Übersetzung für "Friction locking" in Deutsch

Each intermediate disk is preferably coupled with the adjacent tumbler disks by friction locking.
Bevorzugt ist jede Zwischenscheibe durch Reibschluss mit den benachbarten Zuhaltungsscheiben gekoppelt.
EuroPat v2

In this respect, the clamping can be achieved both by friction locking and by positive form locking.
Dabei kann das Klemmen sowohl durch Reibschluss als auch durch Formschluss erreicht werden.
EuroPat v2

The support roller can thereby preferably be held by friction locking on the pipe inner wall.
Dabei kann die Tragrolle vorzugsweise durch Reibschluss an der Rohrinnenwand gehalten werden.
EuroPat v2

The friction-locking unit and the form-locking unit are preferably functionally disposed between the two coupling elements.
Die Reibschlusseinheit und die Formschlusseinheit sind vorzugsweise wirkungsmäßig zwischen den zwei Kopplungselementen angeordnet.
EuroPat v2

In the coupled position only a friction-locking or a clamping is possible.
Hierbei kann in der gekuppelten Stellung lediglich ein Reibschluss oder ein Klemmen erfolgen.
EuroPat v2

Friction locking exists between the hub axle 16 and the sleeve 22 .
Zwischen der Nabenachse 16 und der Hülse 22 besteht Reibschluss.
EuroPat v2

The remaining shift elements are still friction-locking shift elements.
Die übrigen Schaltelemente sind weiterhin als kraftschlüssige Schaltelemente ausgebildet.
EuroPat v2

That means that a virtual friction locking is produced between the latter.
Das heißt, zwischen diesen wird quasi ein Reibschluss erzeugt.
EuroPat v2

This-causes a friction-type locking in the longitudinal direction of axis 3 .
In Längsrichtung der Achse 3 besteht dann eine kraftschlüssige Verbindung.
EuroPat v2

Accordingly, the clamping is provided merely by friction locking.
Entsprechend ist die Klemmung lediglich durch einen Reibschluss gegeben.
EuroPat v2

The invention can be designed optionally as a friction-locking or keyed-locking fixing device.
Die Erfindung läßt sich wahlweise als reibschlüssige oder als formschlüssige Befestigungsvorrichtung ausführen.
EuroPat v2

The first form-locking element 12 c is permanently connected non-rotatably to the first friction-locking elements of the friction-locking unit.
Das erste Formschlusselement 12c ist permanent drehfest mit ersten Reibschlusselementen der Reibschlusseinheit verbunden.
EuroPat v2

The second friction-locking elements 33 a are configured as outer discs.
Die zweiten Reibschlusselemente 33a sind als Außenlamellen ausgebildet.
EuroPat v2

The design torque of the friction-locking unit 13 a and the design torque of the form-locking element 14 a are different.
Das Auslegungsmoment der Reibschlusseinheit 13a und das Auslegungsmoment der Formschlusseinheit 14a sind unterschiedlich.
EuroPat v2

The first friction-locking elements 32 a are configured as inner discs.
Die ersten Reibschlusselemente 32a sind als Innenlamellen ausgebildet.
EuroPat v2

The first form-locking element 12 b is permanently connected non-rotatably to the first friction-locking elements of the friction-locking unit.
Das erste Formschlusselement 12b ist permanent drehfest mit ersten Reibschlusselementen der Reibschlusseinheit verbunden.
EuroPat v2

The restrained connections are divided into form-locking and friction-locking connections.
Die längskraftschlüssigen Verbindungen unterteilen sich informschlüssige und reibschlüssige Verbindungen.
ParaCrawl v7.1

After the last stage configurational and friction locking, also called a safety position, has been achieved.
Nach der letzten Stufe ist ein Form- und Reibschluss, auch Sicherungsposition genannt, erreicht.
EuroPat v2

The securing of the functional position of these components takes place through friction locking with the end of the spring.
Die Sicherung der Funktionsposition dieses Teils bzw. dieser Teile erfolgt durch einen Formschluß mit dem Federende.
EuroPat v2