Übersetzung für "Furnace room" in Deutsch
Don't
move
until
they
leave
the
furnace
room.
Bleiben
Sie
ruhig,
bis
sie
den
Heizungsraum
verlassen.
OpenSubtitles v2018
Be
sure
to
check
the
furnace
room
and
the
cellar.
Achte
darauf,
den
Heizraum
und
den
Keller
zu
überprüfen.
OpenSubtitles v2018
This
hearth
has
a
furnace
room
temperature
and
prevents
black
spots,
i.e.
so-called
skid
marks.
Dieser
hat
Ofenraumtemperatur
und
verhindert
schwarze
Stellen,
d.h
die
sogenannten
SKID
MARKS.
EuroPat v2
The
data
for
this
are
the
measured
strip
temperature,
the
casting
speed
and
the
furnace
room
temperature.
Die
Daten
hierfür
sind
die
gemessene
Bandtemperatur,
die
Gießgeschwindigkeit
und
die
Ofenraumtemperatur.
EuroPat v2
The
impregnated
fiber
members
were
cooled
down
in
the
furnace
to
room
temperature.
Die
imprägnierten
Faserkörper
wurden
im
Ofen
auf
Raumtemperatur
abgekühlt.
EuroPat v2
I've
gone
to
the
furnace
room,
the
basement.
Ich
gehe
jetzt
in
den
Heizraum...
im
Keller.
OpenSubtitles v2018
Subsequently,
the
catalyst
body
is
cooled
and
withdrawn
from
the
furnace
at
room
temperature.
Anschließend
wird
der
Katalysatorkörper
abgekühlt
und
bei
Raumtemperatur
aus
dem
Ofen
entnommen.
EuroPat v2
To
use
regional
heat,
you
do
not
need
your
own
heating
system,
nor
a
furnace
room
or
a
fuel
storage
room.
Bei
der
Nutzung
von
Fernwärme
brauchen
Sie
kein
eigenes
Heizsystem,
keinen
Heizraum
und
keinen
Brennstofflagerraum.
ParaCrawl v7.1
The
crucible
is
then
closed
with
a
porous
graphite
cover
and
is
degased
in
a
high-vacuum
furnace
at
room
temperature
until
a
pressure
in
the
range
of
10-5
mb,
that
is,
better
than
10-4
mb,
is
reached.
Der
Tiegel
wird
mit
einem
porösen
Graphitdeckel
verschlossen
und
im
Hochvakuumofen
zunächst
solange
bei
Raumtemperatur
entgast,
bis
ein
Druck
im
Bereich
von
10
-5
mb,
also
besser
als
10
-4
mb
erreicht
ist.
EuroPat v2
According
to
the
invention,
the
problem
is
solved
by
pouring
Cr
powder
into
a
degased
mold;
then
a
piece
of
low-oxygen
copper
is
placed
on
the
Cr
powder;
subsequently
the
mold
is
closed
with
a
porous
cover;
then
the
mold
is
degased
in
a
high-vacuum
furnace
at
room
temperature
until
a
pressure
of
better
than
10-4
mb
is
reached;
thereafter
the
furnace
temperature
is
increased
to
as
high
as
possible
a
temperature
below
the
melting
point
of
copper;
this
furnace
temperature
is
maintained
constant
until
a
constant
internal
pressure
in
the
furnace
of
better
than
10-4
mb
is
reached;
and
subsequently,
without
intermediate
cooling,
the
furnace
temperature
is
further
increased
to
a
final
value
of
100
degrees
K.
to
200
degrees
K.
above
the
melting
point
of
copper
and
this
temperature
is
maintained
until
the
porosity
contained
in
the
Cr
powder
mixture
is
completely
filled
up
by
the
liquid
copper.
Gemäß
der
Erfindung
wird
die
Aufgabe
dadurch
gelöst,
daß
Cr-Pulver
in
eine
ent
q
aste
Form
geschüttet
wird,
daß
auf
das
Cr-Pulver
ein
Stück
aus
sauerstoffarmen
Kupfer
gelegt
wird,
daß
anschließend
die
Form
mit
einem
porösen
Deckel
verschlossen
wird,
daß
dann
die
Form
in
einem
Hochvakuumofen
bei
Raumtemperatur
entgast
wird,
bis
ein
Druck
von
besser
als
10
-4
mb
erreicht
ist,
daß
danach
die
Ofentemperatur
auf
eine
möglichst
hohe
Temperatur
unterhalb
der
Schmelztemperatur
von
Kupfer
erhöht
wird,
daß
diese
Ofentemperatur
solange
konstant
gehalten
wird,
bis
ein
konstanter
Ofeninnendruck
von
besser
als
10
-4
mb
erreicht
ist,
und
daß
anschließend
ohne
Zwischenabkühlen
die
Ofentemperatur
weiter
erhöht
wird
bis
zu
einem
Endwert
von
100
K
bis
200
K
oberhalb
der
Schmelztemperatur
des
Kupfers
und
diese
Temperatur
solange
beibehalten
wird,
bis
die
in
der
Cr-Pulvermischung
enthaltene
Porosität
vollständig
vom
flüssigen
Kupfer
ausgefüllt
ist.
EuroPat v2
Basic
element
(2)
is
here
shown
in
its
use
as:
Storage
room
for
solid
combustibles,
furnace
room
with
fire-place
and
portion
of
hallway,
workroom
with
portion
of
hallway
and
tank
room.
Das
Grund-Element
(2)
wird
dabei
in
seiner
Nutzung
dargestellt
als:
Lagerraum
für
feste
Brennstoffe,
Heizraum
mit
Kamin-
und
Fluranteil,
Werkraum
mit
Fluranteil
und
Tankraum.
EuroPat v2
DETAILED
DESCRIPTION
According
to
the
invention,
the
problem
is
solved
by
pouring
Cr
powder
into
a
degased
mold;
then
a
piece
of
low-oxygen
copper
is
placed
on
the
Cr
powder;
subsequently
the
mold
is
closed
with
a
porous
cover;
then
the
mold
is
degased
in
a
high-vacuum
furnace
at
room
temperature
until
a
pressure
of
better
than
10-4
mb
is
reached;
thereafter
the
furnace
temperature
is
increased
to
as
high
as
possible
a
temperature
below
the
melting
point
of
copper;
this
furnace
temperature
is
maintained
constant
until
a
constant
internal
pressure
in
the
furnace
of
better
than
10-4
mb
is
reached;
and
subsequently,
without
intermediate
cooling,
the
furnace
temperature
is
further
increased
to
a
final
value
of
100
degrees
K.
to
200
degrees
K.
above
the
melting
point
of
copper
and
this
temperature
is
maintained
until
the
porosity
contained
in
the
Cr
powder
mixture
is
completely
filled
up
by
the
liquid
copper.
Gemäß
der
Erfindung
wird
die
Aufgabe
dadurch
gelöst,
daß
Cr-Pulver
in
eine
entgaste
Form
geschüttet
wird,
daß
auf
das
Cr-Pulver
ein
Stück
aus
sauerstoffarmen
Kupfer
gelegt
wird,
daß
anschließend
die
Form
mit
einem
porösen
Deckel
verschlossen
wird,
daß
dann
die
Form
in
einem
Hochvakuumofen
bei
Raumtemperatur
entgast
wird,
bis
ein
Druck
von
weniger
als
10-
2
Pa
erreicht
ist,
daß
danach
die
Ofentemperatur
auf
eine
möglichst
hohe
Temperatur
unterhalb
der
Schmelztemperatur
von
Kupfer
erhöht
wird,
daß
diese
Ofentemperatur
solange
konstant
gehalten
wird,
bis
ein
konstanter
Ofeninnendruck
von
weniger
als
10-
2
Pa
erreicht
ist,
und
daß
anschließend
ohne
Zwischenabkühlen
die
Ofentemperatur
weiter
erhöht
wird
bis
zu
einem
Endwert
von
100
K
bis
200
K
oberhalb
der
Schmelztemperatur
des
Kupfers
und
diese
Temperatur
solange
beibehalten
wird,
bis
die
in
der
Cr-Pulvermischung
enthaltene
Porosität
vollständig
vom
flüssigen
Kupfer
ausgefüllt
ist.
EuroPat v2
The
adjustment
of
this
initial
structure
can
be
effected
either
directly
from
the
casting
heat
or
in
a
preheating
furnace
from
room
temperature
or
an
intermediate
temperature.
Die
Einstellung
dieses
Ausgangsgefüges
kann
dabei
unmittelbar
aus
der
Gießwärme
oder
in
einem
Vorwärmofen
von
Raumtemperatur
oder
einer
Zwischentemperatur
aus
erfolgen.
EuroPat v2
Three
empty
porcelain
crucibles
are
ignited
for
at
least
1
h
at
a
temperature
of
650°
C.
in
a
crucible
furnace,
cooled
to
room
temperature
in
a
desiccator
and
then
weighed
with
an
accuracy
of
0.1
mg.
Drei
leere
Porzellantiegel
werden
mindestens
1
h
lang
bei
einer
Temperatur
von
650°C
im
Tiegelofen
geglüht
und
nach
Abkühlung
im
Exsikkator
auf
Raumtemperatur
auf
0,1
mg
Genauigkeit
gewogen.
EuroPat v2
After
completion
of
the
reaction,
the
specimen
is
either
removed
from
the
furnace
and
cooled
in
air
or
oxygen
or
slowly
cooled
in
the
furnace
to
room
temperature.
Nach
beendeter
Reaktion
wird
die
Probe
entweder
aus
dem
Ofen
entnommen
und
in
Luft
oder
Sauerstoff
oder
im
Ofen
langsam
auf
Raumtemperatur
abgekühlt.
EuroPat v2
After
initial
heating
to
1250°
C.,
the
canned
plates
were
worked
by
forging
by
35%
and
were
cooled
from
the
final
forging
temperature
in
the
furnace
to
room
temperature
in
the
course
of
12
hours.
Nach
einem
Anwärmen
auf
1250°C
wurden
die
eingekannten
Platten
durch
Schmieden
um
35
%
umgeformt
und
von
der
Schmiedeendtemperatur
im
Ofen
innerhalb
von
12
Stunden
auf
Raumtemperatur
abgekühlt.
EuroPat v2
After
initial
heating
to
1250°
C.,
the
plates
were
rolled
to
give
4.5
mm
thick
sheets
and
were
cooled
from
the
final
rolling
temperature
in
the
furnace
to
room
temperature
in
the
course
of
12
hours.
Nach
Anwärmen
auf
1250°C
wurden
die
Platten
zu
Blechen
von
4,5
mm
Stärke
gewalzt
und
von
der
Walzendtemperatur
im
Ofen
innerhalb
von
12
Stunden
auf
Raumtemperatur
abgekühlt.
EuroPat v2