Übersetzung für "French government" in Deutsch
The
French
government,
through
the
former
Minister
for
Agriculture
and
Fisheries,
Louis
Le
Pensec,
has
begun
this
change.
Die
französische
Regierung
hat
mit
Louis
Le
Pensec
dieses
Umdenken
eingeleitet.
Europarl v8
I
did
not
make
any
pejorative
remarks
about
the
French
Government.
Über
die
französische
Regierung
habe
ich
keine
abfälligen
Bemerkungen
gemacht.
Europarl v8
That
at
least
would
have
put
the
French
Government
on
the
spot.
Dann
hätten
wir
die
französische
Regierung
zumindest
in
Verlegenheit
gebracht.
Europarl v8
In
this
case
the
French
Government
has
deployed
police
forces.
In
diesem
Fall
hat
die
französische
Regierung
Polizeikräfte
eingesetzt.
Europarl v8
I
would
like
to
draw
your
attention
to
the
fact
that
the
French
Government
is
not
alone.
Ich
möchte
darauf
hinweisen,
daß
die
französische
Regierung
nicht
allein
steht.
Europarl v8
Nevertheless,
the
French
government'
s
attitude
is
not
entirely
consistent.
Aber
auch
die
Haltung
der
französischen
Regierung
ist
nicht
ganz
schlüssig.
Europarl v8
I
ask
you,
moreover,
whether
the
French
Government
itself
has
mobilised
it.
Ich
frage
Sie
ferner,
ob
ihn
die
französische
Regierung
selbst
mobilisiert
hat.
Europarl v8
I
think
that
your
intervention
with
regard
to
the
French
Government
was
fantastic.
Ich
denke,
Sie
haben
sich
bei
der
französischen
Regierung
großartig
eingesetzt.
Europarl v8
Accordingly,
I
support
the
proposals
of
the
French
Government.
Deshalb
unterstütze
ich
die
Vorschläge
der
französischen
Regierung.
Europarl v8
We
shall
notify
the
French
Government.
Wir
werden
die
französische
Regierung
darüber
informieren.
Europarl v8
In
my
view,
the
next
French
Government
should
be
concerned
by
this.
Meiner
Ansicht
nach
sollte
sich
die
nächste
französische
Regierung
darum
Sorgen
machen.
Europarl v8
I
shall
be
supporting
the
position
of
the
French
Government
on
three
points.
Ich
stimme
mit
dem
Standpunkt
der
französischen
Regierung
in
drei
Punkten
überein.
Europarl v8
The
French
Government
should
have
had
the
courage
to
do
the
same.
Die
französische
Regierung
hätte
den
Mut
aufbringen
sollen,
dies
ebenfalls
zu
tun.
Europarl v8
However,
this
bill
has
yet
to
be
passed
by
the
French
government.
Jedoch
bedarf
dieser
Entwurf
eines
Rechtsaktes
noch
der
Annahme
durch
das
französische
Parlament.
Europarl v8
The
French
government
now
protects
the
reprocessing
centre
at
La
Hague
with
fighter
planes
and
missiles.
Die
französische
Regierung
schützt
derzeit
die
Wiederaufbereitungsanlage
La
Hague
mit
Kampfflugzeugen
und
Raketen.
Europarl v8
That
is
the
responsibility
of
the
SNCF
and
French
government.
Dafür
sind
die
SNCF
und
die
französische
Regierung
verantwortlich.
Europarl v8
I
suggest
that
the
French
Government
should
learn
from
us.
Ich
empfehle
der
französischen
Regierung,
von
uns
zu
lernen.
Europarl v8
The
Commission,
and
also
the
French
Government,
must
also
take
some
of
the
responsibility.
Woran
die
Kommission
und
übrigens
auch
die
französische
Regierung
ihren
Anteil
haben.
Europarl v8
The
French
government'
s
initiative
is
the
first
practical
step
towards
this.
Die
Initiative
der
Französischen
Republik
ist
der
erste
konkrete
Schritt
in
dieser
Richtung.
Europarl v8
It
was
not
a
case
of
bowing
to
pressure
from
the
French
Government.
Es
ging
dabei
nicht
darum,
dem
Druck
der
französischen
Regierung
nachzugeben.
Europarl v8