Übersetzung für "For no reason" in Deutsch

Just yesterday, Moody's again downgraded Greece's credit reason for no good reason.
Erst gestern hat Moody's erneut Griechenlands Kreditwürdigkeit aus nicht nachvollziehbaren Gründen herabgestuft.
Europarl v8

We have nervous consumers who are often nervous for no reason.
Wir haben nervöse Konsumenten, die oft ohne jeden Grund nervös sind.
Europarl v8

It seems that we are putting things off for no reason whatsoever.
Es scheint mir, dass wir alles nur grundlos hinausschieben.
Europarl v8

For this reason, no lasting results will be achieved using separate instruments.
Aus diesem Grund werden dauerhafte Ergebnisse mit separaten Instrumenten nicht erreicht werden.
Europarl v8

And for no other reason, but it seems to me that this is reason enough.
Aus keinem anderen Grund, aber es scheint ein genügender Grund zu sein.
Books v1

I would find myself with tears coming on for seemingly no reason and with no warning.
Oft kamen mir die Tränen -- anscheinend ohne Grund und ohne Vorankündigung.
TED2020 v1

Obviously they are not keeping Linn hidden for no reason.
Offensichtlich halten sie Linn nicht ohne Grund versteckt.
Wikipedia v1.0

The islanders are being slaughtered for no apparent reason.
Die Insulaner werden ohne ersichtlichen Grund abgeschlachtet.
Tatoeba v2021-03-10

A fucking menopausal old bitch was complaining about me for no reason.
Eine verdammte klimakterische alte Schlampe hat sich über mich ohne Grund beklagt.
Tatoeba v2021-03-10

We have sent you for no other reason but to be a bearer of glad news and warning.
Und Wir haben dich nur als Bringer froher Botschaft und als Warner gesandt.
Tanzil v1

Some people quarrel for no reason at all.
Manche Leute streiten sich ohne jeglichen Grund.
Tatoeba v2021-03-10

Stop crying for no reason.
Höre auf, ohne Grund zu heulen!
Tatoeba v2021-03-10

In addition the systemic exposure to bromfenac is negligible; for this reason no pregnancy testing or contraceptive measures are required.
Aus diesem Grund sind keine Schwangerschaftstests oder kontrazeptive Maßnahmen erforderlich.
ELRC_2682 v1

A smart dog never barks for no reason.
Ein kluger Hund bellt nie ohne Grund.
Tatoeba v2021-03-10

And then she started ignoring me for no reason.
Und dann fing sie ohne Grund an, mich zu ignorieren.
Tatoeba v2021-03-10

For this reason no specific provisions on claims are included in this Directive.
Daher enthält diese Richtlinie keine speziellen Vorschriften über Werbebehauptungen.
TildeMODEL v2018

For this reason, no internal shipments took place during the period covered by the present report.
Daher fanden im Berichtszeitraum keine innerstaatlichen Verbringungen statt.
TildeMODEL v2018

For this reason, no further impact assessment was carried out.
Aus diesem Grund wurde keine weitere Folgenabschätzung vorgenommen.
TildeMODEL v2018

For this reason, no impact assessment was considered necessary.
Aus diesem Grunde wurde eine Folgenabschätzung nicht für notwendig erachtet.
TildeMODEL v2018