Übersetzung für "Forward control" in Deutsch

In the arrangement according to the prior patent application they are controlled by means of a forward control.
Diese werden gemaß der Anordnung nach der älteren Patentanmeldung mittels einer Vorwärtssteuerung gesteuert.
EuroPat v2

This results in a simple forward control by means of the color synchronizing signal amplitude.
Dies ergibt eine einfache Vorwärtsregelung durch die Amplitude des Farbsynchronsignals.
EuroPat v2

This type of “feed-forward” control corresponds more closely to the physiological situation.
Diese Art der "Feed-Forward"-Regelung entspricht eher den physiologischen Gegebenheiten.
EuroPat v2

I feel really terrible about the confusion, but unfortunately, I can't go forward without full control over all contractors.
Aber ich kann dieses Projekt nicht ohne vollständige Kontrolle über alle Unternehmer vorantreiben.
OpenSubtitles v2018

It is possible to use the rated value signal W for the forward drive control.
Dadurch ist es möglich, das Sollwertsignal W zur Vorwärtssteuerung zu verwenden.
EuroPat v2

One is control forward and backward movement.
Eines ist die Kontrolle vorwärts und rückwärts Bewegung.
ParaCrawl v7.1

This forward control is generally completely sufficient during a lean operating mode of the internal combustion engine.
Diese Vorwärtssteuerung ist an sich während einer mageren Betriebsweise der Brennkraftmaschine völlig ausreichend.
EuroPat v2

How does a feed forward - control for an evaporative cooler work?
Wie funktioniert eine feed forward Regelung für einen Verdampfungskühler?
ParaCrawl v7.1

For pressure control the CSH uses the advantageous Adaptive Feed Forward Control (AFFC).
Zur Druckregelung verwendet CSH das vorteilhafte Adaptive Feed Forward Control (AFFC).
ParaCrawl v7.1

In this way, a type of forward control is achieved, and the control precision, and thus the control rate as well, are clearly improved.
So wird eine Art Vorwärts­regelung erreicht und die Regelgenauigkeit und somit auch die Regelgeschwindigkeit deutlich verbessert.
EuroPat v2