Übersetzung für "Fussy" in Deutsch
Colonel
Crittendon
is
so
fussy
about
things
like
that.
Colonel
Crittendon
ist
bei
solchen
Sachen
ja
schrecklich
kleinlich.
OpenSubtitles v2018
But
it's
our
first
house.
Shouldn't
be
too
fussy.
Aber
es
ist
unser
erstes
Heim
und
man
sollte
nicht
zu
pingelig
sein.
OpenSubtitles v2018
He
can
be
fussy,
but
he's
very
reliable.
-
Come,
now!
Er
kann
spitzfindig
sein,
aber
wenn's
drauf
ankommt,
ist
er
da.
OpenSubtitles v2018
But
as
we
are
short
of
men,
we
can't
afford
to
be
fussy.
Aber
wir
brauchen
Männer
und
können
nicht
wählerisch
sein.
OpenSubtitles v2018
She
was
jet-lagged,
and
he
was
quite
fussy.
Sie
hatte
Jetlag
und
er
war
ziemlich
wählerisch.
OpenSubtitles v2018
Oh,
someone's
a
fussy
britches.
Oh,
da
ist
aber
jemand
pingelig.
OpenSubtitles v2018
And
your
mothers."
I'm
not
fussy.
Und
eure
Mütter!"
Ich
bin
nicht
wählerisch.
OpenSubtitles v2018
Buthe
'sstillreal
fussy
with
the
feedings.
TARA:
Aber
er
ist
immer
noch
ziemlich
pingelig
beim
Füttern.
OpenSubtitles v2018
His
mother
Inga
is
nice
but
a
bit
too
fussy
at
times.
Seine
Mutter
Inga
ist
nett,
aber
manchmal
etwas
zu
pingelig.
OpenSubtitles v2018