Übersetzung für "Future contract" in Deutsch
His
position
must
be
strengthened
for
future
contract
negotiations.
Seine
Position
muss
für
die
künftigen
Vertragsverhandlungen
gestärkt
werden.
Europarl v8
These
Terms
and
Conditions
shall
be
included
in
any
future
individual
contract
of
purchase
between
MT
and
Supplier.
Die
vorliegenden
Bedingungen
sind
Bestandteil
jedes
künftigen
Einzelkaufvertrags
zwischen
MT
und
dem
Lieferanten.
ParaCrawl v7.1
Not
all
expected
future
contract
renewals
fall
within
the
group
contractual
boundary.
Nicht
alle
erwarteten
zukünftigen
Vertragsverlängerungen
fallen
in
die
vertraglichen
Grenzen
der
Gruppe.
ParaCrawl v7.1
This
mutual
declaration
specifies
key
elements
of
a
future
contract.
Diese
gegenseitige
Absichtserklärung
legt
die
Eckpunkte
eines
zukünftigen
Vertrages
fest.
ParaCrawl v7.1
Under
the
option
agreement,
some
aspects
of
a
possible
future
sales
contract
were
also
agreed
upon.
In
der
Optionsvereinbarung
wurde
außerdem
eine
Übereinkunft
über
verschiedene
Aspekte
eines
möglichen
zukünftigen
Kaufvertrags
getroffen.
DGT v2019
The
data
provided
may
be
required
for
a
future
contract
to
be
concluded
after
the
application
procedure
has
been
completed.
Die
mitgeteilten
Daten
können
für
einen
künftigen
Vertragsabschluss
nach
Abschluss
des
Bewerbungsverfahrens
erforderlich
sein.
ParaCrawl v7.1
The
data
may
be
required
for
a
future
contract
at
the
end
of
the
application
procedure.
Die
mitgeteilten
Daten
können
für
einen
künftigen
Vertragsabschluss
nach
Abschluss
des
Bewerbungsverfahrens
erforderlich
sein.
ParaCrawl v7.1
In
future,
any
contract
which
is
concluded
outside
a
company's
business
premises
will
be
subject
to
a
whole
raft
of
regulations
and
rights
of
withdrawal,
even
if
the
consumer,
as
Mr
Obermayr
has
just
mentioned,
has
asked
an
electrician,
decorator,
painter
or
carpenter
and
so
on
to
come
into
his
house.
Künftig
ist
grundsätzlich
jeder
Vertrag,
der
außerhalb
von
Geschäftsräumen
abgeschlossen
wird,
mit
vielen
Vorschriften
und
Widerrufsrechten
belastet,
auch
dann,
wenn
der
Verbraucher
-
Herr
Obermayr
ist
gerade
darauf
eingegangen
-
den
Elektriker,
den
Maler,
den
Tüncher,
den
Schreiner
usw.
bestellt
hat.
Europarl v8
On
the
one
hand,
they
question
the
causal
link
with
the
basis
for
future
contract
law,
while
also,
more
importantly,
fearing
a
further
complication
of
the
legal
situation.
Zum
einen
wird
der
ursächliche
Zusammenhang
zur
Basis
des
künftigen
Vertragsrechtes
in
Frage
gestellt,
aber
vorrangig
wird
die
eine
zusätzliche
Verkomplizierung
des
rechtlichen
Umfeldes
befürchtet.
Europarl v8
I
would
also
remind
you
that
the
Commission
has
promised
that
the
future
concession
contract
will
provide
for
repayment
of
public
financial
contributions
if
the
profit
earned
by
the
concession
holder
passes
a
certain
threshold.
Zudem
möchte
ich
Sie
darauf
verweisen,
dass
die
Kommission
zugesagt
hat,
dass
in
dem
künftigen
Konzessionsvertrag
die
Rückzahlung
der
öffentlichen
Finanzbeiträge
vorgesehen
wird,
wenn
die
von
dem
Konzessionsnehmer
erzielten
Gewinne
eine
bestimmte
Höhe
überschreiten.
Europarl v8
I
would
add
that
the
Commission
will
ensure
that
the
future
concession
contract
provides
for
the
repayment
of
public
financial
contributions
if
the
profit
earned
by
the
concession
holder
exceeds
a
certain
threshold
over
time.
Des
Weiteren
verweise
ich
darauf,
dass
der
künftige
Konzessionsvertrag
die
Rückzahlung
der
öffentlichen
finanziellen
Beiträge
vorsieht,
wenn
die
vom
Konzessionsnehmer
erwirtschafteten
Gewinne
mit
der
Zeit
eine
bestimmte
Höhe
übersteigen.
Europarl v8