Übersetzung für "Forlorn" in Deutsch
Seemed
so
forlorn
lately.
Er
wirkt
in
letzter
Zeit
so
verloren.
OpenSubtitles v2018
If
it
is
a
mere
meat
substitute,
then
it
sits,
forlorn,
in
the
vegan
aisle.
Wenn
es
nur
ein
Fleischersatz
ist,
liegt
es
verlassen
im
Vegan-Gang.
OpenSubtitles v2018
Isn't
that
a
beautiful
word,
forlorn?
Ist
das
nicht
ein
wunderschönes
Wort,
"verloren"?
OpenSubtitles v2018
He
lay
down
beside
it,
famished
and
forlorn.
Er
legte
sich
neben
ihm
nieder,
ausgehungert
und
verlassen.
OpenSubtitles v2018
He
said
he
was
very
sorry
that
he
couldn't
make
it,
and
he
was
absolutely
forlorn
and
he
had
to...
Es
tat
ihm
Leid,
er
war
einsam
und
verlassen
und
musste...
OpenSubtitles v2018
I
mean,
that's
the
word
for
it,
absolutely
forlorn.
Besser
kann
man
es
nicht
sagen,
einsam
und
verlassen.
OpenSubtitles v2018
I
was
shocked
by
how
forlorn
my
wife
looked.
Ich
war
beeindruckt,
wie
einsam
meine
Frau
sah
schockiert.
ParaCrawl v7.1
By
the
time
that
Doctor
Velten
came,
I
was
already
a
poor,
forlorn
orphan.
Als
Doktor
Velten
kam,
war
ich
eine
arme,
verlassene
Waise.
ParaCrawl v7.1
Even
the
birds
keep
silent
on
this
forlorn
graveyard...
Selbst
die
Vögel
schweigen
auf
diesem
verlassenen
Friedhof...
ParaCrawl v7.1
Even
the
inflatable
Father
Christmases
hanging
from
shop
awnings
look
forlorn.
Selbst
die
aufblasbaren
Weihnachtsmänner,
die
an
den
Ladenmarkisen
hängen
sehen
verloren
aus.
ParaCrawl v7.1
Forlorn
they
stick
with
themselves.
Einsam
und
verlassen,
sie
bleiben
unter
sich.
ParaCrawl v7.1