Übersetzung für "Framework of action" in Deutsch

The Council shall review annually the actions taken in the framework of this Joint Action.
Der Rat überprüft jährlich die im Rahmen dieser Gemeinsamen Aktion ergriffenen Maßnahmen.
JRC-Acquis v3.0

In such a case, it would no longer be necessary to exchange consents within the framework of a joint action.
In diesem Fall wäre eine konzertierte Aktion nicht erforderlich.
TildeMODEL v2018

Within the framework of this strategy, action plans should be drawn up for each sector.
Im Rahmen dieser Strategie sollten Aktionspläne für jeden Bereich erstellt werden.
TildeMODEL v2018

This risk-assessment exercise was carried out in 2001 in the framework of the Joint Action on Synthetic Drugs.
Diese Risikobewertung wurde 2001 im Rahmen der Gemeinsamen Maßnahme zu synthetischen Drogen durchgeführt.
EUbookshop v2

This can be achieved in the framework of a COST Action.
Dies kann im Rahmen einer COST-Aktion erfolgen.
EUbookshop v2

Within the framework of the action programme, three principal areas for analysis have been identified:
Im Rahmen des Aktionsprogramms wurden drei vorrangige Untersuchungs­bereiche festgelegt:
EUbookshop v2

Europe's external identity can be achieved only gradually, within the framework of common action and political cooperation in accordance with the rules applicable to each of these.
Versagen oder auf Unzulänglichkeiten der Institutionen des Gemein schaftssystems zurückzuführen sind.
EUbookshop v2

This current can be utilized within the framework of the action chain.
Dieser Strom kann im Rahmen der Wirkkette genutzt werden.
EuroPat v2

The precise implementation of the FIBOR lies within the framework of the expert action.
Die genaue Ausgestaltung des FIBOR liegt im Rahmen des fachmännischen Handelns.
EuroPat v2

In the framework of the Price Action methodology, the direction of the market is determined by:
Im Rahmen der Price Action-Methodik wird die Richtung des Marktes bestimmt durch:
CCAligned v1

They must now be referred to the Intergovernmental Conference so that it can clearly define the framework for action of the public services of the future.
Die Regierungskonferenz sollte sie aufgreifen und einen eindeutigen Handlungsrahmen für die öffentlichen Dienste der Zukunft abstecken.
Europarl v8

The derogation was applicable within the framework of the Danish action programme adopted for the year 1999 to 2003 and valid until 1 August 2004.
Die Ausnahmeregelung galt im Rahmen des dänischen Aktionsprogramms 1999—2003, das bis 1. August 2004 lief.
DGT v2019

In the framework of the action plans or policies referred to in point 1, Member States are encouraged to:
Die Mitgliedstaaten werden aufgerufen, im Rahmen der in Nummer 1 genannten Aktionspläne oder Strategien:
DGT v2019

In 2007, in the framework of the 2005 Action Plan, the Commission worked on:
Im Jahr 2007 hat die Kommission im Rahmen des Aktionsplans von 2005 die folgenden Maßnahmen durchgeführt:
TildeMODEL v2018

Co-ordination of the actions implemented in the framework of the regional action plans should be strengthened (see 5.2.2).
Die im Rahmen der regionalen Aktionspläne durchgeführten Maßnahmen sollten stärker koordiniert werden (siehe 5.2.2).
TildeMODEL v2018

Additional measures have been adopted by the Commission in the framework of the Community Action Plan.
Darüber hinaus hat die Kommission noch weitere Maßnahmen im Rahmen des Aktionsplans der Gemeinschaft ergriffen.
Europarl v8