Übersetzung für "Freight depot" in Deutsch

In the 1980s, the freight depot had reached its capacity.
In den 1980er Jahren hatte der Güterbahnhof seine Leistungsgrenze erreicht.
Wikipedia v1.0

Between tracks two and three there is an access track to the freight depot.
Zwischen den Bahnsteiggleisen zwei und drei befindet sich das Einfahrgleis zum Güterbahnhof.
Wikipedia v1.0

During the construction of the freight depot, a house was destroyed by a landslide in 1874.
Beim Bau des Güterbahnhofs zerstörte 1874 ein Bergrutsch ein Haus.
WikiMatrix v1

This video is part of the trilogy "observations" and shows the movements of a freight depot.
Dieses Video gehört zu der Trilogie "Beobachtungen" und zeigt die Bewegungen an einem Güterbahnhof.
ParaCrawl v7.1

The station, which had existed since 1848, now operated exclusively as a freight depot and was given the new name of Alt-Hochspeyer (old Hochspeyer).
Der seit 1848 existierende Bahnhof fungierte fortan ausschließlich als Güterbahnhof und erhielt den neuen Namen Alt-Hochspeyer.
WikiMatrix v1

Mr President, I would like to draw attention to a matter which is of direct relevance to this House, namely the situation of near anarchy that exists around the entrances to the Channel Tunnel at present at the freight depot.
Herr Präsident, ich möchte gern auf eine Angelegenheit aufmerksam machen, die dieses Haus direkt betrifft, nämlich den derzeit fast anarchisch anmutenden Zustand um die Eingänge zum Ärmelkanaltunnel am Güterbahnhof.
Europarl v8

When the Deutsche Reichsbahn took over the operation of the Niederbarnimer railway on 1 July 1950, it passed its trains via the (private) Wilhelmsruh station and the siding to the Schönholz freight depot on the Nordbahn railway to the station in Szczecin, which initially relieved the pressure on the S-Bahn.
Als die Deutsche Reichsbahn am 1. Juli 1950 den Betrieb der Niederbarnimer Eisenbahn übernahm, führte sie deren Züge über den (Privat-) Bahnhof Wilhelmsruh und das Anschlussgleis zum Güterbahnhof Schönholz auf der Nordbahn weiter zum Stettiner Bahnhof, was zunächst zu einer Entlastung der S-Bahn-Züge führte.
WikiMatrix v1

The city of Reutlingen has secured the site of the former freight depot so that a container terminal can be built there.
Die Stadt Reutlingen sicherte sich das Gelände des ehemaligen Güterbahnhofs, um langfristig ein Gelände zum Bau eines Containerbahnhofs bereitzuhalten.
WikiMatrix v1

Built in 1907, the depot was designed by Harrison Albright, a pioneer in the use of reinforced concrete, as a railroad freight depot.
Das 1907 erbaute Bauwerk wurde von Harrison Albright entworfen, einem Pionier bei der Nutzung von Stahlbeton und diente als Güterbahnhof.
WikiMatrix v1

There is also at the freight depot a connection to the Rhine port railway, which has 10 km of track connecting Koblenz-Lützel freight yard and the Rhine port and thus connects the waterways of the Rhine and the Moselle to the Deutsche Bahn network.
Ferner besteht hier, am Güterbahnhof, Anschluss an die Rheinhafenbahn, die auf ihrer 10 km langen Strecke den Güterbahnhof Koblenz-Lützel mit dem Rheinhafen und damit die Bundeswasserstraßen Rhein und Mosel mit dem Streckennetz der DB verbindet.
WikiMatrix v1

On August 19, Pleil and his accomplice Karl Hoffmann lured a 25-year-old woman to the grounds of the freight depot in the Upper Franconian border town of Hof.
Am 19. August lockten Pleil und sein Komplize Karl Hoffmann eine 25-jährige Frau im oberfränkischen Grenzort Hof auf das Gelände des Güterbahnhofs.
WikiMatrix v1

The former RhE line was reactivated and the present trackwork at the station with a separate passenger station and freight depot was built at the site of the former RhE station.
Stattdessen wurde die ehemalige Rheinische Trasse wieder reaktiviert und die heutigen Bahnanlagen mit getrenntem Personenbahnhof und Güterbahnhof an der Stelle des ehemaligen Rheinischen Bahnhofs errichtet.
WikiMatrix v1

After the people had been gathered in Berlin, we were brought to a freight depot in Treptow in half-enclosed or partially covered trucks under the supervision of the police barracks.
Nachdem die Sammelaktion in Berlin durchgeführt war, wurden wir in halb geschlossenen oder etwas verdeckten Lastautos und unter Bewachung von der Polizeikaserne nach einem Güterbahnhof in Treptow nahe Neukölln gebracht.
ParaCrawl v7.1

The collection of images ranges from the beginning of the first construction work on Trebbiner Straße, to the construction of the new building and the spectacular mounting of the Raisin Bomber on the roof, to the launch of the expansion of the Ladestraße at the Anhalter Freight Depot into Technoversum.
Der Bilderbogen spannt sich vom Beginn der ersten Bauarbeiten in der Trebbiner Straße über die Errichtung des Neubaus und der spektakulären Anbringung des Rosinenbombers am Dach bis hin zum Startschuss für den Ausbau der Ladestraße am Anhalter Güterbahnhof zum Technoversum.
ParaCrawl v7.1