Übersetzung für "Forthrightness" in Deutsch
Such
forthrightness
is
not
easy
for
any
country.
Eine
derartige
Ehrlichkeit
fällt
keinem
Land
leicht.
News-Commentary v14
And
in
the
interest
of
a
new
forthrightness...
I
feel
there
are
certain
things
you
should
know
about
me.
Und
zugunsten
einer
neuen
Offenheit
sollten
Sie
ein
paar
Dinge
über
mich
wissen.
OpenSubtitles v2018
I
love
the
honesty
and
forthrightness
of
Jesus.
Ich
habe
die
Ehrlichkeit
und
Offenheit
Jesu
so
lieb.
ParaCrawl v7.1
The
Distributor
undertakes
to
adhere
to
the
following
principles
of
integrity
and
forthrightness:
Der
Vertriebspartner
verpflichtet
sich,
die
nachfolgenden
Grundsätze
der
Ehrlichkeit
und
Offenheit
einzuhalten:
ParaCrawl v7.1
The
e-mails
that
were
stolen
suggested
a
lack
of
forthrightness
in
the
presentation
of
some
climate
data.
Die
gestohlenen
E-Mails
deuteten
auf
einen
Mangel
an
Aufrichtigkeit
bei
der
Präsentation
einiger
Klimadaten
hin.
News-Commentary v14
The
forthrightness
and
simplicity
of
"The
Con
Artists"
will
please
most
viewers.
Die
Ehrlichkeit
und
Simplizität
von
"The
Con
Artists"
wird
die
meisten
Zuschauer
zufriedenstellen
können.
ParaCrawl v7.1
Fairness,
respect,
team
spirit,
and
forthrightness
define
our
cooperation
with
line
managers,
colleagues
and
other
employees.
Fairness,
Respekt,
Teamgeist
und
Offenheit
prägen
unsere
Zusammenarbeit
mit
Vorgesetzten,
Kollegen
und
Mitarbeitern.
ParaCrawl v7.1
I
hope
he
will
forgive
my
forthrightness
because
this
is
an
important
question.
Ich
hoffe,
daß
er
mir
meine
direkten
Worte
verzeiht,
denn
es
handelt
sich
um
ein
sehr
wichtiges
Thema.
Europarl v8
Forgive
my
forthrightness,
Mrs
Babbington,
but...
..
did
your
husband
leave
you
very
much
money?
Verzeihen
Sie,
wenn
ich
so
direkt
frage,
Mrs.
Babbington,
aber...
hat
Ihr
Mann
Ihnen
viel
Geld
vererbt?
OpenSubtitles v2018
In
Vladimir
Putin's
forthrightness
about
the
state
of
your
world
at
the
Valdai
International
Discussion
Group
meeting,
he
also
calls
for
change.
In
Vladimir
Putins
offener
Einschätzung
über
die
Lage
unserer
Welt
anlässlich
der
Internationalen
Vadai
Diskussionsrunde
ruft
er
auch
zu
Veränderungen
auf.
ParaCrawl v7.1
Her
astute
judgment
and
forthrightness
made
her
a
uniquely
authoritative
voice
in
the
deliberations
through
which
the
party
selects
a
leadership.
Ihr
scharfsinniges
Urteil
und
ihre
offene
Art
verliehen
ihr
eine
einzigartige
Autorität
bei
den
Beratungen,
in
denen
die
Partei
eine
Führung
auswählt.
ParaCrawl v7.1
The
forthrightness
of
Dijsselbloem
even
led
to
an
international
uproar
during
his
first
big
test,
the
handling
of
the
Cyprus
crisis.
Dijsselbloems
Ehrlichkeit
hat
sogar
zu
einem
internationalen
Aufruhr
während
seiner
ersten
großen
Belastungsprobe
geführt,
der
Handhabung
der
Zypernkrise.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
we
acknowledge
the
forthrightness
and
cooperation
of
JDS
Energy
and
Mining
Inc.,
who
managed
the
engineering,
procurement
and
construction
of
the
ICP.
Insbesondere
sind
wir
für
die
Ehrlichkeit
und
Kooperation
von
JDS
Energy
and
Mining
Inc.,
das
die
technische
Planung,
den
Einkauf
und
Bau
des
Kobaltprojekts
Idaho
geleitet
hat,
dankbar.
ParaCrawl v7.1
Absolute
confidentiality,
mutual
trust
and
two-way
forthrightness
are
the
basis
of
cooperation
between
client
and
coach.
Absolute
Vertraulichkeit,
gegenseitiges
Vertrauen
und
wechselseitige
Offenheit
sind
die
Basis
der
Zusammenarbeit
zwischen
Klient
und
Coach.
ParaCrawl v7.1
His
clarity,
his
forthrightness
and
his
courage
to
represent
the
truth
of
the
faith
–
even
when
this
truth
was
not
popular
-
in
discussion
and
dialogue
have
impressed
us
deeply.
In
Diskussion
und
Dialog
haben
uns
seine
Klarheit,
seine
Aufrichtigkeit
und
sein
Mut,
Wahrheiten
des
Glaubens
–
auch
unpopuläre
Wahrheiten
–
mit
Nachdruck
zu
vertreten,
immer
wieder
zutiefst
beeindruckt.
ParaCrawl v7.1
Roth’s
compositions,
which
currently
base
themselves
upon
the
distillation
of
test
shots,
do
not
orientate
themselves
on
conventional
formulae
for
songs
and
are
also
correspondingly
not
a
starting
point
for
a
relay
of
soloists:
they
are
a
stepping
stone
for
general
excursions
and
presume
with
all
participants
a
distinctive
sensorium
for
the
merging
of
experimental
forthrightness
and
structural
conclusiveness.
Die
Kompositionen
Roths,
die
z.T.
auf
der
Destillation
von
Probeaufnahmen
basieren,
orientieren
sich
nicht
an
konventionellen
Song-Schemata
und
sind
dementsprechend
auch
kein
Ausgangspunkt
für
einen
Staffellauf
der
Solisten:
Sie
sind
ein
Sprungbrett
für
gemeinsame
Exkursionen
und
setzen
bei
allen
Beteiligten
ein
ausgeprägtes
Sensorium
für
das
Zusammenführen
von
experimenteller
Offenheit
und
struktureller
Schlüssigkeit
voraus.
ParaCrawl v7.1