Übersetzung für "Functioning state" in Deutsch

However, the framework for the proper functioning of the state is problematic.
Jedoch ist der Rahmen für das angemessene Funktionieren des Staaten problematisch.
Europarl v8

The battle against unemployment can be won only by a functioning constitutional state.
Der Kampf gegen die Arbeitslosigkeit kann nur durch einen funktionierenden Rechtsstaat gewonnen werden.
Europarl v8

Discrete, limited programs failed to create properly functioning state mechanisms.
Einzelne, begrenzte Programme beim Aufbau ordnungsgemäß funktionierender Staatsmechanismen sind gescheitert.
News-Commentary v14

The Ukraine must remain intact as a functioning state.
Die Ukraine muss als funktionsfähiger Staat intakt bleiben.
TildeMODEL v2018

My brain had stopped functioning and my state was timeless and limitless.
Mein Gehirn hatte aufgehört zu funktionieren und mein Zustand war zeitlos und grenzenlos.
ParaCrawl v7.1

Without transparency a well-functioning, well-managed state can not exist.
Ohne Transparenz gibt es keinen gut funktionierenden, gut geführten Staat.
ParaCrawl v7.1

Would the EU let a Turkey with a functioning constitutional state and democracy join?
Würde die EU eine Türkei mit funktionierendem Rechtsstaat und Demokratie aufnehmen oder nicht?
ParaCrawl v7.1

The fundamental requirements of a functioning state under the rule of law - an independent judiciary and a free press - are unfortunately lacking.
Für einen funktionierenden Rechtsstaat fehlen leider die elementaren Voraussetzungen einer unabhängigen Justiz und einer freien Presse.
Europarl v8

The PA had an opportunity to lay the institutional foundations for a functioning state.
Die Palästinenserbehörde hatte die Chance, die institutionellen Grundlagen für einen funktionierenden Staat zu legen.
News-Commentary v14

The functioning of state institutions has improved to a certain degree, following the adoption of new working procedures.
Durch die Einführung neuer Arbeitsverfahren konnte eine gewisse Steigerung der Leistungsfähigkeit der staatlichen Institutionen erreicht werden.
TildeMODEL v2018

Strengthening the rule of law and ensuring the proper functioning of State institutions remain major challenges.
Wichtige Herausforderungen bleiben die Förderung der Rechtsstaatlichkeit und die Gewährleistung des ordnungsgemäßen Funktionierens der staatlichen Institutionen.
TildeMODEL v2018

The primary challenges for Afghanistan are restoring security and establishing a functioning state.
Die vordringlichsten Aufgaben Afghanistans sind die Wiederherstellung der Sicherheit und die Schaffung eines funktionierenden Staates.
Europarl v8

The functioning of state institutions has improved in particular in the areas related to European integration.
Die Leistungsfähigkeit der staatlichen Institutionen wurde verbessert, insbesondere in Bereichen mit Bezug zur europäischen Integration.
EUbookshop v2

Timing for the creation of a Palestinian State would be left for the Palestinians themselves, because at present, they would not be capable of setting up a fully functioning state.
Militärische Aktionen, die nicht durch UN-Resolutionen ge deckt sind, dürfen keinesfalls unternommen werden.
EUbookshop v2

The G1000 is a citizens' initiative that wants to provide new oxygen to the democratic functioning of the state.
Der G1000 ist durch und durch Bürgerinitiative, die der Demokratie neuen Sauerstoff schenken will.
ParaCrawl v7.1

But Kosovo is still far from being a stable and functioning state.
Aber noch ist Kosovo weit davon entfernt, ein stabiler und funktionierender Staat zu sein.
ParaCrawl v7.1

The G1000 is a citizens’ initiative that wants to provide new oxygen to the democratic functioning of the state.
Der G1000 ist durch und durch Bürgerinitiative, die der Demokratie neuen Sauerstoff schenken will.
ParaCrawl v7.1

In case of proper functioning, the closed state of the electronic switching contact is effectuated by the closing signal level of the control signal.
Der geschlossene Zustand des elektronischen Schaltkontaktes wird bei Funktionstüchtigkeit durch den schließenden Signalpegel des Steuersignals bewirkt.
EuroPat v2

Bosnia and Herzegovina will have to implement changes urgently to be able to have a functioning state.
Bosnien und Herzegowina wird rasch Änderungen durchführen müssen, um einen funktionierenden Staat haben zu können.
ParaCrawl v7.1