Übersetzung für "Fratricidal war" in Deutsch
But
the
fratricidal
war
which
breaks
out
between
the
two
cities
destroys
this
harmony.
Als
jedoch
zwischen
den
beiden
Städten
Krieg
ausbricht,
wird
diese
Harmonie
gestört.
Wikipedia v1.0
Because
it's
a
fratricidal
war.
Weil
es
ein
Bruderkrieg
ist.
OpenSubtitles v2018
The
fratricidal
war
in
Ukraine
continues
under
the
responsibility
of
the
anti-people
Kiev
regime.
Der
Bruderkrieg
in
der
Ukraine
wird
weiterhin
unter
der
Verantwortung
des
volksfeindlichen
Kiewer
Regimes
geführt.
ParaCrawl v7.1
Having
been
devastated
by
a
fratricidal
war
just
over
40
years
ago,
Korea
is
now
experiencing
impressive
growth
and
is
one
of
the
main
economic
powers
in
the
world,
having
earned
the
right
to
be
the
first
Asian
country
to
join
the
OECD.
Nachdem
dieses
Land
vor
wenig
mehr
als
vierzig
Jahren
von
einem
Bruderkrieg
verwüstet
worden
war,
erlebte
es
ein
beeindruckendes
Wachstum
und
gehört
heute
zu
den
größten
Wirtschaftsmächten
der
Welt,
so
daß
es
als
erstes
asiatisches
Land
das
Recht
erworben
hat,
Mitglied
der
OECD
zu
werden.
Europarl v8
One
area
for
interaction
could
be
to
help
Ukraine
overcome
the
consequences
of
fratricidal
war
and
rebuild
the
affected
regions.
Ein
Bereich
des
Zusammenwirkens
könnte
es
sein,
der
Ukraine
zu
helfen
die
Folgen
eines
Bruderkrieges
zu
überwinden
und
die
betroffenen
Regionen
wiederaufzubauen.
News-Commentary v14
In
the
Holy
Week
of
1542,
in
the
process
of
the
Wurzener
Feud
(Wurzener
Fehde)
it
nearly
came
to
a
fratricidal
war,
because
John
Frederick
occupied
the
jointly
administered
"Wurzener
Country".
In
der
Karwoche
1542
kam
es
zwischen
diesen
beiden
im
Verlauf
der
Wurzener
Fehde
(auch
„Wurzener
Fladenkrieg“)
fast
zu
einem
Bruderkrieg,
weil
Johann
Friedrich
das
gemeinsam
verwaltete
„Wurzener
Land“
besetzte.
WikiMatrix v1
During
the
fratricidal
war
between
Friedrich
and
Wilhelm
of
Saxony,
the
Rudelsburg
was
besieged
and
destroyed
for
a
second
time
in
1450.
Im
Sächsischen
Bruderkrieg
zwischen
Friedrich
und
Wilhelm
von
Sachsen
wurde
die
zum
Anteil
Wilhelms
III.
gehörige
Rudelsburg
1450
erneut
belagert
und
ein
zweites
Mal
zerstört.
WikiMatrix v1
The
ethnically
pure
nation
states
of
Europe,
having
twice
experienced
fratricidal
war,
found
themselves
outflanked
by
two
multi-ethnic
superpowers,
the
United
States
and
Soviet
Union.
Die
ethnisch
reinen
Nationzustände
von
Europa,
nachdem
den
fratricidal
Krieg
zweimal
erfahren
habend,
gefunden
outflanked
durch
zwei
multiethnische
Superpowers,
den
Vereinigten
Staaten
und
Sowjet-Anschluß.
ParaCrawl v7.1
Obviously,
the
Israeli
elite
can
live
well
with
their
people's
constant
fear,
which
isa
prerequisite
to
bind
them
to
a
policy
of
permanent
occupation,
a
gradual
carving
up
andincorporation
of
the
territory
the
Palestinians
have
dreamed
would
become
their
own
state.Thus,
such
a
Palestinian
state
has
never
developed,
and
one
day
-
it
appears
the
Zionistshope
-
the
Palestinians,
deprived
of
their
fighting
strength
and
instigated
to
fight
each
otherby
splitting
them
up
in
a
fratricidal
war,
will
eventually
give
up
the
dream
of
their
own
state.
Offensichtlich
kann
die
israelische
Elite
gut
mit
der
ständigen
Angst
der
eigenen
Bevölkerung
leben,
die
erforderlich
ist,
um
sie
in
eine
Politik
der
dauerhaften
Besatzung
und
der
schrittweisen
Zerstückelung
und
Einverleibung
des
Territoriums
eines
von
den
Palästinensern
erträumten
Staates
einzubinden,
auf
dass
ein
solcher
palästinensischer
Staat
nie
wird
entstehen
können
und
auf
dass
irgendwann
die
Palästinenser,
ihrer
Kampfeskraft
beraubt,
durch
Spaltung
und
Bruderkrieg
gegeneinander
aufgewiegelt,
darnieder
liegen
und
anfangen
würden,
ihren
Traum
vom
eigenen
Staat
aufzugeben.
ParaCrawl v7.1
This
fratricidal
war
changed
nothing,
only
weakened
the
Polish-Lithuanian
Commonwealth
and
"generated"
one
more
Polish
king
–
Stanislav
Leshchinsky,
the
protege
of
Sweden
and
Sapegov.
Dieser
hat
bratoubijstwennaja
der
Krieg
nichts
geändert,
hat
Retsch
Pospolituju
nur
kraftlos
gemacht
und
"hat"
noch
einen
polnischen
König
–
Stanislaws
Leschtschinski,
des
Schützlings
Schwedens
und
Sapegow
bewirkt".
ParaCrawl v7.1
The
fratricidal
war
on
the
peninsula
five
years
after
WWII
did
not
help
the
West’s
perception.
Der
fratricidal
Krieg
auf
der
Halbinsel,
die
fünf
Jahre
nach
Wort-Krieg
II
ausbrach,
half
nicht
der
Westvorstellung.
ParaCrawl v7.1
Ruslan
Kotsaba
is
still,
it
would
appear,
being
held
in
reproach
for
taking
a
public
stance
against
Ukrainian
government
policy
and
of
calling
for
an
end
to
the
"fratricidal
war"
and
for
negotiations
to
be
begun
with
the
separatists
in
the
east
of
the
country.
Vorgehalten
wird
Ruslan
Kotsaba
offenbar
nach
wie
vor,
dass
er
sich
öffentlich
gegen
die
Politik
der
ukrainischen
Regierung
gestellt
hat
und
zu
einem
Ende
des
"Bruderkrieges"
und
zu
Verhandlungen
mit
den
Separatisten
im
Osten
des
Landes
aufruft.
ParaCrawl v7.1