Übersetzung für "Friction locking" in Deutsch
Each
intermediate
disk
is
preferably
coupled
with
the
adjacent
tumbler
disks
by
friction
locking.
Bevorzugt
ist
jede
Zwischenscheibe
durch
Reibschluss
mit
den
benachbarten
Zuhaltungsscheiben
gekoppelt.
EuroPat v2
In
this
respect,
the
clamping
can
be
achieved
both
by
friction
locking
and
by
positive
form
locking.
Dabei
kann
das
Klemmen
sowohl
durch
Reibschluss
als
auch
durch
Formschluss
erreicht
werden.
EuroPat v2
The
support
roller
can
thereby
preferably
be
held
by
friction
locking
on
the
pipe
inner
wall.
Dabei
kann
die
Tragrolle
vorzugsweise
durch
Reibschluss
an
der
Rohrinnenwand
gehalten
werden.
EuroPat v2
The
friction-locking
unit
and
the
form-locking
unit
are
preferably
functionally
disposed
between
the
two
coupling
elements.
Die
Reibschlusseinheit
und
die
Formschlusseinheit
sind
vorzugsweise
wirkungsmäßig
zwischen
den
zwei
Kopplungselementen
angeordnet.
EuroPat v2
In
the
coupled
position
only
a
friction-locking
or
a
clamping
is
possible.
Hierbei
kann
in
der
gekuppelten
Stellung
lediglich
ein
Reibschluss
oder
ein
Klemmen
erfolgen.
EuroPat v2
Friction
locking
exists
between
the
hub
axle
16
and
the
sleeve
22
.
Zwischen
der
Nabenachse
16
und
der
Hülse
22
besteht
Reibschluss.
EuroPat v2
The
remaining
shift
elements
are
still
friction-locking
shift
elements.
Die
übrigen
Schaltelemente
sind
weiterhin
als
kraftschlüssige
Schaltelemente
ausgebildet.
EuroPat v2
That
means
that
a
virtual
friction
locking
is
produced
between
the
latter.
Das
heißt,
zwischen
diesen
wird
quasi
ein
Reibschluss
erzeugt.
EuroPat v2
This-causes
a
friction-type
locking
in
the
longitudinal
direction
of
axis
3
.
In
Längsrichtung
der
Achse
3
besteht
dann
eine
kraftschlüssige
Verbindung.
EuroPat v2
Accordingly,
the
clamping
is
provided
merely
by
friction
locking.
Entsprechend
ist
die
Klemmung
lediglich
durch
einen
Reibschluss
gegeben.
EuroPat v2
The
invention
can
be
designed
optionally
as
a
friction-locking
or
keyed-locking
fixing
device.
Die
Erfindung
läßt
sich
wahlweise
als
reibschlüssige
oder
als
formschlüssige
Befestigungsvorrichtung
ausführen.
EuroPat v2
The
first
form-locking
element
12
c
is
permanently
connected
non-rotatably
to
the
first
friction-locking
elements
of
the
friction-locking
unit.
Das
erste
Formschlusselement
12c
ist
permanent
drehfest
mit
ersten
Reibschlusselementen
der
Reibschlusseinheit
verbunden.
EuroPat v2
The
second
friction-locking
elements
33
a
are
configured
as
outer
discs.
Die
zweiten
Reibschlusselemente
33a
sind
als
Außenlamellen
ausgebildet.
EuroPat v2
The
design
torque
of
the
friction-locking
unit
13
a
and
the
design
torque
of
the
form-locking
element
14
a
are
different.
Das
Auslegungsmoment
der
Reibschlusseinheit
13a
und
das
Auslegungsmoment
der
Formschlusseinheit
14a
sind
unterschiedlich.
EuroPat v2
The
first
friction-locking
elements
32
a
are
configured
as
inner
discs.
Die
ersten
Reibschlusselemente
32a
sind
als
Innenlamellen
ausgebildet.
EuroPat v2
The
first
form-locking
element
12
b
is
permanently
connected
non-rotatably
to
the
first
friction-locking
elements
of
the
friction-locking
unit.
Das
erste
Formschlusselement
12b
ist
permanent
drehfest
mit
ersten
Reibschlusselementen
der
Reibschlusseinheit
verbunden.
EuroPat v2
The
restrained
connections
are
divided
into
form-locking
and
friction-locking
connections.
Die
längskraftschlüssigen
Verbindungen
unterteilen
sich
informschlüssige
und
reibschlüssige
Verbindungen.
ParaCrawl v7.1
After
the
last
stage
configurational
and
friction
locking,
also
called
a
safety
position,
has
been
achieved.
Nach
der
letzten
Stufe
ist
ein
Form-
und
Reibschluss,
auch
Sicherungsposition
genannt,
erreicht.
EuroPat v2
The
securing
of
the
functional
position
of
these
components
takes
place
through
friction
locking
with
the
end
of
the
spring.
Die
Sicherung
der
Funktionsposition
dieses
Teils
bzw.
dieser
Teile
erfolgt
durch
einen
Formschluß
mit
dem
Federende.
EuroPat v2