Übersetzung für "For the purpose of comparison" in Deutsch
Where
justified
for
the
purpose
of
a
fair
comparison,
the
export
price
and
normal
value
were
adjusted
for
differences
affecting
prices
and
price
comparability
in
accordance
with
Article
2(10)
of
the
basic
Regulation.
Diese
Faktoren
sollten
bei
der
Berechnung
der
Dumpingspanne
berücksichtigt
werden.
DGT v2019
For
the
purpose
of
an
international
comparison,
the
institutional
characteristics
of
national
education
systems
are
important.
Für
einen
internationalen
Vergleich
sind
die
institutionellen
Merkmale
der
nationalen
Bildungssysteme
von
Bedeutung.
EUbookshop v2
The
results
obtained
are
indicated
in
the
following
Table,
for
the
purpose
of
comparison.
Für
Vergleichszwecke
werden
alle
Meßergebnisse
in
der
nachstehenden
Tabelle
zusammengefaßt.
EuroPat v2
The
following
Examples
4
and
5
are
for
the
purpose
of
comparison.
Die
folgenden
Beispiele
4
und
5
dienen
zum
Vergleich.
EuroPat v2
In
addition,
for
the
purpose
of
comparison,
an
unprotected
tinplate
layer
was
applied
to
a
corresponding
profile.
Zu
Vergleichszwecken
wurde
außerdem
eine
ungeschützte
Weißblechschicht
auf
ein
entsprechendes
Profil
aufgebracht.
EuroPat v2
They
are
provided
only
for
the
purpose
of
comparison
between
different
vehicle
types.
Sie
dienen
ausschließlich
zu
Vergleichszwecken
zwischen
verschiedenen
Fahrzeugtypen.
ParaCrawl v7.1
For
the
purpose
of
comparison,
we
have
published
the
figures
excluding
divisional
applications.
Zu
Vergleichszwecken
haben
wir
die
Teilanmeldungen
bei
der
Veröffentlichung
der
Zahlen
ausgeklammert.
ParaCrawl v7.1
Fiery
Verify
allows
you
to
edit
tolerance
sets
for
the
purpose
of
comparison.
Fiery
Verify
Ermöglicht
das
Bearbeiten
von
Toleranz-Sets
zu
Vergleichszwecken.
ParaCrawl v7.1
The
real
speed
86
is
presented
here
only
for
the
purpose
of
comparison.
Die
reale
Geschwindigkeit
86
ist
hier
nur
zum
Vergleich
abgebildet.
EuroPat v2
For
the
purpose
of
comparison,
the
characteristic
vessel
parameters
28
are
combined
into
a
parameter
set.
Für
den
Vergleich
werden
die
charakteristischen
Fahrzeugparameter
28
zu
einem
Parametersatz
zusammengefasst.
EuroPat v2
For
the
purpose
of
comparison,
cellular
RNA
was
cleaned
via
Rneasy.
Zu
Vergleichszwecken
wurde
zelluläre
RNA
über
RNeasy
gereinigt.
EuroPat v2
For
the
purpose
of
comparison
the
flow
viscosities
measured
in
each
case
at
10
rad/s
are
reported.
Zum
Vergleich
werden
die
jeweils
gemessenen
Fließviskositäten
bei
10
rad/s
angegeben.
EuroPat v2
For
the
purpose
of
a
yearly
comparison,
the
capacity
utilization
for
2012
was
likewise
calculated
anew.
Für
den
Jahresvergleich
wurde
die
Auslastung
aus
dem
Jahr
2012
ebenfalls
neu
berechnet.
ParaCrawl v7.1
For
the
purpose
of
this
comparison,
the
different
branches
of
industry
were
divided
into
three
main
categories
according
to
the
proportion
of
workers
receiving
PBR.
Stiftung
zusammengestellten
Zahlenmaterial
liefert
einen
groben
Überblick
über
die
in
den
letzten
Jahren
stattgefundenen
Veränderungen.
EUbookshop v2
For
the
purpose
of
comparison,
the
determination
was
repeated
according
to
the
known
method
2
described
above.
Zum
Vergleich
wurde
die
Bestimmung
nach
der
oben
unter
2.
angegebenen
bekannten
Methode
wiederholt.
EuroPat v2
For
the
purpose
of
comparison,
estimates
for
2007
yields
obtained
using
the
agrometeorological
model
MARS
and
are
presented
on
table
2.
Zu
Vergleichzwecken
werden
in
die
Tabelle
2
die
Ertragsvorausschätzungen
2007
anhand
des
agrometeorologischen
Modells
MARS
dargestellt.
EUbookshop v2
In
said
device,
the
supplied
signals
significant
of
the
performance
are
conditioned
computationally
for
the
purpose
of
comparison
with
the
direct
performance
signal.
In
dieser
werden
die
zugeführten
leistungssignifikanten
Signale
zum
Vergleich
mit
dem
direkten
Leistungssignal
rechnerisch
aufbereitet.
EuroPat v2
For
the
purpose
of
comparison,
magnetic
polyvinyl
alcohol
particles
were
prepared
in
accordance
with
WO
97/04862
A1,
Example
2.
Für
Vergleichszwecke
wurden
magnetische
Polyvinylalkohol-Partikel
gemäß
WO
97/04862
A1,
Beispiel
2,
hergestellt.
EuroPat v2
For
the
purpose
of
comparison
curves
A
and
B,
which
were
already
described
using
FIG.
Zu
Vergleichszwecken
sind
die
Kurven
A
und
B,
die
bereits
anhand
der
Fig.
EuroPat v2
For
the
purpose
of
a
fair
comparison
between
the
normal
value
and
the
export
price,
due
allowance
in
the
form
of
adjustments
was
made
for
differences
which
were
claimed
and
demonstrated
to
affect
price
comparability.
Im
Interesse
eines
fairen
Vergleichs
des
Normalwerts
mit
dem
Ausfuhrpreis
wurden
auf
Antrag
gebührende
Berichtigungen
für
Unterschiede
vorgenommen,
die
nachweislich
die
Vergleichbarkeit
der
Preise
beeinflussten.
DGT v2019
For
the
purpose
of
a
fair
comparison
between
the
normal
value
and
the
export
price,
due
allowance,
in
the
form
of
adjustments,
was
made
for
differences
which
affect
prices
and
price
comparability.
Im
Interesse
eines
fairen
Vergleichs
des
Normalwerts
mit
dem
Ausfuhrpreis
wurden
gebührende
Berichtigungen
für
Unterschiede
vorgenommen,
die
die
Preise
und
die
Vergleichbarkeit
der
Preise
beeinflussten.
DGT v2019
It
is
noted
that
the
two
other
exporting
producers
who
are
in
the
same
situation
as
the
exporting
producer
above
shared
the
Commission’s
view
that
an
adjustment
should
be
made
pursuant
to
Article
2(10)(i)
of
the
basic
Regulation
for
the
purpose
of
a
fair
comparison
(see
recital
(51)
above).
Die
beiden
ausführenden
Hersteller,
die
sich
in
derselben
Situation
befanden
wie
das
vorgenannte
Unternehmen,
teilten
die
Auffassung
der
Kommission,
dass
zur
Gewährleistung
eines
gerechten
Vergleichs
eine
Berichtigung
gemäß
Artikel
2
Absatz
10
Buchstabe
i
der
Grundverordnung
vorgenommen
werden
sollte
(vgl.
Randnummer
51).
DGT v2019