Übersetzung für "Fraternise" in Deutsch
I
was
trained
not
to
fraternise
with
superior
officers.
Ich
wurde
erzogen,
mich
nicht
mit
Vorgesetzten
anzufreunden.
OpenSubtitles v2018
It'd
be
good
for
you
to
fraternise
a
little.
Es
täte
Ihnen
gut,
sich
ein
wenig
mit
ihnen
anzufreunden.
OpenSubtitles v2018
Say,
we're
not
supposed
to
fraternise
with
these
girls.
Wir
sollen
nicht
mit
ihnen
verkehren.
OpenSubtitles v2018
I
just
don't
fraternise
with
patients.
Ich
fraternisiere
einfach
nicht
mit
Patienten.
OpenSubtitles v2018
In
Kiel,
sailors
fraternise
with
the
workers
and
organise
a
general
strike.
In
Kiel
verbrüdern
sich
die
Matrosen
mit
den
Arbeitern
und
organisieren
einen
Generalstreik.
ParaCrawl v7.1
You
must
refuse
to
fire,
you
must
fraternise
with
the
soldiers
and
workers
of
Europe.
Weigert
Euch
zu
schieen,
verbrüdert
Euch
mit
den
Soldaten
und
Arbeitern
Europas.
ParaCrawl v7.1
Fraternise
beyond
the
artificial
frontiers
of
capitalism.
Verbrüdert
Euch
über
die
künstlichen
Grenzen
des
Kapitalismus
hinweg!
ParaCrawl v7.1
A
similar
criminal
policy
in
the
early
90s
claimed
the
lives
of
millions
of
people,
and
to
think
that
some
groups
in
this
House
fraternise
with
the
people
who
keep
such
a
regime
alive.
Eine
ähnlich
kriminelle
Politik
Anfang
der
90er-Jahre
kostete
Millionen
Menschen
das
Leben,
und
dann
verbrüdern
sich
einige
Fraktionen
in
diesem
Parlament
auch
noch
mit
Leuten,
die
ein
solches
Regime
am
Leben
erhalten!
Europarl v8
This
type
of
publication,
he
argued,
would
enable
British
Economists
to
‘fraternise’
with
the
likes
of
the
American
Economic
Association.
Diese
Art
von
Publikation,
argumentierte
er,
würde
es
den
britischen
Ökonomen
erlauben
sich
mit
ihren
Kollegen
der
American
Economic
Association
zu
"verbrüdern".
Wikipedia v1.0
They
may
fraternise
together
in
spiritual
thoughts
and
feelings,
without
having
any
views
at
all
of
doctrine
in
common,
or
seeing
the
need
of
them.
Sie
können
sich
mit
geistlichen
Gedanken
und
Gefühlen
anfreunden,
ohne
irgendwelche
gemeinsamen
Ansichten
über
die
Lehre
zu
haben
oder
sie
für
notwendig
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
You
can't
fraternise
with
people
who
23
years
after
their
victory
and
the
fulfilment
of
their
political
and
nationalist
goals
(at
the
expense
of
expelling
an
entire
minority)
still
feel
an
undiminished
hatred
for
those
who
were
defeated
and
deserve
sympathy."
Man
kann
sich
nicht
mit
denen
verbrüdern,
die
23
Jahre
nach
dem
Sieg
und
der
Erfüllung
ihrer
politisch-nationalen
Ziele
(zum
Preis
der
Vertreibung
einer
ganzen
Minderheit)
weiterhin
diejenigen
ungemindert
hassen,
die
besiegt
und
zu
bedauern
sind."
ParaCrawl v7.1
Like
the
Scottish
and
Irish
councils,
the
English
insisted
on
its
"Christian"
tradition
and
refused
to
fraternise
with
such
"irregular"
bodies
that
preferred
an
impersonal
definition
of
the
supreme
being.
Ebenso
wie
der
schottische
und
der
irische
Rat
bestand
der
englische
auf
seiner
"christlichen"
Tradition
und
lehnte
es
ab,
mit
solchen
"irregulären"
Körperschaften
zu
fraternisieren,
die
einer
unpersonalen
Definition
eines
höchsten
Wesens
zuneigten.
ParaCrawl v7.1
The
artillerist
Dorofeev
relates
how
on
March
1
workers
from
the
Siou
candy
factory
came
with
banners
to
the
barracks
of
an
artillery
brigade
to
fraternise
with
the
soldiers,
and
how
many
could
not
contain
their
joy,
and
wept.
Der
Artillerist
Dorofejew
wird
später
erzählen,
wie
die
Arbeiter
der
Konfektfabrik
Siou
am
1.
März
mit
Fahnen
in
der
Kaserne
der
Artilleriebrigade
erschienen,
sich
mit
den
Soldaten
zu
verbrüdern,
und
wie
viele
sich
vor
Freude
nicht
fassen
konnten
und
weinten.
ParaCrawl v7.1
The
students
undoubtedly
could
fight
bravely
on
the
barricades
and
fraternise
honourably
with
the
workers,
but
they
were
totally
unable
to
direct
the
progress
of
the
revolution
which
had
handed
them
the
‘dictatorship’
of
the
street.
Die
Studenten
konnten
zweifellos
tapfer
auf
den
Barrikaden
kämpfen
und
sich
ehrenvoll
mit
den
Arbeitern
verbrüdern,
aber
sie
waren
völlig
unfähig,
dem
Fortgang
der
Revolution,
der
ihnen
die
„Diktatur“
der
Straße
übergeben
hatte,
die
Richtung
zu
weisen.
ParaCrawl v7.1
I'm
not
supposed
to
be
fraternising
with
the
staff.
Ich
soll
nicht
mit
den
Mitarbeitern
verkehren.
OpenSubtitles v2018
Miracles,
disciples,
slaves
running
away...
Roman
legionaries
fraternising
with
the
natives...
Wunder,
Jünger,
fliehende
Sklaven,...
..
römische
Legionäre
verbrüdern
sich
mit
den
Einheimischen...
OpenSubtitles v2018