Übersetzung für "Full audit" in Deutsch
How
about
we
start
with
a
full
audit
of
your
books?
Wie
wäre
es
mit
einer
umfassenden
Buchprüfung?
OpenSubtitles v2018
We’ll
be
happy
to
work
it
out
for
you
through
a
full
audit.
Wir
erläutern
Ihnen
das
gern
genau,
mit
einem
kompletten
Audit.
ParaCrawl v7.1
Sensitive
information
requires
secure
delivery
and
full
audit
controls.
Sensible
Informationen
benötigen
eine
sichere
Lieferung
und
Möglichkeiten
der
vollständigen
Prüfbarkeit.
CCAligned v1
This
was
the
first
full
security
audit
of
the
core
security
practices
of
F-Droid.
Dies
war
das
erste
komplette
Sicherheitsaudit
der
Kernschutzvorkehrungen
von
F-Droid.
ParaCrawl v7.1
The
second
full
security
audit
of
F-Droid
is
complete.
Das
zweite
komplette
Sicherheitsaudit
von
F-Droid
ist
abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
Look
down
to
peruse
the
full
audit,
with
unique
photographs
by
Robert
Atkinson.
Um
die
vollständige
Prüfung
mit
einzigartigen
Fotografien
von
Robert
Atkinson
durchgehen
herabblicken.
ParaCrawl v7.1
Full
audit
trail
of
the
entire
onboarding
process
gives
insight.
Ein
vollständiger
Audit
Trail
des
gesamten
Onboarding-Prozesses
verschafft
den
nötigen
Einblick.
ParaCrawl v7.1
When
the
security
log
is
full,
the
oldest
audit
entries
are
overwritten.
Wenn
das
Sicherheitsprotokoll
voll
ist,
werden
die
ältesten
Überwachungseinträge
überschrieben.
ParaCrawl v7.1
The
Court
has
never
undertaken
a
full
audit
of
Eurostat,
the
statistics
office.
Der
Rechnungshof
hat
nie
eine
vollständige
Prüfung
von
Eurostat,
dem
statistischen
Amt,
vorgenommen.
Europarl v8
This
contractual
agreement
allows
you
full
audit
privileges
of
sales
and
inventoryrecords
related
to
your
company’s
products.
Diese
vertragliche
Vereinbarung
ermöglicht
Ihnen
die
vollständige
Überprüfung
der
Verkaufs-
und
Bestandsaufzeichnungen
der
Produkte
Ihres
Unternehmens.
ParaCrawl v7.1
Maintain
a
full
audit
trail
showing
responsibility
and
approvals
for
any
process.
Gewährleisten
Sie
eine
vollständige
Prüfungskette,
indem
Zuständigkeiten
und
Genehmigungen
für
beliebige
Prozesse
sichtbar
sind.
ParaCrawl v7.1
Provide
a
full
range
of
audit
and
training
services,
which
cover:
Bieten
Sie
eine
vollständige
Palette
von
Audit-
und
Schulungsdienstleistungen
an,
die
Folgendes
abdecken:
ParaCrawl v7.1
A
full
annual
audit
of
each
of
the
Risk
Control
Elements
is
carried
out
by
each
region.
Ein
umfassendes
jährliches
Audit
der
einzelnen
Elemente
der
Risikokontrolle
wird
von
jeder
Region
ausgeführt.
ParaCrawl v7.1
Value
Delivered:
As
a
result,
you
improve
efficiency,
reduce
errors
and
get
a
full
audit
trail
for
the
contract
management
process.
So
steigern
Sie
die
Effizienz,
minimieren
Fehler
und
erhalten
einen
vollständigen
Überwachungspfad
für
den
Vertragsmanagementprozess.
ParaCrawl v7.1
Can
you
use
OS
X
in
certified
environments
where
a
full
audit
is
a
requirement?
Kann
OS
X
in
einer
zertifizierten
Umgebung
gebraucht
werden,
wenn
ein
komplettes
Audit
notwendig
ist?
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
password
monitoring,
extensive
user
administration,
and
backup
options,
tiamo
has
full
audit
trail
capabilities.
Zusätzlich
zur
Passwortüberwachung,
umfassenden
Benutzerverwaltung
und
Backup-Optionen
besitzt
tiamo™
die
volle
Audit
Trail
Funktionalität.
ParaCrawl v7.1
It
should
be
borne
in
mind
that
the
report
does
not
constitute
a
certification
of
Alitalia's
or
AZ
Servizi's
accounts
or
forecasts,
in
the
sense
of
a
full
audit,
but
represents
what
is
generally
called
a
‘fairness
opinion’
on
the
information
which
follows
provided
by
Alitalia,
Fintecna
and
their
respective
consultants,
Mediobanca
and
Citigroup.
Es
sei
daran
erinnert,
dass
dieser
Bericht
keinerlei
Bestätigung
der
Finanzausweise
oder
der
Vorausschätzungen
der
Ertragslage
von
Alitalia
oder
AZ
Servizi
im
Sinne
einer
vollständigen
Prüfung
der
Jahresabschlüsse
darstellt,
sondern
als
das
zu
betrachten
ist,
was
im
Allgemeinen
als
„parere
pro
veritate“(fairness
opinion)
zu
den
nachfolgend
aufgeführten
und
von
Alitalia,
Fintecna
und
ihren
jeweiligen
Beratern
(Mediobanca
und
Citigroup)
übermittelten
Elementen
bezeichnet
wird.
DGT v2019
The
Commission
should
be
undertaking
a
full
and
immediate
audit
of
control
procedures
to
prevent
contaminated
cattle
from
crossing
borders.
Die
Kommission
sollte
eine
umfassende
und
sofortige
Prüfung
der
Kontrollverfahren
vornehmen,
um
zu
verhindern,
dass
befallene
Rinder
in
andere
Länder
gelangen.
Europarl v8
I
have
also
called
for
a
full
audit,
not
because
of
any
doubt
about
the
financial
probity,
but
just
as
a
basic
management
control
system.
Ich
habe
auch
eine
umfassende
Prüfung
gefordert,
nicht,
weil
ich
Zweifel
an
der
finanziellen
Rechtschaffenheit
hätte,
sondern
als
grundlegendes
System
der
Managementkontrolle.
Europarl v8
Computerised
system
design
should
always
provide
for
the
retention
of
full
audit
trails
to
show
all
changes
to
the
data
without
obscuring
the
original
data.
Computergestützte
Systeme
müssen
so
ausgelegt
sein,
daßdass
jederzeit
die
Aufzeichnung
eines
vollständigen
audit
trails
zur
Verfügung
steht,
der
sämtliche
Datenänderungen
anzeigt,
ohne
die
Originaldaten
unkenntlich
zu
machen.
TildeMODEL v2018
The
EESC
believes
that
not
all
elements
in
the
corporate
governance
statement
lend
themselves
to
full
audit.
Der
Ausschuss
ist
der
Auffassung,
dass
sich
nicht
alle
Teile
der
Corporate-Governance-Erklärung
für
eine
vollständige
Rechnungsprüfung
anbieten.
TildeMODEL v2018