Übersetzung für "Friction level" in Deutsch

Operationally the braking power is dependent on the existing friction coefficient level.
Betrieblich ist das Bremsvermögen abhängig von dem vorliegenden Reibwertniveau.
EuroPat v2

If the bufferheads have to be lubricated in order to ensure the required coefficient of friction, then the maintenance plan shall include provision for maintaining the coefficient of friction at this level.
Wenn die Pufferteller geschmiert werden müssen, um den geforderten Reibungskoeffizienten sicherzustellen, ist in den Wartungsplan eine Bestimmung aufzunehmen, nach der dafür zu sorgen ist, dass dieser Reibungskoeffizient aufrecht erhalten wird.
DGT v2019

If the buffer heads have to be lubricated in order to ensure the required coefficient of friction, then the maintenance plan shall include provision for maintaining the coefficient of friction at this level.
Wenn die Pufferteller zur Einhaltung des geforderten Reibungskoeffizienten geschmiert werden müssen, ist im Instandhaltungsplan eine Instandhaltungsmaßnahme vorzusehen, um den Reibungskoeffizienten auf diesem Niveau zu halten.
DGT v2019

The hub plate 19 is, together with the input part 33, axially movable guided on the hub 1, so that the input part 33 is tensioned with a level friction surface 45 against the inner side of the lateral disc 9.
Die Nabenscheibe 19 ist zusammen mit dem Eingangsteil 33 axial beweglich an der Nabe 1 geführt, so daß das Eingangsteil 33 mit einer ebenen Reibfläche 45 gegen die Innenseite der Seitenscheibe 9 gespannt wird.
EuroPat v2

Thus, the friction pairing reaches a run-in state and thus the desired coefficient of friction level only after a relatively high number of running-in braking actions.
Somit erreicht die Reibpaarung erst nach einer relativ hohen Anzahl von Einlaufbremsungen einen eingelaufenen Zustand und somit ein gewünschtes Reibwertniveau.
EuroPat v2

In a preferred embodiment, the surface may have a surface structure, such as ridges or nubs, to set a friction level suitable for a particular paper type.
Gemäß einer bevorzugten Ausführungsform kann die Oberfläche eine Oberflächenstruktur wie Rippen oder Noppen aufweisen, um entsprechend einer Papierart eine geeignete Reibung einzustellen.
EuroPat v2

Even in mechanically complex systems, the manual adjustment is very elaborate since, for safety reasons, a very high friction level has to be selected in the articulations even when in power-free operation.
Die händische Verstellung ist selbst bei mechanisch ausgefeilten Systemen sehr kraftaufwendig, da die Reibung in den Gelenken aus Sicherheitsgründen auch bei kraftlosem Betrieb sehr hoch gewählt werden muss.
EuroPat v2

Preferably, the additional friction element has a surface hardness which is selected from a range with a lower limit of HV(1) 180 and an upper limit of HV(1) 600, in order to reduce the compressibility of the friction layer of the additional friction element, whereby the friction level can also be improved even with the small contact area of the first friction element.
Bevorzugt weist das weitere Reibelement eine Oberflächenhärte auf, die ausgewählt ist aus einem Bereich mit einer unteren Grenze von HV(1) 180 und einer oberen Grenze von HV(1) 600, um damit die Kompressibilität der Reibschicht des weiteren Reibelementes zu verringern, wodurch die Reibleistung auch bei der geringen Kontaktfläche des ersten Reibelementes verbessert werden kann.
EuroPat v2

Here, the idea is that the data captured already today of a braking system, in particular of an electronic braking system, such as the vehicle retardation in dependence on the braking pressure, possibly also the cylinder stroke and the geometric parameters from the brake calculation, are used to indirectly determine the friction parameter level and to early recognize the tendency of a drop of the friction parameter over the time.
Hierbei besteht die Idee darin, dass die heute schon erfassten Daten eines Bremssystems, insbesondere eines elektronischen Bremssystems, wie beispielsweise die Fahrzeugverzögerung in Abhängigkeit des Bremsdrucks, gegebenenfalls auch der Zylinderhub und die geometrischen Parameter aus der Bremsberechnung dazu genutzt werden, um das Reibwertniveau indirekt zu bestimmen und die Tendenz eines Reibwertabfalls über die Zeit frühzeitig zu erkennen.
EuroPat v2

The capturing of the friction parameter level of the friction pairing can also be done directly from sensor values installed in the vehicle, which need not necessarily be (further) processed.
So kann das Erfassen des Reibwertniveaus der Reibpaarung auch direkt aus im Fahrzeug verbauten Sensorwerten erfolgen, die nicht zwangsläufig einer (Weiter-) Verarbeitung bedürfen.
EuroPat v2

In case the friction coefficient level permanently falls below the defined limit, a warning notice to the driver and a possible deactivation of the assistance systems (including confirmation by the driver) could help to avoid that the driver unconsciously gets into a situation, where he relies on or assumes that the systems function without failure although this is no longer ensured.
Sollte das Reibwertniveau dauerhaft unter die definierte Grenze absinken, könnte über einen Warnhinweis an den Fahrer und eine eventuelle Abschaltung der Assistenzsysteme (inklusive Bestätigung durch den Fahrer) vermieden werden, dass der Fahrer unbewusst in eine Situation gerät, in der er sich auf einwandfreie Funktion der Systeme verlässt bzw. diese voraussetzt, obwohl sie nicht mehr gewährleistet ist.
EuroPat v2

The temperature development and the friction level of a support source were examined in the calculation for a minimum (3.5 bar) and a maximum (90 bar) possible piston pressure in dependence on the cooling flow.
In der Berechnung wurden die Temperaturentwicklung und die Reibleistung einer Stützquelle für einen minimal (3,5 bar) und maximal (90 bar) möglichen Kolbendruck in Abhängigkeit vom Kühlstrom untersucht.
EuroPat v2

Thus, a friction level results with a different amount from one support source to the other as a consequence of the large pressure differences and is expressed in temperature differences at the roll jacket.
Infolge der großen Druckunterschiede ergibt sich somit von einer Stützquelle zur anderen eine unterschiedlich hohe Reibleistung, die sich in Temperaturdifferenzen am Walzenmantel auswirkt.
EuroPat v2

Since a lower volume is adopted with a pressure balance at a support source, a higher temperature results at this support source despite an operationally lower friction level than with higher pressures.
Da sich bei einer Druckentlastung an einer Stützquelle ein geringerer Volumenstrom einstellt, ergibt sich an dieser Stützquelle trotz einer betragsmäßig geringeren Reibleistung als bei höheren Drücken eine höhere Temperatur.
EuroPat v2

The reduction in the friction power results in an improvement of the degree of effectiveness of the engine, or the oil wiping behavior can be improved by means of an increase in the tangential force, with an unchanged friction power level.
Die Reduzierung der Reibleistung bewirkt eine Verbesserung des Wirkungsgrades des Motors oder es kann durch eine Erhöhung der Tangentialkraft bei unverändertem Reibleistungsniveau das Ölabstreifverhalten verbessert werden.
EuroPat v2

The distance calculation of the driver assistance system assumes the coefficient of friction of a level and dry roadway, as a result of which the braking distance on a slippery roadway is longer than the interval to the engagement time.
Die Abstandsberechnung des Fahrerassistenzsystems setzt den Reibwert einer ebenen und trockenen Fahrbahn voraus, womit der Bremsweg auf glatter Fahrbahn länger als der Abstand zum Eingriffszeitpunkt ist.
EuroPat v2