Übersetzung für "Form of company" in Deutsch
I
of
course
unreservedly
support
the
demand
for
a
European
form
of
company.
Die
Forderung
nach
einer
europäischen
Unternehmensform
unterstütze
ich
natürlich
vorbehaltlos.
Europarl v8
An
SE
must
take
the
form
of
a
company
with
share
capital.
Die
SE
muss
eine
Kapitalgesellschaft
in
Form
einer
Aktiengesellschaft
sein.
TildeMODEL v2018
As
a
form
of
company,
associations
should
fully
benefit
from
the
freedoms
of
the
Internal
Market.
Als
Gesellschaftsform
sollten
Vereine
in
den
vollen
Genuss
der
Freiheiten
des
Binnenmarkts
kommen.
TildeMODEL v2018
The
project
promoter
is
expected
to
take
the
legal
form
of
a
European
Company.
Der
Bauträger
wird
voraussichtlich
die
Rechtsform
einer
Europäischen
Gesellschaft
annehmen.
TildeMODEL v2018
The
restructuring
in
1998
created
the
current
form
of
the
company.
Mit
den
im
Jahr
1998
erfolgten
Umstrukturierungen
entstand
die
heutige
Form
der
Firmengruppe.
WikiMatrix v1
The
SE
will
have
to
take
the
form
of
a
company
with
share
capital.
Die
SE
muss
eine
Kapitalgesellschaft
in
Form
einer
Aktiengesellschaft
sein.
EUbookshop v2
This
is
not
a
form
of
company
under
company
law
but
a
form
of
cooperation
based
on
contract.
Dies
ist
nicht
eine
Form
des
Gesellschaftsrechts,
sondern
vertraglicher
Zusammenarbeit.
EUbookshop v2
An
optional
form
of
company
has
also
been
suggested.
Als
Alternative
dazu
wurde
eine
zweite
Unternehmensform
vorgeschlagen.
EUbookshop v2
The
legal
form
of
the
Company
is
that
of
a
partnership
limited
by
shares
(Kommanditgesellschaft
auf
Aktien
–
KGaA).
Die
Rechtsform
der
Gesellschaft
ist
die
einer
Kommanditgesellschaft
auf
Aktien
(KGaA).
ParaCrawl v7.1
This
freedom
of
choice
is,
however,
limited
through
the
legal
form
of
a
company.
Diese
Wahlfreiheit
wird
aber
durch
die
Rechtsform
eines
Unternehmens
eingeschränkt.
ParaCrawl v7.1
For
start-up
founders
and
small
ones
Business
directory
the
choice
of
form
of
company
was
limited
so
far.
Für
Existenzgründer
und
kleine
Unternehmen
war
die
Wahl
der
Gesellschaftsform
bislang
begrenzt.
ParaCrawl v7.1
As
a
result,
the
legal
form
of
the
company
will
be
better
adapted
to
the
planned
future
growth.
Damit
wird
die
Rechtsform
des
Unternehmens
an
das
geplante
künftige
Wachstum
angepasst.
ParaCrawl v7.1
Preferably,
the
legally
correct
form
of
the
company
names
is
stored
in
the
database.
Vorzugsweise
werden
in
der
Datenbank
die
Unternehmensnamen
in
der
juristisch
korrekten
Form
abgelegt.
EuroPat v2
What
is
the
legal
form
of
the
company
and
in
which
country
are
you
based?
Welche
Rechtsform
hat
die
Firma
und
in
welchem
Land
seid
ihr
ansässig?
CCAligned v1
Apparently
a
solution
has
arisen,
in
the
form
of
a
company
called
Shopial.
Anscheinend
ist
eine
Lösung
entstanden,
in
Form
einer
Firma
namens
Shopial.
CCAligned v1
Depending
on
the
legal
form
of
a
company
different
laws
are
applicable.
Je
nach
Rechtsform
der
Unternehmung
greifen
unterschiedliche
Gesetze.
ParaCrawl v7.1