Übersetzung für "Furs" in Deutsch

Damn it all, why should a few people deck themselves out in furs?
Warum müssen sich ein paar Leute mit diesen Pelzen schmücken, verdammt nochmal!
Europarl v8

Birch bark is an important raw material in the traditional culture next to the furs.
Die Birkenrinde war in der traditionellen Kultur neben den Fellen ein wichtiges Rohmaterial.
Wikipedia v1.0

The day after tomorrow the furs are here.
Übermorgen haben sie die Pelze draußen.
OpenSubtitles v2018

Granted... the furs illegally cross the green border from Leipzig.
Zugegeben... die Pelze kommen illegal aus Leipzig über die grüne Grenze.
OpenSubtitles v2018

Cecile, it's jewels and furs for everybody.
Cecile, jetzt bekommen wir alle Juwelen und Pelze.
OpenSubtitles v2018

Still, they obtain furs, valuable buffalo hides, otter, fox and beaver.
Trotzdem erlangen sie Felle... wertvolles Büffelleder, Otter, Füchse und Biber.
OpenSubtitles v2018

And once we O'Neils have tasted diamonds and furs, we never forget it.
Wir O'Neills kriegen nie genug von Diamanten und Pelzen.
OpenSubtitles v2018

That's a mighty fine load of furs you got out there.
Das sind ein paar tolle Felle, die Sie da haben.
OpenSubtitles v2018

Mister, would you mind telling me where you traded them furs?
Mister, würden Sie mir sagen, woher Sie die Pelze haben?
OpenSubtitles v2018

Munster thinks he's a crook trying to get a hold of our furs.
Munster denkt, es wär ein Gauner, der an die Pelze will.
OpenSubtitles v2018

Do you want to come into my tepee and rest on soft furs?
Möchtest du dich in meinem Tipi auf weichen Fellen entspannen?
OpenSubtitles v2018

Wellmore said you sold him more furs than any other half dozen outfits.
Wellmore sagt, du hast ihm mehr Felle verkauft als jeder andere.
OpenSubtitles v2018

I don't care about clothes and money and jewels and furs.
Mir liegt nichts an Kleidern, Geld, Schmuck und Pelzen.
OpenSubtitles v2018

And you're getting rid of the furs without delay, I trust.
Und Sie werden die Pelze sofort los, hoffe ich doch.
OpenSubtitles v2018