Übersetzung für "Fully cooperate" in Deutsch
For
the
rest,
we
will
all
continue
to
cooperate
fully
with
the
European
Parliament.
Wir
alle
werden
auch
weiterhin
eng
mit
dem
Europäischen
Parlament
zusammenarbeiten.
Europarl v8
We
want
to
see
the
Indonesian
military
cooperate
fully
with
UN
investigations.
Wir
wollen,
daß
die
indonesische
Armee
uneingeschränkt
mit
den
UN-Ermittlern
zusammenarbeitet.
Europarl v8
However,
one
of
these
importers
did
not
fully
cooperate
during
the
investigation.
Allerdings
arbeitete
einer
dieser
Einführer
nicht
uneingeschränkt
an
der
Untersuchung
mit.
DGT v2019
This
is
my
recommendation
and
I
trust
you
will
cooperate
fully.
Das
ist
meine
Empfehlung,
und
ich
vertraue
auf
Ihre
volle
Unterstützung.
Europarl v8
The
Commission
is
ready
to
cooperate
fully
with
its
initiatives.
Die
Kommission
ist
bereit,
die
Initiativen
des
Parlaments
uneingeschränkt
zu
unterstützen.
Europarl v8
It
calls
upon
all
Ivorian
parties
to
fully
cooperate
with
him.
Er
fordert
alle
ivorischen
Parteien
auf,
uneingeschränkt
mit
ihm
zusammenzuarbeiten.
MultiUN v1
The
Security
Council
urges
all
parties
to
cooperate
fully
with
this
mission.
Der
Rat
fordert
alle
Parteien
nachdrücklich
auf,
mit
dieser
Mission
uneingeschränkt
zusammenzuarbeiten.
MultiUN v1
The
relevant
economic
operators
shall
fully
cooperate
with
the
market
surveillance
authorities.
Die
betroffenen
Wirtschaftsakteure
arbeiten
umfassend
mit
den
Marktüberwachungsbehörden
zusammen.
TildeMODEL v2018
They
shall
require
the
relevant
competent
authorities
to
cooperate
fully
with
the
coordinator.
Sie
verpflichten
die
jeweils
zuständigen
Behörden,
mit
dem
Koordinator
eng
zusammenzuarbeiten.
DGT v2019
The
Member
State
concerned
shall
fully
cooperate
with
the
Commission
and
with
the
ECB.
Der
betroffene
Mitgliedstaat
arbeitet
umfassend
mit
der
Kommission
und
der
EZB
zusammen.
DGT v2019
Remain
calm
and
cooperate
fully
with
the
pirates.
Ruhe
bewahren
und
voll
mit
den
Piraten
kooperieren.
DGT v2019
The
relevant
economic
operators
shall
cooperate
fully
with
the
approval
and/or
market
surveillance
authorities.
Die
betroffenen
Wirtschaftsakteure
arbeiten
uneingeschränkt
mit
den
Genehmigungs-
und/oder
Marktüberwachungsbehörden
zusammen.
DGT v2019
The
relevant
economic
operators
shall
cooperate
fully
with
the
approval
and
market
surveillance
authorities.
Die
betroffenen
Wirtschaftsteilnehmer
arbeiten
uneingeschränkt
mit
den
Genehmigungs-
und
den
Marktüberwachungsbehörden
zusammen.
TildeMODEL v2018
The
relevant
economic
operators
shall
fully
cooperate
with
the
approval
authority.
Die
betroffenen
Wirtschaftsteilnehmer
arbeiten
uneingeschränkt
mit
der
Genehmigungsbehörde
zusammen.
TildeMODEL v2018
In
every
other
area,
we-we
cooperate
fully
with
the
enemy
powers.
Bei
allem
anderen
kooperieren
wir
mit
dem
Feind.
OpenSubtitles v2018
All
interested
parties
should
cooperate
fully
in
its
delivery.
Alle
beteiligten
Parteien
sollten
bei
der
Bereitstellung
der
Hilfe
rückhaltlos
zusammenarbeiten.
TildeMODEL v2018
I
could
overlook
this
if
you
cooperate
fully.
Ich
könnte
das
unberücksichtigt
lassen,
sofern
Sie
vollständig
kooperieren.
OpenSubtitles v2018
I
acted
on
my
own
and
will
fully
cooperate
with
the
Justice
Department.
Ich
habe
auf
eigene
Faust
gehandelt
und
werde
mit
dem
Justizministerium
kooperieren.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Appleton
came
here
to
cooperate
fully
with
you.
Mr.
Appleton
kam
mit
der
Absicht
her,
mit
dem
Komitee
zu
kooperieren.
OpenSubtitles v2018
I
advise
you
to
cooperate
fully.
Ich
rate
euch,
dabei
voll
mit
uns
zu
kooperieren.
OpenSubtitles v2018
All
States
are
asked
to
cooperate
fully
with
these
procedures
and
mechanisms.
Alle
Staaten
werden
aufgerufen,
bei
diesen
Kontrollen
zu
kooperieren.
WikiMatrix v1