Übersetzung für "Friction block" in Deutsch

The friction block 41 of the rear needle bed remains disengaged.
Das Gleitstück 41 des hinteren Nadelbetts bleibt ausgeschaltet.
EuroPat v2

The friction block 41 is thereby pressed against the upper sections of the passing pushers 15 (FIG.
Dadurch wird das Gleitstück 41 gegen die oberen Abschnitte der vorbeiwandernden Stösser 15 gedrückt (Fig.
EuroPat v2

The film should be easy to process, have low friction, and not block.
Die Folie soll gut zu Verarbeiten sein, eine niedrige Reibung aufweisen und nicht verblocken.
EuroPat v2

The friction material block 20 is not fixed on the carrier plate 10 which is manufactured in a separate operating cycle.
Der Reibwerkstoffblock 20 wird nicht auf der in einem gesonderten Arbeitsgang hergestellten Trägerplatte 10 befestigt.
EuroPat v2

The sheet metal reinforcement is non-detachably connected with the individual friction material block or the disk stacks, for example, by gluing.
Die Blecharmierung ist mit dem einzelnen Reibwerkstoffblock bzw. den Lamellenpaketen unlösbar verbunden, beispielsweise durch Verkleben.
EuroPat v2

The friction block 110 may be lifted manually from the toothed portion 24 for releasing the locking.
Der Reibklotz 110 kann zum Lösen der Verriegelung manuell von der Verzahnung 24 abgehoben werden.
EuroPat v2

The friction block had a contact area of 10 cm 2 (5 cm×2 cm).
Der Reibklotz besaß eine Kontaktfläche von 10cm 2 (5cm x 2cm).
EuroPat v2

The joint element of a pneumatic clutch is mainly made up of friction disk and friction block and so on.
Das gemeinsame Element einer pneumatischen Kupplung ist hauptsächlich bestehend aus Reibscheibe und Reibklotz und so weiter.
ParaCrawl v7.1

It is possible, however, to employ only one such friction block or more than two of them.
Es sind jedoch auch Ausbildungsvarianten mit nur einem Reibklotz wie auch mit mehr als zwei sich diametral gegenüberliegenden Reibklötzen möglich.
EuroPat v2

The tension or resistance to movement of the support arm 2 is established by a friction block 30 which is mounted on a member 31 and which presses against a surface of the housing 25.
Die Schwergängigkeit des Tragarmes ist durch einen Reibklotz 30 festgelegt, der auf einem Teil 31 befestigt ist und gegen eine Fläche des Gehäuses 25 drückt.
EuroPat v2

The other lever arm has a right angle section 40 which bears on its outer end passing through the cam plate 26 a friction or sliding block 41 which, when the cam plate 26 passes along the needle bed, will be opposite the sections of the pusher 15 which are pushed away from the needle bed, and will extend parallel to the needle bed.
Der andere Hebelarm weist einen um 90° abgewinkelten Abschnitt 40 auf, der an seinem äusseren, die Schlossplatte 26 durchragenden Ende ein Gleitstück 41 trägt, das beim Vorbeitransport der Schlossplatte 26 am Nadelbett den oberen, durch die Druckfedern 24 aus dem Nadelbett herausgedrückten Abschnitten der Stösser 15 gegenübersteht und sich parallel zum Nadelbett erstreckt.
EuroPat v2

In the normal knitting operation, the action of the compression springs 39 is counteracted by a control cam 42 which is, for example, square in profile, and which is pivotally linked, at one of its corners, on a pin 43 parallel to the cam plate 26, to the arm of lever 38 that bears the friction block 41.
Beim normalen Strickvorgang ist die Wirkung der Druckfeder beispielsweise 39 durch eine in der Seitenansicht/quadratische Steuerscheibe 42 aufgehoben, die an einer ihrer Ecken mittels eines zur Schloßplatte 26 parallelen Zapfens 43 schwenkbar an dem das Gleitstück 41 tragenden Arm des Hebels 38 angelenkt ist.
EuroPat v2

Since the friction block 41 shown in the lower part of the cam plate 51 is at this moment just sliding off from the corresponding pusher 15 and its projection 17 strikes against the abutment 47 now located in the area of the pusher 15, the pusher is automatically rocked back again, causing its step 20 to be disengaged from the driver 6.
Da das im unteren Bereich der Schlossplatte 51 gezeigte Gleitstück 41 in diesem Moment gerade vom zugehörigen Stösser 15 abgleitet und dessen Fuss 17 gegen die jetzt im Bereich des Stössers 15 angeordnete Anschlagkante 47 stösst, wird der Stösser automatisch zurückgeschwenkt, wodurch seine Stufe 20 vom Antriebselement 6 entkoppelt wird.
EuroPat v2

Each friction element mounting 17 contains a spring 18, preferably in the form of a disc spring, which loads a friction block 20 via an intermediate plate 19 in abutment direction against one of the friction surfaces 14 of extension 13.
In jeder Reibelementhalterung 17 befindet sich eine vorzugsweise als Tellerfeder ausgebildete Feder 18, welche über eine Zwischenplatte 19 einen Reibklotz 20 in Andrückrichtung an eine der Reibflächen 14 des Fortsatzes 13 belastet.
EuroPat v2

The drawing force of the drawing block, or drum, is supplied by the friction between the block and the tubular material since the tubular material is wrapped, generally, five to ten times around the drum and supported by non-driven idler rollers that press the tubular material against the exterior surface of the drum.
Die Ziehkraft bei diesen Trommelziehmaschinen wird durch Reibung über fünf bis zehn Rohrwindungen auf der Trommel mit Unterstützung von nicht angetriebenen Andrückrollen aufgebracht, wobei die auflaufenden Rohrwindungen die auf der Trommel sitzenden Windungen stetig nach unten abschieben.
EuroPat v2

The drive element comprises a pivotable latch (38) that can be moved upwards out of the table area in the forward feed direction, of which the end that leads and can be raised during the forward feed movement is supported, via a link (48) with two pivoting ends, by a friction block (54) that trails behind during the forward feed movement and the return movement, and that is slowed down by friction against a stationary surface.
Das Antriebsglied umfaßt eine aus der Tischfläche in Vorschubrichtung aufrichtbare, schwenkbare Klinke (38), deren beim Vorschub vorauslaufendes, anhebbares Ende über einen beidendig schwenkbaren Lenker (48) an einem bei der Vorschubbewegung und der Rückzugsbewegung zurückbleibenden, durch Reibung an einer gestellfesten Fläche abgebremsten Reibklotz (54) abgestützt ist.
EuroPat v2

The friction material block 20 can be provided on the lower side 20 b with recesses 24 which are then filled with the material 24 a of the carrier plate 10 .
Der Reibwerkstoffblock 20 kann an der Unterseite 20b mit Vertiefungen 24 versehen werden, die dann mit dem Material 24a der Trägerplatte 10 ausgefüllt sind.
EuroPat v2