Übersetzung für "Forbidden by law" in Deutsch
They
wore
Guy
Fawkes
masks,
despite
this
being
forbidden
by
law.
Sie
trugen
Guy-Fawkes-Masken,
obwohl
dies
in
Ungarn
gesetzlich
verboten
ist.
GlobalVoices v2018q4
Some
acts
are
forbidden
by
national
law.
Dennoch
sind
bestimmte
Handlungen
nach
den
einzelstaatlichen
Gesetzen
untersagt.
TildeMODEL v2018
Access
to
the
transport
element
is
forbidden
by
law.
Der
Zugang
zu
dem
Transportelement
ist
gesetzlich
verboten.
DGT v2019
Such
discrimination
is
forbidden
by
European
law.
Solche
Diskriminierungen
sind
nach
europäischem
Recht
indessen
untersagt.
EUbookshop v2
Alcohol:
The
consumption
of
alcohol
is
forbidden
by
law.
Alkohol:
Laut
islamischem
Gesetz
ist
jeglicher
Genuss
von
Alkohol
verboten.
ParaCrawl v7.1
For
inserted
spots
which
are
forbidden
by
law
eg.
privat
property
is
not
taken
any
liability.
Für
Einträge
über
polizeilich
verbotene
Plätze
bzw.
Privatgrundstücke
wird
keine
Haftung
übernommen.
ParaCrawl v7.1
Bullying
is
not
explicitly
forbidden
by
German
law.
Mobbing
ist
in
Deutschland
gesetzlich
nicht
verboten.
ParaCrawl v7.1
It
accepts
as
valid
any
agreements
which
are
not
expressly
forbidden
by
law.
Alle
Vereinbarungen,
die
nicht
ausdrücklich
gesetzlich
verboten
sind,
sind
gültig.
ParaCrawl v7.1
The
straying
of
animals
is
in
France
forbidden
by
law.
Das
Streunen
von
Tieren
ist
in
Frankreich
gesetzlich
verboten.
ParaCrawl v7.1
In
most
Chinese
cities
e-bikes
are
neither
permitted
nor
forbidden
by
law.
In
den
meisten
chinesischen
Städten
sind
E-Bikes
weder
erlaubt
noch
verboten.
ParaCrawl v7.1
Copying
opinions
that
have
already
been
published
elsewhere
is
forbidden
by
law.
Das
Kopieren
bereits
an
anderen
Stellen
veröffentlichter
Meinungen
ist
gesetzlich
verboten.
ParaCrawl v7.1
Any
reproductions
or
redistributions
are
expressly
forbidden
by
the
law.
Reproduktionen
oder
Neuverteilungen
sind
ausdrücklich
gesetzlich
verboten.
ParaCrawl v7.1
But
to
gamble
is
forbidden
by
law
-
not
so
to
play
in
lottery.
Aber
das
Gluecksspiel
ist
gesetzlich
verboten
-
allerdings
nicht
die
Lotterie.
ParaCrawl v7.1
Wineries
are
forbidden
by
law
to
add
sugar
to
their
wine.
Weingüter
sind
gesetzlich
verboten,
ihren
Wein
Zucker
hinzu.
ParaCrawl v7.1
No
use
of
formaldehyde
and
forbidden
by
law
azo
dyes
which
release
carcinogenic
amines.
Keine
Verwendung
von
Formaldehyd
und
gesetzlich
verbotenen
Azofarbstoffen,
die
krebserzeugende
Amine
abspalten.
ParaCrawl v7.1
You
need
to
know
that
congestion
is
forbidden
by
law
in
2030.
Sie
müssen
wissen,
im
Jahr
2030
sind
Staus
gesetzlich
verboten.
ParaCrawl v7.1
He
bet
against
his
own
stock,
which
was
forbidden
by
law.
Er
hatte
Wetten
gegen
seine
eigene
Aktie
abgeschlossen,
was
gesetzlich
verboten
war.
ParaCrawl v7.1
In
the
immediate
post-war
period,
raising
rents
was
forbidden
by
law.
In
der
unmittelbaren
Nachkriegszeit
war
die
Erhöhung
der
Pachten
gesetzlich
verboten.
ParaCrawl v7.1
Rolf
Schuster
retorted
that
this
was
censorship,
and
forbidden
by
German
law.
Rolf
Schuster
erwiderte,
das
sei
Zensur
und
in
Deutschland
verboten.
ParaCrawl v7.1
All
of
eel
fishing
in
the
river
is
forbidden
by
law.
Alle
Aale
im
Fluss
fischen
ist
gesetzlich
verboten.
ParaCrawl v7.1
Bullying
Bullying
is
not
explicitly
forbidden
by
German
law.
Mobbing
Mobbing
ist
in
Deutschland
gesetzlich
nicht
verboten.
ParaCrawl v7.1
Age
discrimination
is
actually
forbidden
by
law
in
two
Member
States,
Ireland
and
Finland.
Eine
Altersgrenze
ist
außerdem
in
zwei
Mitgliedstaaten
der
EU,
Irland
und
Finnland,
gesetzlich
verboten.
Europarl v8
The
admiralties
were
now
forbidden
by
law
to
sell
off
these
60
new
ships.
Den
Admiralstäben
wurde
nun
durch
Gesetz
verboten,
die
60
neuen
Schiffe
zu
verkaufen.
Wikipedia v1.0