Übersetzung für "Foreign loans" in Deutsch
Foreign-currency-denominated
loans
have
also
expanded
markedly
in
several
countries.
Auf
ausländische
Währungen
lautende
Darlehen
nahmen
ebenfalls
in
mehreren
Ländern
spürbar
zu.
TildeMODEL v2018
The
external
deficits
were
covered
mainly
with
foreign
loans.
Die
Zahlungsbilanzdefizite
wurden
hauptsächlich
durch
Auslandskredite
gedeckt.
EUbookshop v2
The
ice
was
broken,
gentlemen
borrowers
of
foreign
currency
loans!
Das
Eis
war
gebrochen,
meine
Herren
Kreditnehmer
von
Fremdwährungskrediten!
ParaCrawl v7.1
Foreign
currency
loans
had
in
some
cases
led
to
a
sudden
rise
in
consumer
debts.
Fremdwährungskredite
hätten
teilweise
zu
einem
plötzlichen
Anstieg
der
Verschuldung
von
KonsumentInnen
geführt.
ParaCrawl v7.1
Secondly,
the
decision
of
Hitler
not
to
accept
foreign
loans.
Zweitens
die
Entscheidung
von
Hitler,
keine
ausländischen
Darlehen
zu
akzeptieren.
ParaCrawl v7.1
Foreign
currency
loans
and
loans
with
repayment
vehicles
continue
to
pose
a
risk.
Nach
wie
vor
stellen
die
Fremdwährungs-
und
Tilgungsträgerkredite
ein
Risiko
dar.
ParaCrawl v7.1
Serbia
will
continue
relying
on
foreign
loans
in
traffic
infrastructure
building.
Bei
dem
Bau
seiner
Verkehrsinfrastruktur
ist
Serbien
weiterhin
auf
ausländische
Kredite
angewiesen.
ParaCrawl v7.1
Grants
and
foreign
loans
together
account
for
about
70Â
per
cent
of
the
national
budget.
Zuschüsse
und
Auslandskredite
machen
rund
70
Prozent
des
Staatshaushaltes
aus.
ParaCrawl v7.1
Access
to
foreign
currency
loans
will
also
be
available.
Der
Zugang
zu
Fremdwährungskrediten
ist
ebenfalls
Bestandteil
der
Vereinbarung.
ParaCrawl v7.1
Member
States
may
further
regulate
foreign
currency
loans
provided
that
such
regulation
is
not
applied
with
retrospective
effect.
Die
Mitgliedstaaten
können
weitere
Regelungen
für
Fremdwährungskredite
festlegen,
sofern
diese
keine
rückwirkende
Geltung
haben.
DGT v2019
The
gap
is
filled
with
foreign
aid,
loans,
and
similar
kinds
of
assistance.
Der
Fehlbetrag
wurde
je
weils
mit
Auslandshilfe,
Darlehen
und
anderen
Formen
von
Unterstützung
abgedeckt.
EUbookshop v2
Most
foreign
investments
are
loans
and
deposits
in
Latvian
credit
institutions
and
investments
in
fixed
assets
of
enterprises.
Der
Großteil
der
Auslandsinvestitionen
betrifft
Kredite
und
Einlagen
bei
lettischen
Kreditinstituten
und
Anlageinvestitionen
in
Unternehmen.
EUbookshop v2
Instead
of
that
it
remains
a
poor
state
seeking
to
survive
by
foreign
loans
and
by
tourism.
Stattdessen
bleibt
es
ein
armer
Staat,
der
durch
Auslandskredite
und
durch
Tourismus
zu
überleben
sucht.
ParaCrawl v7.1
The
country
imports
most
essential
commodities,
and
its
state
sector
has
been
primarily
financed
by
foreign
loans.
Das
Land
importiert
die
meisten
der
Bedarfsgegenstände
und
sein
Staatssektor
wird
primär
durch
ausländische
Kredite
finanziert.
ParaCrawl v7.1
The
banks
are
also
able
to
amend
unilaterally
their
agreements,
thereby
putting
in
a
vulnerable
position
citizens
who
have
taken
out
foreign
currency
loans
in
the
hope
of
buying
their
own
flat.
Die
Banken
sind
außerdem
in
der
Lage,
ihre
Verträge
einseitig
zu
ändern,
wodurch
sie
Bürger,
die
Darlehen
in
Fremdwährung
aufgenommen
haben,
um
sich
eine
eigene
Wohnung
zu
kaufen,
in
eine
prekäre
Situation
bringen.
Europarl v8
Possible
financing
constraints
are
alleviated
by
significant
recourse
to
financing
from
abroad
,
either
through
foreign
loans
,
bond
or
stock
issuances
abroad
or
through
direct
financing
from
parent
companies
.
Mögliche
Finanzierungsengpässe
werden
gemildert
durch
erheblichen
Rückgriff
auf
Finanzmittel
aus
dem
Ausland
,
sei
es
durch
ausländische
Kredite
,
Anleihe
-
oder
Aktienemissionen
im
Ausland
,
sei
es
durch
Direktfinanzierung
von
Muttergesellschaften
.
ECB v1
America's
authorities
argued
that
Cuba's
debt
had
not
been
incurred
for
the
benefit
of
the
Cuban
people,
nor
with
their
consent,
and
that
foreign
loans
helped
to
finance
their
oppression.
Die
amerikanischen
Behörden
argumentierten,
dass
die
Schulden
weder
zum
Nutzen
der
kubanischen
Bevölkerung
noch
mit
deren
Einverständnis
aufgenommen
wurden
und
dass
diese
Auslandskredite
zu
ihrer
Unterdrückung
beitrugen.
News-Commentary v14
Some
of
the
recent
abrupt
–
and
at
times
overly
ambitious
–
measures
to
tax
the
industry
or
redistribute
the
burden
of
foreign-currency
loans
have
undermined
capital
cushions
and
set
back
recovery
in
credit
and
growth.
Einige
der
jüngsten
abrupten
–
und
zuweilen
überehrgeizigen
–
Maßnahmen
zur
Besteuerung
der
Branche
oder
zur
Umverteilung
der
von
Krediten
in
Fremdwährungen
ausgehenden
Lasten
haben
die
bestehenden
Kapitalpolster
geschwächt
und
die
Erholung
bei
Krediten
und
Wachstum
zurückgeworfen.
News-Commentary v14
Notwithstanding
several
supervisory
measures
adopted
in
recent
years
to
curb
foreign
exchange
lending
to
unhedged
borrowers
and
to
limit
new
lending
in
foreign
currency,
the
stock
of
foreign
currency
loans
(mostly
denominated
in
Swiss
francs)
is
still
likely
to
create
challenges
for
the
Austrian
banking
sector
in
the
future.
Auch
wenn
in
den
vergangenen
Jahren
mehrere
aufsichtsrechtliche
Maßnahmen
zur
Verknappung
von
Fremdwährungs-Darlehen
an
nicht
abgesicherte
Kreditnehmer
und
zur
Beschränkung
der
Vergabe
neuer
Kredite
in
Fremdwährungen
verabschiedet
wurden,
werden
die
offenen
Bestände
der
auf
Fremdwährung
(meist
auf
Schweizer
Franken)
lautenden
Kredite
den
österreichischen
Bankensektor
wahrscheinlich
auch
in
Zukunft
vor
Herausforderungen
stellen.
TildeMODEL v2018