Übersetzung für "Funeral ceremony" in Deutsch

So the funeral ceremony itself embodies this relational perspective on death.
Die Totenfeier selbst verkörpert die beziehungsbezogene Perspektive zum Tod.
TED2020 v1

This is considered by many Torajans to be the most important component of the funeral ceremony.
Dies wird von vielen Torajas als die wichtigste Komponente der Trauerfeier angesehen.
Wikipedia v1.0

You see, it's a dress rehearsal for the funeral ceremony.
Es war eine Probe für die Beerdigung.
OpenSubtitles v2018

We have to give him a glorious funeral ceremony.
Wir müssen sowieso eine Totenfeier für ihn abhalten.
OpenSubtitles v2018

Another ritual payment was connected with the funeral ceremony.
Eine andere rituelle Zahlung war mit der Begräbnisfeier verbunden.
ParaCrawl v7.1

The funeral ceremony in the rebuilt cathedral of the Most Holy Savior was a clear sign of the times.
Die Trauerfeier in der wieder aufgebauten Erlöserkathedrale war ein offensichtliches Zeichen der Zeit.
ParaCrawl v7.1

Funeral ceremony continues by going out in the cemetery.
Trauerfeier geht weiter, indem Sie sich auf dem Friedhof.
ParaCrawl v7.1

Funeral ceremony: people dance and are happy.
Begräbniszeremonie: die Leute Tanzen und sind fröhlich.
ParaCrawl v7.1

At the funeral ceremony Mr. Truman described him as "a victim of the war"!
Bei seinem Begräbnis bezeichnete ihn Truman als "Opfer des Kriegs"!
ParaCrawl v7.1

At the funeral ceremony Mr. Truman described him as “a victim of the war”!
Bei seinem Begräbnis bezeichnete ihn Truman als „Opfer des Kriegs“!
ParaCrawl v7.1

The Saudi air force apparently used bombs made in the US for the attack on the funeral ceremony in Sanaa.
Die saudische Luftwaffe hat die Trauerfeier in Sanaa offenbar mit Bomben aus US-Produktion angegriffen.
ParaCrawl v7.1

The bombardment of the funeral ceremony has exposed how dirty the war in Yemen is.
Die Bombardierung der Trauerfeier hat ans Tageslicht gebracht, wie schmutzig der Krieg im Jemen ist.
ParaCrawl v7.1

The first funeral ceremony took place two days later, with Soma Morgenstern giving the eulogy.
Die erste Trauerfeier fand zwei Tage später statt. Soma Morgenstern hielt die Trauerrede.
ParaCrawl v7.1

In fact, a member of society is only truly dead when the extended family can agree upon and marshal the resources necessary to hold a funeral ceremony that is considered appropriate in terms of resources for the status of the deceased.
Tatsächlich ist ein Mitglied der Gesellschaft nur wirklich tot, wenn die erweiterte Familie sich darauf einigen und die notwendigen Ressourcen aufbringen kann, um eine Begräbnisfeier abzuhalten, die bezüglich der Mittel als angemessen gilt für den Status der Verstorbenen.
TED2020 v1

Until the funeral ceremony, which can be held years after a person's physical death, the deceased is referred to as "to makala," a sick person, or "to mama," a person who is asleep, and they continue to be a member of the household.
Bis zur Begräbniszeremonie, die Jahre nach dem physischen Tod einer Person abgehalten werden kann, wird der Verstorbene mit "to makala", Kranker, bezeichnet, oder "to mama", eine schlafende Person, und sie bleiben weiter Haushaltsmitglieder.
TED2020 v1

And here you can see these wooden effigies of the ancestors, so these are people who have already been buried, already had a funeral ceremony.
Und hier sieht man diese hölzernen Bildnisse der Vorfahren. Das sind also Menschen, die schon beerdigt wurden, die schon eine Begräbnisfeier hatten.
TED2020 v1

He has participated in documentary films on Caesar and Christ, given academic lectures, and reconstructed Caesar's funeral ceremony in Spain, based on the historical sources.
Er wirkte an Dokumentarfilmen über Caesar und Jesus mit, hielt universitäre Vorträge und rekonstruierte Caesars Begräbniszeremonie in Spanien anhand der historischen Quellen.
Wikipedia v1.0

The "Ma'randing" dance precedes a procession in which the deceased is carried from a rice barn to the "rante", the site of the funeral ceremony.
Der "Ma'randing"-Tanz geht einer Prozession voran, bei der der Verstorbene von einem Reisspeicher auf den sogenannten "Rante", dem Ort der Trauerfeier getragen wird.
Wikipedia v1.0

At least you took care of the funeral ceremony... I was so nervous that you would not show up today...
Die Beerdigung hast du ja arrangiert, aber ich hatte die ganze Zeit Angst, dass du zwischendrin verschwindest.
OpenSubtitles v2018