Übersetzung für "Framework of action" in Deutsch
The
Council
shall
review
annually
the
actions
taken
in
the
framework
of
this
Joint
Action.
Der
Rat
überprüft
jährlich
die
im
Rahmen
dieser
Gemeinsamen
Aktion
ergriffenen
Maßnahmen.
JRC-Acquis v3.0
In
such
a
case,
it
would
no
longer
be
necessary
to
exchange
consents
within
the
framework
of
a
joint
action.
In
diesem
Fall
wäre
eine
konzertierte
Aktion
nicht
erforderlich.
TildeMODEL v2018
Within
the
framework
of
this
strategy,
action
plans
should
be
drawn
up
for
each
sector.
Im
Rahmen
dieser
Strategie
sollten
Aktionspläne
für
jeden
Bereich
erstellt
werden.
TildeMODEL v2018
This
risk-assessment
exercise
was
carried
out
in
2001
in
the
framework
of
the
Joint
Action
on
Synthetic
Drugs.
Diese
Risikobewertung
wurde
2001
im
Rahmen
der
Gemeinsamen
Maßnahme
zu
synthetischen
Drogen
durchgeführt.
EUbookshop v2
This
can
be
achieved
in
the
framework
of
a
COST
Action.
Dies
kann
im
Rahmen
einer
COST-Aktion
erfolgen.
EUbookshop v2
Within
the
framework
of
the
action
programme,
three
principal
areas
for
analysis
have
been
identified:
Im
Rahmen
des
Aktionsprogramms
wurden
drei
vorrangige
Untersuchungsbereiche
festgelegt:
EUbookshop v2
Europe's
external
identity
can
be
achieved
only
gradually,
within
the
framework
of
common
action
and
political
cooperation
in
accordance
with
the
rules
applicable
to
each
of
these.
Versagen
oder
auf
Unzulänglichkeiten
der
Institutionen
des
Gemein
schaftssystems
zurückzuführen
sind.
EUbookshop v2
This
current
can
be
utilized
within
the
framework
of
the
action
chain.
Dieser
Strom
kann
im
Rahmen
der
Wirkkette
genutzt
werden.
EuroPat v2
The
precise
implementation
of
the
FIBOR
lies
within
the
framework
of
the
expert
action.
Die
genaue
Ausgestaltung
des
FIBOR
liegt
im
Rahmen
des
fachmännischen
Handelns.
EuroPat v2
In
the
framework
of
the
Price
Action
methodology,
the
direction
of
the
market
is
determined
by:
Im
Rahmen
der
Price
Action-Methodik
wird
die
Richtung
des
Marktes
bestimmt
durch:
CCAligned v1
They
must
now
be
referred
to
the
Intergovernmental
Conference
so
that
it
can
clearly
define
the
framework
for
action
of
the
public
services
of
the
future.
Die
Regierungskonferenz
sollte
sie
aufgreifen
und
einen
eindeutigen
Handlungsrahmen
für
die
öffentlichen
Dienste
der
Zukunft
abstecken.
Europarl v8
The
derogation
was
applicable
within
the
framework
of
the
Danish
action
programme
adopted
for
the
year
1999
to
2003
and
valid
until
1
August
2004.
Die
Ausnahmeregelung
galt
im
Rahmen
des
dänischen
Aktionsprogramms
1999—2003,
das
bis
1.
August
2004
lief.
DGT v2019
In
the
framework
of
the
action
plans
or
policies
referred
to
in
point
1,
Member
States
are
encouraged
to:
Die
Mitgliedstaaten
werden
aufgerufen,
im
Rahmen
der
in
Nummer
1
genannten
Aktionspläne
oder
Strategien:
DGT v2019
In
2007,
in
the
framework
of
the
2005
Action
Plan,
the
Commission
worked
on:
Im
Jahr
2007
hat
die
Kommission
im
Rahmen
des
Aktionsplans
von
2005
die
folgenden
Maßnahmen
durchgeführt:
TildeMODEL v2018
Co-ordination
of
the
actions
implemented
in
the
framework
of
the
regional
action
plans
should
be
strengthened
(see
5.2.2).
Die
im
Rahmen
der
regionalen
Aktionspläne
durchgeführten
Maßnahmen
sollten
stärker
koordiniert
werden
(siehe
5.2.2).
TildeMODEL v2018
Additional
measures
have
been
adopted
by
the
Commission
in
the
framework
of
the
Community
Action
Plan.
Darüber
hinaus
hat
die
Kommission
noch
weitere
Maßnahmen
im
Rahmen
des
Aktionsplans
der
Gemeinschaft
ergriffen.
Europarl v8