Übersetzung für "Forest loss" in Deutsch

All species are undoubtedly affected by ongoing forest loss in Madagascar.
Alle Arten leiden unter dem fortschreitenden Rückgang des Waldes in Madagaskar.
ParaCrawl v7.1

Minister Hendricks commented: "Forest loss is a threat to local sustainable development.
Bundesumweltministerin Hendricks: "Die Waldverluste werden zur Gefahr für die nachhaltige Entwicklung vor Ort.
ParaCrawl v7.1

Due to forest loss, Rwanda and El Salvador are particularly affected by the consequences of climate change.
Ruanda und El Salvador leiden aufgrund ihrer Waldverluste besonders unter den Folgen des Klimawandels.
ParaCrawl v7.1

Bushmeat trades and forest loss means we couldn't fill a small stadium with all the bonobos that are left in the world -- and we're not even sure of that to be honest.
Fleischhandel und der Rückgang des Baumbestandes führen dazu, dass man nicht mal ein Stadion mit den verbliebenen Bonobos füllen könnte -- und selbst da sind wir nicht sicher, um ehrlich zu sein.
TED2020 v1

If the climate negotiators meeting in Paris are truly interested in halting forest loss and bringing climate change under control, they should pull the plug on REDD+ and address the underlying causes of these problems.
Wenn die Verhandlungsführer auf der Klimakonferenz in Paris wirklich daran interessiert sind, die Entwaldung zu stoppen und den Klimawandel unter Kontrolle zu bringen, sollten sie bei REDD+ die Reißleine ziehen und sich den Grundursachen dieser Probleme widmen.
News-Commentary v14

Based on the Communication on deforestation from 2008, the EU calls for halting global forest cover loss by 2030 at the latest and reducing gross tropical deforestation by at least 50% by 2020 from current levels.
Auf der Grundlage der Mitteilung über die Bekämpfung der Entwaldung von 2008 fordert die EU, den weltweiten Verlust an Waldflächen bis spätestens 2030 aufzuhalten und die Abholzung der Tropenwälder bis 2020 um mindestens 50 % gegenüber den derzeitigen Werten zu verringern.
TildeMODEL v2018

By 2020, gross tropical deforestation should be reduced by at least 50% compared to current levels and by 2030 global forest cover loss should be halted.
Bis 2020 sollte die Abholzung von Tropenwäldern gegenüber dem jetzigen Stand um mindestens 50 % verringert und der Verlust an Tropenwaldflächen bis 2030 völlig gestoppt werden.
TildeMODEL v2018

The target that needs to be met is to halt global forest cover loss by 2030 at the latest and to reduce gross tropical deforestation by at least 50% by 2020 compared to the current levels.
Das Ziel ist, den weltweiten Verlust an Waldflächen bis spätestens 2030 aufzuhalten und die Abholzung der Tropenwälder bis 2020 um mindestens 50 % gegenüber den derzeitigen Werten zu verringern.
TildeMODEL v2018

This requires the setting of a price which reflects the value of accumulated carbon, so that emissions trading may enable the Member States to exercise some influence in preventing tropical forest loss.
Dies setzt zugleich voraus, dass zur Bewertung der Kohlenstoffbin­dung eine Bepreisung vorgenommen wird, sodass die EU-Länder mit Hilfe des Emissions­handels Einfluss zugunsten der Verhinderung der Abholzung tropischer Wälder ausüben kön­nen.
TildeMODEL v2018

Preventing illegal logging would slow the rate of tropical forest loss and the increase in carbon dioxide emissions this causes.
Durch die Verhinderung des illegalen Holzein­schlags würde die Zerstörung der tropischen Wälder und die daraus resultierende Zunahme der Kohlendioxidemissionen begrenzt werden.
TildeMODEL v2018

It is proposed that in the UNFCCC negotiations on the future climate regime the EU aims to halt global forest cover loss by 2030 at the latest and to reduce gross tropical deforestation by at least 50 % by 2020 compared to current levels.
Es wird vorgeschlagen, dass die EU in den UNFCCC-Verhandlungen über die künftige Klimaschutzstrategie fordert, den weltweiten Verlust an Waldflächen bis spätestens 2030 aufzuhalten und die Abholzung der Tropenwälder bis 2020 um mindestens 50 % gegenüber den derzeitigen Werten zu verringern.
TildeMODEL v2018

The Union supports the aims of halting global forest cover loss by 2030 at the latest and of reducing gross tropical deforestation by at least 50 % by 2020 compared to 2008 levels [14].
Die Union unterstützt das Ziel, dem weltweiten Verlust an Waldflächen bis spätestens 2030 Einhalt zu gebieten und den Bruttowert der Abholzung der Tropenwälder bis 2020 gegenüber dem Stand von 2008 um mindestens 50 % zu verringern [14].
DGT v2019

This requires the setting of a price which reflects the value of accumulated carbon, so that the Member States may use emissions trading to exercise some influence in preventing tropical forest loss.
Dies setzt zugleich voraus, dass zur Bewertung der Kohlenstoffbindung eine Bepreisung vorgenommen wird, sodass die EU-Län­der mit Hilfe des Emissionshandels Einfluss zugunsten der Verhinderung der Abholzung tropischer Wälder ausüben können.
TildeMODEL v2018

The least developed countries and the poorest people in any society are usually most vulnerable to the effects of climate change, poor air quality, water scarcity, forest loss, land degradation, over-exploitation of coastal zones, loss of biodiversity, unplanned urbanisation, and mismanagement of chemicals, wastes and other environmental hazards.
Hauptleidtragende der Auswirkungen des Klimawandels, einer schlechten Luftqualität, der Wasserknappheit, der Zerstörung der Wälder, der Bodendegradation, der Übernutzung von Küstengebieten, des Verlusts der biologischen Vielfalt, der unkontrollierten Urbanisierung und des unsachgemäßen Umgangs mit Chemikalien und Abfällen wie auch der sonstigen Umweltrisiken sind in der Regel die am wenigsten entwickelten Länder und die Ärmsten der Gesellschaft.
TildeMODEL v2018

A Commission Communication on deforestation15 proposes that, within the framework of the UN Framework Convention on Climate Change negotiations on the future climate regime, the EU calls for halting global forest cover loss by 2030 at the latest and reducing gross tropical deforestation by at least 50% by 2020 from current levels.
In ihrer Mitteilung über die Bekämpfung der Entwaldung15 schlägt die Kommission vor, dass die EU im Rahmen der UNCCC-Verhandlungen über die künftige Klimaschutzstrategie dafür plädiert, den weltweiten Verlust an Waldfläche bis spätestens 2030 aufzuhalten und die Abholzung der Tropenwälder bis 2020 gemessen an den derzeitigen Werten um mindestens 50 % zu verringern.
TildeMODEL v2018

In the context of the international negotiations on the post-2012 climate change agreement, the Commission proposes to pursue the objective of halting global forest cover loss by 2030 at the latest and reducing gross tropical deforestation by at least 50% by 2020.
Im Rahmen der internationalen Verhandlungen über ein Klimaschutzübereinkommen für die Zeit nach 2012 schlägt die Kommission als Ziel vor, den weltweiten Verlust an Waldflächen bis spätestens 2030 zu stoppen und die Abholzung der Tropenwälder (Bruttowert) bis 2020 um mindestens 50 % gegenüber den derzeitigen Werten zu verringern.
TildeMODEL v2018

At the core of the proposed EU response is the objective to halt global forest cover loss by 2030 at the latest and to reduce gross tropical deforestation by at least 50 % by 2020 compared to current levels.
Kernpunkt der vorgeschlagenen Reaktion der EU ist das Ziel, den weltweiten Verlust an Waldflächen bis spätestens 2030 aufzuhalten und die Abholzung der Tropenwälder (Bruttowert) bis 2020 um mindestens 50 % gegenüber den derzeitigen Werten zu verringern.
TildeMODEL v2018

The objective is "to halt global forest cover loss by 2030 at the latest and to reduce gross tropical deforestation by at least 50% by 2020 compared to current levels."
Sie formuliert das Ziel, "den weltweiten Verlust an Waldflächen bis spätestens 2030 auf­zuhalten und die Abholzung der Tropenwälder bis 2020 um mindestens 50% gegenüber den derzeitigen Werten zu verringern".
TildeMODEL v2018

Some 96% of recent deforestation has occurred in tropical regions (Fig. 1) and the largest net forest cover loss between 2000 and 2005 was recorded in ten countries2 (FAO, 2007).
Rund 96 % der jüngsten Entwaldung fanden in tropischen Regionen statt (Abbildung 1), und der größte Nettoverlust an Waldfläche von 2000 bis 2005 wurde in zehn Ländern2 festgestellt (FAO, 2007).
TildeMODEL v2018