Übersetzung für "Fuse with" in Deutsch
One
that
can
fuse
with
this
girl
to
overcome
Gamera.
Und
sich
mit
einem
kleinen
Mädchen
verbindet,
um
Gamera
zu
bezwingen.
OpenSubtitles v2018
Alternatively
the
virus
membrane
could
fuse
directly
with
the
host
plasma
membrane.
Alternativ
könnte
die
Virusmembran
direkt
mit
der
Wirtsplasmamembran
fusionieren.
WikiMatrix v1
Liposomes
can
interact
with
viruses,
possibly
fuse
with
viruses
and
finally
neutralize
them.
Liposomen
können
mit
Viren
interagieren,
möglicherweise
fusionieren
und
letztendlich
Viren
neutralisieren.
EuroPat v2
Before
we
become
superior,
it
must
fuse
with
instinct.
Bevor
wir
werden
überlegen
Instinkt
zu
verschmelzen.
ParaCrawl v7.1
Also
the
IP67
waterpfroof
fuse
box
assembled
with
cap
for
dust
and
water
proofing.
Auch
der
IP67
Wasserpfropfen
Sicherungskasten
mit
Kappe
für
Staub
und
Wasser
dicht
montiert.
ParaCrawl v7.1
Liquid
nanoparticles
fuse
with
the
skin
barrier
where
they
form
an
active
agent
depot.
Flüssige
Nanopartikel
fusionieren
mit
der
Hautbarriere
und
bilden
dort
ein
Wirkstoff-Depot.
ParaCrawl v7.1
Thus,
the
portrait-characters
on
magical
ground
fuse
with
their
exotic
creatures.
So
verschmelzen
die
Portraits-Charaktere
auf
magischem
Terrain
mit
ihren
exotischen
Kreaturen.
ParaCrawl v7.1
Particular
silencer
created
by
Fuse
in
cooperation
with
SVL.
Besondere
Vibrationsdämpfer
die
von
Fuse
in
Zusammenarbeit
mit
SVL
realisiert
wurden.
ParaCrawl v7.1
And
plus,
who
was
this
Nekomajin
going
to
fuse
with
anyway?
Und,
mit
wem
wollte
dieser
Nekomajin
denn
überhaupt
fusionieren?
ParaCrawl v7.1
The
object
is
achieved
by
a
load
current-bearing
fuse
with
internal
switch
element.
Die
Aufgabe
wird
gelöst
durch
eine
laststromtragende
Sicherung
mit
internem
Schaltelement.
EuroPat v2
It
is
thus
also
desirable
for
the
bones
to
fuse
with
the
cage.
Insofern
ist
es
auch
wünschenswert,
dass
die
Knochen
mit
dem
Körbchen
verwachsen.
EuroPat v2
The
windows
therefore
fuse
particularly
well
with
the
cylinder.
Daher
verschmelzen
die
Fenster
mit
dem
Zylinder
besonders
gut.
EuroPat v2
This
corresponds
to
the
basic
principle
of
a
thermal
fuse
with
interruption.
Dies
entspricht
dem
Grundprinzip
einer
thermischen
Sicherung
mit
Unterbrechung.
EuroPat v2
This
object
is
solved
by
a
fuse
component
with
the
features
of
claim
1
.
Diese
Aufgabe
wird
durch
ein
Schmelzsicherungsbauelement
mit
den
Merkmalen
des
Patentanspruchs
1
gelöst.
EuroPat v2
What
happens
if
the
implant
does
not
fuse
with
the
bone?
Was
passiert,
wenn
das
Implantat
nicht
mit
dem
Knochen
verschmilzt?
CCAligned v1
This
product
should
be
installed
together
with
fuse.
Dieses
Produkt
sollte
zusammen
mit
Sicherung
installiert
sein.
CCAligned v1
This
object
is
solved
by
a
fuse
element
with
the
features
of
claim
1
.
Diese
Aufgabe
wird
durch
ein
Schmelzsicherungsbauelement
mit
den
Merkmalen
des
Patentanspruchs
1
gelöst.
EuroPat v2