Verzinkung des Achsträgers allgemein bekannt.
EuroPat v2

Also, galvanization with the solder in the stated composition is conceivable.
Auch eine Galvanisierung mit dem Lötmittel in der erwähnten Zusammensetzung ist denkbar.
EuroPat v2

The outer surfaces are preferably finished by shot hardening and subsequent galvanization.
Die Oberflächen sind vorzugsweise durch Kugelstrahlen und anschließendes Galvanisieren veredelt.
EuroPat v2