Übersetzung für "Friction level" in Deutsch
Operationally
the
braking
power
is
dependent
on
the
existing
friction
coefficient
level.
Betrieblich
ist
das
Bremsvermögen
abhängig
von
dem
vorliegenden
Reibwertniveau.
EuroPat v2
If
the
bufferheads
have
to
be
lubricated
in
order
to
ensure
the
required
coefficient
of
friction,
then
the
maintenance
plan
shall
include
provision
for
maintaining
the
coefficient
of
friction
at
this
level.
Wenn
die
Pufferteller
geschmiert
werden
müssen,
um
den
geforderten
Reibungskoeffizienten
sicherzustellen,
ist
in
den
Wartungsplan
eine
Bestimmung
aufzunehmen,
nach
der
dafür
zu
sorgen
ist,
dass
dieser
Reibungskoeffizient
aufrecht
erhalten
wird.
DGT v2019
If
the
buffer
heads
have
to
be
lubricated
in
order
to
ensure
the
required
coefficient
of
friction,
then
the
maintenance
plan
shall
include
provision
for
maintaining
the
coefficient
of
friction
at
this
level.
Wenn
die
Pufferteller
zur
Einhaltung
des
geforderten
Reibungskoeffizienten
geschmiert
werden
müssen,
ist
im
Instandhaltungsplan
eine
Instandhaltungsmaßnahme
vorzusehen,
um
den
Reibungskoeffizienten
auf
diesem
Niveau
zu
halten.
DGT v2019
The
hub
plate
19
is,
together
with
the
input
part
33,
axially
movable
guided
on
the
hub
1,
so
that
the
input
part
33
is
tensioned
with
a
level
friction
surface
45
against
the
inner
side
of
the
lateral
disc
9.
Die
Nabenscheibe
19
ist
zusammen
mit
dem
Eingangsteil
33
axial
beweglich
an
der
Nabe
1
geführt,
so
daß
das
Eingangsteil
33
mit
einer
ebenen
Reibfläche
45
gegen
die
Innenseite
der
Seitenscheibe
9
gespannt
wird.
EuroPat v2
Thus,
the
friction
pairing
reaches
a
run-in
state
and
thus
the
desired
coefficient
of
friction
level
only
after
a
relatively
high
number
of
running-in
braking
actions.
Somit
erreicht
die
Reibpaarung
erst
nach
einer
relativ
hohen
Anzahl
von
Einlaufbremsungen
einen
eingelaufenen
Zustand
und
somit
ein
gewünschtes
Reibwertniveau.
EuroPat v2
In
a
preferred
embodiment,
the
surface
may
have
a
surface
structure,
such
as
ridges
or
nubs,
to
set
a
friction
level
suitable
for
a
particular
paper
type.
Gemäß
einer
bevorzugten
Ausführungsform
kann
die
Oberfläche
eine
Oberflächenstruktur
wie
Rippen
oder
Noppen
aufweisen,
um
entsprechend
einer
Papierart
eine
geeignete
Reibung
einzustellen.
EuroPat v2
Even
in
mechanically
complex
systems,
the
manual
adjustment
is
very
elaborate
since,
for
safety
reasons,
a
very
high
friction
level
has
to
be
selected
in
the
articulations
even
when
in
power-free
operation.
Die
händische
Verstellung
ist
selbst
bei
mechanisch
ausgefeilten
Systemen
sehr
kraftaufwendig,
da
die
Reibung
in
den
Gelenken
aus
Sicherheitsgründen
auch
bei
kraftlosem
Betrieb
sehr
hoch
gewählt
werden
muss.
EuroPat v2
Preferably,
the
additional
friction
element
has
a
surface
hardness
which
is
selected
from
a
range
with
a
lower
limit
of
HV(1)
180
and
an
upper
limit
of
HV(1)
600,
in
order
to
reduce
the
compressibility
of
the
friction
layer
of
the
additional
friction
element,
whereby
the
friction
level
can
also
be
improved
even
with
the
small
contact
area
of
the
first
friction
element.
Bevorzugt
weist
das
weitere
Reibelement
eine
Oberflächenhärte
auf,
die
ausgewählt
ist
aus
einem
Bereich
mit
einer
unteren
Grenze
von
HV(1)
180
und
einer
oberen
Grenze
von
HV(1)
600,
um
damit
die
Kompressibilität
der
Reibschicht
des
weiteren
Reibelementes
zu
verringern,
wodurch
die
Reibleistung
auch
bei
der
geringen
Kontaktfläche
des
ersten
Reibelementes
verbessert
werden
kann.
EuroPat v2
Here,
the
idea
is
that
the
data
captured
already
today
of
a
braking
system,
in
particular
of
an
electronic
braking
system,
such
as
the
vehicle
retardation
in
dependence
on
the
braking
pressure,
possibly
also
the
cylinder
stroke
and
the
geometric
parameters
from
the
brake
calculation,
are
used
to
indirectly
determine
the
friction
parameter
level
and
to
early
recognize
the
tendency
of
a
drop
of
the
friction
parameter
over
the
time.
Hierbei
besteht
die
Idee
darin,
dass
die
heute
schon
erfassten
Daten
eines
Bremssystems,
insbesondere
eines
elektronischen
Bremssystems,
wie
beispielsweise
die
Fahrzeugverzögerung
in
Abhängigkeit
des
Bremsdrucks,
gegebenenfalls
auch
der
Zylinderhub
und
die
geometrischen
Parameter
aus
der
Bremsberechnung
dazu
genutzt
werden,
um
das
Reibwertniveau
indirekt
zu
bestimmen
und
die
Tendenz
eines
Reibwertabfalls
über
die
Zeit
frühzeitig
zu
erkennen.
EuroPat v2
The
capturing
of
the
friction
parameter
level
of
the
friction
pairing
can
also
be
done
directly
from
sensor
values
installed
in
the
vehicle,
which
need
not
necessarily
be
(further)
processed.
So
kann
das
Erfassen
des
Reibwertniveaus
der
Reibpaarung
auch
direkt
aus
im
Fahrzeug
verbauten
Sensorwerten
erfolgen,
die
nicht
zwangsläufig
einer
(Weiter-)
Verarbeitung
bedürfen.
EuroPat v2
In
case
the
friction
coefficient
level
permanently
falls
below
the
defined
limit,
a
warning
notice
to
the
driver
and
a
possible
deactivation
of
the
assistance
systems
(including
confirmation
by
the
driver)
could
help
to
avoid
that
the
driver
unconsciously
gets
into
a
situation,
where
he
relies
on
or
assumes
that
the
systems
function
without
failure
although
this
is
no
longer
ensured.
Sollte
das
Reibwertniveau
dauerhaft
unter
die
definierte
Grenze
absinken,
könnte
über
einen
Warnhinweis
an
den
Fahrer
und
eine
eventuelle
Abschaltung
der
Assistenzsysteme
(inklusive
Bestätigung
durch
den
Fahrer)
vermieden
werden,
dass
der
Fahrer
unbewusst
in
eine
Situation
gerät,
in
der
er
sich
auf
einwandfreie
Funktion
der
Systeme
verlässt
bzw.
diese
voraussetzt,
obwohl
sie
nicht
mehr
gewährleistet
ist.
EuroPat v2
The
temperature
development
and
the
friction
level
of
a
support
source
were
examined
in
the
calculation
for
a
minimum
(3.5
bar)
and
a
maximum
(90
bar)
possible
piston
pressure
in
dependence
on
the
cooling
flow.
In
der
Berechnung
wurden
die
Temperaturentwicklung
und
die
Reibleistung
einer
Stützquelle
für
einen
minimal
(3,5
bar)
und
maximal
(90
bar)
möglichen
Kolbendruck
in
Abhängigkeit
vom
Kühlstrom
untersucht.
EuroPat v2
Thus,
a
friction
level
results
with
a
different
amount
from
one
support
source
to
the
other
as
a
consequence
of
the
large
pressure
differences
and
is
expressed
in
temperature
differences
at
the
roll
jacket.
Infolge
der
großen
Druckunterschiede
ergibt
sich
somit
von
einer
Stützquelle
zur
anderen
eine
unterschiedlich
hohe
Reibleistung,
die
sich
in
Temperaturdifferenzen
am
Walzenmantel
auswirkt.
EuroPat v2
Since
a
lower
volume
is
adopted
with
a
pressure
balance
at
a
support
source,
a
higher
temperature
results
at
this
support
source
despite
an
operationally
lower
friction
level
than
with
higher
pressures.
Da
sich
bei
einer
Druckentlastung
an
einer
Stützquelle
ein
geringerer
Volumenstrom
einstellt,
ergibt
sich
an
dieser
Stützquelle
trotz
einer
betragsmäßig
geringeren
Reibleistung
als
bei
höheren
Drücken
eine
höhere
Temperatur.
EuroPat v2
The
reduction
in
the
friction
power
results
in
an
improvement
of
the
degree
of
effectiveness
of
the
engine,
or
the
oil
wiping
behavior
can
be
improved
by
means
of
an
increase
in
the
tangential
force,
with
an
unchanged
friction
power
level.
Die
Reduzierung
der
Reibleistung
bewirkt
eine
Verbesserung
des
Wirkungsgrades
des
Motors
oder
es
kann
durch
eine
Erhöhung
der
Tangentialkraft
bei
unverändertem
Reibleistungsniveau
das
Ölabstreifverhalten
verbessert
werden.
EuroPat v2
The
distance
calculation
of
the
driver
assistance
system
assumes
the
coefficient
of
friction
of
a
level
and
dry
roadway,
as
a
result
of
which
the
braking
distance
on
a
slippery
roadway
is
longer
than
the
interval
to
the
engagement
time.
Die
Abstandsberechnung
des
Fahrerassistenzsystems
setzt
den
Reibwert
einer
ebenen
und
trockenen
Fahrbahn
voraus,
womit
der
Bremsweg
auf
glatter
Fahrbahn
länger
als
der
Abstand
zum
Eingriffszeitpunkt
ist.
EuroPat v2