Übersetzung für "Functional head" in Deutsch
In
an
embodiment,
the
functional
head
is
usable
as
a
component
of
a
fragrance
system
in
a
motor
vehicle.
Der
Funktionskopf
ist
besonders
vorteilhaft
als
Bestandteil
eines
Beduftungssystems
in
einem
Kraftfahrzeug
einsetzbar.
EuroPat v2
The
functional
head
and
the
foot
region
can
be
connected
in
one
piece
to
each
other.
Der
Funktionskopf
und
der
Fußbereich
können
einstückig
miteinander
verbunden
sein.
EuroPat v2
Inadvertent
loosening
of
the
connection
between
the
functional
head
and
the
fragrance
container
is
also
excluded
in
this
way.
Hierdurch
ist
auch
ein
versehentliches
Lösen
der
Verbindung
zwischen
dem
Funktionskopf
und
dem
Duftstoffbehälter
ausgeschlossen.
EuroPat v2
The
functional
head
of
the
male
fixing
element
has
an
excessive
dimension
in
relation
to
the
female
fixing
element.
Der
Funktionskopf
des
männlichen
Fixierelements
weist
ein
Übermaß
in
Bezug
auf
das
weibliche
Fixierelement
auf.
EuroPat v2
The
objective
of
the
Directors
and
Key
Managers
Programme
is
to
provide
participants
with
the
skills,
knowledge
and
insight
successfully
to
make
the
transition
from
functional
head
to
effective
member
of
a
company
board
of
directors
-
or
to
the
business
brain
whatever
form
that
body
takes
be
it
board,
executive,
or
top
management
team.
Das
Ziel
des
Programms
für
Unternehmensleiterund
Managerin
Schlüsselpositionen
besteht
darin,
den
Teilnehmern
die
Fertigkeiten,
das
Wissen
und
die
Wahrnehmung
zu
vermitteln,
damit
sie
erfolg
reich
den
Übergang
von
einem
funktionalen
Leiter
zum
effizienten
Mitglied
des
Leitungsgremiums
eines
Unternehmens
-
oder
von
dessen
neuralgischem
Zentrum,
welche
Form
dieses
Organ
auch
immereinnehmen
mag,
sei
es
als
Vorstandsgremium,
als
Gruppe
von
Managern
oder
als
hochrangiges
Leitungsteam-bewerkstelligen
können.
EUbookshop v2
The
functional
head-to-toe
solutions
for
boys
and
girls
are
designed
for
children's
safety
and
comfort
aspects.
Die
funktionalen
Kopf-bis-Fuß-Lösungen
für
Jungen
und
Mädchen
sind
im
Fokus
auf
Sicherheits-
und
Wohlfühlaspekte
der
Kinder
designt.
ParaCrawl v7.1
In
this
way
it
is
ensured
that,
in
the
basic
position,
that
is
to
say
in
the
retracted
position
of
the
piston,
the
functional
head
in
particular
is
always
aligned
in
a
positionally
appropriate
starting
position.
So
ist
sichergestellt,
dass
insbesondere
der
Funktionskopf
in
der
Grundstellung,
das
heißt
in
der
zurückgezogenen
Kolbenstellung
stets
in
einer
positionsgerechten
Ausgangslage
ausgerichtet
ist.
EuroPat v2
If
residues
of
dosage
material
on
the
outside
surface
of
the
multifunctional
work
head
320,
which
are
caught
for
example
in
recesses,
are
not
wiped
off
by
the
sealing
strip
346,
they
will
be
vacuumed
off
the
multi-functional
work
head
320
by
the
cleaning
device
481
.
Wenn
Dosiergutrückstände
an
der
Zylindermantelfläche
des
Multifunktionskopfs
320,
beispielsweise
in
Vertiefungen,
nicht
von
der
Dichtungsleiste
346
abgestreift
werden,
werden
sie
durch
die
Reinigungsvorrichtung
481
vom
Multifunktionskopf
320
abgesaugt.
EuroPat v2
Of
course,
the
same
also
applies
to
contaminations
such
as
dust
particles
which
land
on
the
multi-functional
work
head
320
from
the
outside
and
are
vacuumed
off
the
surface
of
the
multi-functional
work
head
320
as
it
is
turning
into
the
work
compartment
330
.
Dasselbe
gilt
natürlich
auch
für
von
aussen
auf
den
Multifunktionskopf
320
gelangende
Verunreinigungen
wie
Staubpartikel,
welche
von
der
in
den
Bereitstellungsraum
330
eindrehenden
Oberfläche
des
Multifunktionskopfs
320
abgesaugt
werden.
EuroPat v2
The
shape
and
size
of
the
recess
opening
in
the
housing
wall
section
of
the
functional
head
may
be
such
that
unintentional
penetration
of
a
pin-like
object
may
be
practically
ruled
out.
Form
und
Größe
der
Ausnehmung
im
Funktionskopf
können
so
ausgebildet
sein,
dass
ein
unbeabsichtigtes
Eindringen
eines
stiftartigen
Gegenstand
praktisch
ausgeschlossen
werden
kann.
EuroPat v2
Functional
head
1
is
either
screwed
to
the
neck
of
fragrance
container
2
or
inseparably
connected
to
fragrance
container
2
in
some
other
way.
Der
Funktionskopf
1
ist
entweder
mit
dem
Hals
des
Duftstoffbehälters
2
verschraubt
oder
vorzugsweise
auf
eine
andere
Weise
untrennbar
mit
dem
Duftstoffbehälter
2
verbunden.
EuroPat v2
The
path
of
air
stream
13
entering
functional
head
1
from
inlet
opening
3
through
the
labyrinth-like
inlet
channel
8,
provided
with
multiple
bends,
into
fragrance
container
2
is
indicated
by
a
sequence
of
directional
arrows
shown
in
FIG.
1
.
Der
Weg
des
in
den
Funktionskopf
1
eintretenden
Luftstroms
13
von
der
Einlassöffnung
3
durch
den
labyrinthartig
gestalteten,
das
heiß
mit
mehreren
Abwinklungen
versehenen,
Einlasskanal
8
in
den
Duftstoffbehälter
2
ist
durch
eine
Abfolge
von
Richtungspfeilen
angedeutet.
EuroPat v2
This
is
achieved
in
that
the
valve
plate
is
situated
inside
the
functional
head
and
from
there
seals
off
the
inlet
and
outlet
openings.
Dies
wird
dadurch
erreicht,
dass
die
Ventilplatte
im
Inneren
des
Funktionskopfs
angeordnet
ist,
und
von
dort
die
Einlassöffnung
und
die
Auslassöffnung
abdichtet.
EuroPat v2
The
labyrinth
system
may
be
designed
such
that,
besides
the
inlet
and
outlet
openings,
the
valve
plate
closes
an
additional
valve
opening
of
the
inlet
channel
and/or
of
the
outlet
channel
located
inside
the
functional
head.
Das
Labyrinthsystem
kann
dabei
vorteilhaft
so
ausgebildet
sein,
dass
die
Ventilplatte
außer
der
Einlass-
und
der
Auslassöffnung
noch
jeweils
eine
weitere,
innerhalb
des
Funktionskopfs
gelegene
Ventilöffnung
des
Einlasskanals
und/oder
des
Auslasskanals
verschließt.
EuroPat v2
In
a
particularly
advantageous
embodiment
the
retaining
device
is
a
conventional
ophthalmological
device,
but
without
the
actual
functional
head.
In
ganz
besonders
vorteilhafter
Weise
handelt
es
sich
bei
der
Halteeinrichtung
um
ein
herkömmliches
ophthalmologisches
Gerät,
jedoch
ohne
dessen
eigentlichen
Funktionskopf.
EuroPat v2
It
can
also
be
provided
that
only
one
portion
of
the
provided
clamping
collars
presses
from
the
outside
against
the
functional
head
of
the
male
fixing
element.
Es
kann
auch
vorgesehen
sein,
dass
lediglich
ein
Teil
der
vorgesehenen
Klemmkrägen
von
außen
her
gegen
den
Funktionskopf
des
männlichen
Fixierelements
drückt.
EuroPat v2