Übersetzung für "Fuel inlet port" in Deutsch
Primary
combustion
chamber
2
has
a
solid
fuel
inlet
port
9,
a
slag
discharge
port
10,
and
a
primary
gas
inlet
11
.
Die
Hauptbrennkammer
2
weist
eine
Festbrennstoffzufuhr
9,
eine
Schlackeabführung
10
sowie
Primärgaszufuhr
11
auf.
EuroPat v2
Within
the
pump
7,
downstream
of
the
air
inlet
8,
is
a
fuel
inlet
port
9,
also
arranged
tangentially,
into
which
fuel
is
fed
by
a
magnetically
actuated
injection
valve
10.
Innerhalb
der
Pumpe
7
befindet
sich
stromab
des
Eintritts
8,
ebenfalls
tangential
angeordnet,
ein
Brennstoffeintrittskanal
9,
in
den
der
Brennstoff
von
einem
magnetisch
betätigten
Einspritzventil
10
zugegeben
wird.
EuroPat v2
The
pressure
valve
15
can
also
be
subject
to
the
pressure
prevailing
in
the
fuel
inlet
port
9
via
a
line
21,
as
a
result
of
which
the
system
pressure
always
produces
a
constant
differential
pressure
above
that
at
the
output
of
the
injection
valve
10.
Weiterhin
kann
das
Druckventil
15
mit
dem
im
Brennstoffeintrittskanal
9
herrschenden
Druck
über
eine
Leitung
21
beaufschlagt
werden,
wodurch
der
Systemdruck
stets
einen
gleichbleibenden
Differenzdruck
über
den
Dosierquerschnitt
des
Einspritzventils
10
erzeugt.
EuroPat v2
A
pumping
action
is
created
by
the
circulating
rollers
that
draw
in
fuel
at
the
inlet
port
and
force
the
fuel
through
the
outlet
port
into
the
fuel
system.
Ein
Pumpen
Aktion
wird
durch
den
Umlauf
Rollen
ziehen,
dass
im
Kraftstoff
auf
die
Bucht
und
Hafen
Kraft
der
Brennstoff
durch
die
Steckdose
Hafen
in
den
Brennstoff-System.
ParaCrawl v7.1
A
solid
fuel,
such
as
waste
and/or
biomass
and/or
coal,
is
supplied
to
the
primary
furnace
through
fuel
inlet
port
9
.
Ein
Festbrennstoff
z.B.
Müll
und/oder
Biomasse
und/oder
Kohle
wird
über
eine
Festbrennstoffzufuhr
9
der
Hauptfeuerung
zugeführt.
EuroPat v2
In
order
for
the
flange
portion
48
to
move
away
from
the
inner
wall
32
and
allow
the
fuel
to
pass
around
the
flange
portion
48,
the
flow
of
fuel
from
the
inlet
port
28
must
be
such
that
enough
pressure
is
applied
to
the
flexible
flange
portion
48
to
cause
the
flexible
flange
portion
48
to
deflect
and
move
away
from
the
inner
wall
32,
allowing
fuel
to
pass
through
the
flow
aperture
36
and
flow
around
the
flange
portion
48
.
Damit
sich
der
Flanschteil
48
von
der
Innenwand
32
weg
bewegen
kann
und
dem
Kraftstoff
gestatten
kann,
um
den
Flanschteil
48
herum
zu
strömen,
muss
der
Kraftstoffstrom
vom
Einlassstutzen
28
derart
sein,
dass
genug
Druck
an
den
flexiblen
Flanschteil
48
angelegt
wird,
um
zu
bewirken,
dass
der
flexible
Flanschteil
48
durchbiegt
und
sich
von
der
Innenwand
32
weg
bewegt,
wodurch
dem
Kraftstoff
gestattet
wird,
durch
die
Strömungsöffnung
36
zu
passieren
und
um
den
Flanschteil
48
herum
zu
strömen.
EuroPat v2
The
working
chamber
38
is
an
ignition
or
glow
plug
40
for
igniting
the
air/fuel
mixture,
an
injection
nozzle
42
for
injecting
the
fuel,
an
inlet
port
44
for
admitting
combustion
air
and
an
outlet
port
46
for
expelling
the
burnt
air/fuel
mixture.
Der
Arbeitskammer
38
ist
eine
Zünd-
oder
Glühkerze
40
zum
Zünden
des
Luft-Brennstoff-Gemisches,
eine
Einspritzdüse
42
zum
Einspritzen
des
Brennstoffes,
ein
Einlassstutzen
44
zum
Einlassen
von
Verbrennungsluft
und
ein
Auslassstutzen
46
zum
Ausstoßen
des
verbrannten
Luft-Brennstoff-Gemisches
zugeordnet.
EuroPat v2
These
openings
38
communicate
fuel
to
the
inlet
ports
22
and
to
the
unfiltered
or
dirty
side
of
the
filter
element
18,
after
the
cup
10
is
attached
to
the
filter
12
.
Nachdem
der
Einfüllbecher
10
an
das
Filter
12
befestigt
ist
wird
Kraftstoff
durch
diese
Öffnungen
38
zu
den
Einlassöffnungen
22
und
zur
ungefilterten
oder
unreinen
Seite
des
Filterelements
18
geleitet.
EuroPat v2
The
fuel
filter
has
inlet
ports
for
receiving
unfiltered
fuel
and
a
threaded
central
outlet
port
from
which
flows
filtered
fuel.
Das
Kraftstofffilter
enthält
Einlassöffnungen,
durch
die
ungefilterter
Kraftstoff
geleitet
wird
und
eine
zentrale,
vorzugsweise
mit
einem
Gewinde
versehene
Auslassöffnung,
aus
der
gefilterter
Kraftstoff
fließt.
EuroPat v2
These
openings
communicate
fuel
to
the
inlet
ports
and
to
the
unfiltered
or
dirty
side
of
the
filter,
after
the
cup
is
attached
to
the
filter.
Diese
Öffnungen
leiten
Kraftstoff
zu
den
Einlassöffnungen
und
zu
einer
ungefilterten
oder
"verschmutzten"
Seite
des
Filterelements
des
Filters,
nachdem
der
Einfüllbecher
auf
das
Filter
geschraubt
wurde.
EuroPat v2