Übersetzung für "Foreign resident" in Deutsch

There is a small number of foreign divorcees resident in Ireland.
Eine kleine Personenzahl mit ausländischen Ehescheidungen lebt in Irland.
EUbookshop v2

The tax calculation is not significantly different for Romanians and resident foreign citizens.
Die Steuerberechnung ist für Rumänen und ansässige ausländische Staatsbürger nicht signifikant unterschiedlich.
ParaCrawl v7.1

As a foreign non-Israeli resident you are still eligible for a mortgage in Israel.
Als ausländische Nicht-israelischen Aufenthaltsberechtigten Sie sind immer noch für eine Hypothek in Israel.
ParaCrawl v7.1

It ensures equal treatment of foreign and resident drivers.
Durch die Richtlinie wird sichergestellt, dass ausländische und einheimische Verkehrsteilnehmer gleich behandelt werden.
TildeMODEL v2018

Eligibility: Foreign artists resident outside of Germany from every field of visual arts and without restriction of age can apply.
Bewerben können sich ausländische Künstler mit Wohnsitz im Ausland aller Arbeitsgebiete der bildenden Kunst ohne Altersbeschränkung.
ParaCrawl v7.1

Are you a foreign resident on the Costa del Sol?
Sind Sie Ausländer mit Wohnsitz an der Costa del Sol oder auf den Kanarischen Inseln?
CCAligned v1

However a foreign resident in Spain is entitled to exchange the EEA licence if they choose to.
Jedoch ein ausländischer Wohnsitz in Spanien berechtigt, den EWR-Führerschein umzutauschen, wenn sie zu wählen.
ParaCrawl v7.1

Moreover, we feel that it is going to protect not only the people of the Member States, but also people who come from outside the European Union and have the status of a foreign resident, because the European Convention for the Protection of Human Rights protects anyone who is under the jurisdiction of a Member State and in the future anyone who is under jurisdiction that is affected by the decisions taken by the European Union.
Wir sind ferner der Ansicht, dass dies nicht nur die Menschen der Mitgliedstaaten, sondern auch Menschen, die von außerhalb der Europäischen Union kommen und den Status eines ausländischen Einwohners haben, schützen wird, weil die Europäische Konvention zum Schutz der Menschenrechte jeden schützt, der der Rechtsprechung eines Mitgliedstaates unterliegt und zukünftig jeden schützen wird, der einer Rechtsprechung unterliegt, die von den Entscheidungen betroffen ist, die von der Europäischen Union getroffen werden.
Europarl v8

To grant relief against withholding tax, Italian tax law provides for a tax refund to foreign (non-resident) investors participating in investment vehicles subject to tax in Italy, which qualify for a tax refund equal to 15 % of the amount distributed by the investment vehicles offsetting the tax previously charged.
Schließlich erhalten ausländische (gebietsfremde) Investoren für Anlagen in Investmentgesellschaften, die der Besteuerung in Italien unterliegen, zum Ausgleich für die bereits entrichtete Quellensteuer eine Rückerstattung in Höhe von 15 % der von den Investmentgesellschaften ausgeschütteten Kapitalerträge.
DGT v2019

Paul Garrigan, a foreign resident in Thailand, surmised the possible reasons why some foreigners end up being homeless in Thailand:
Paul Garrigan, ein ausländischer Bewohner Thailands, spekulierte über mögliche Gründe, warum manche Ausländer in Thailand obdachlos werden:
GlobalVoices v2018q4

Although Morocco is primarily a Muslim country and although it's only the second week of December, Christmas is apparently in the air - at least for Morocco's foreign resident bloggers.
Obwohl Marokko in erster Linie ein muslimisches Land ist, und obwohl wir erst die zweite Dezemberwoche haben, liegt Weihnachten in der Luft - zumindest für die ausländischen Blogger im Land.
GlobalVoices v2018q4

As part of the ECB 's validation checking mechanism , there is an automatic update of head office names of all EU-resident foreign branches , where the id of the head office is provided .
Im Rahmen des EZB-Validierungsprüfmechanismus erfolgt eine automatische Aktualisierung der Namen des Hauptsitzes aller in der EU ansässigen ausländischen Zweigstellen , wenn die ‚id '- Variable des Hauptsitzes angegeben wird .
ECB v1