Übersetzung für "For home" in Deutsch
I
can
see
opportunities
for
my
home
country
of
Estonia
here
as
well.
Ich
kann
hier
auch
für
mein
Heimatland
Estland
Chancen
erkennen.
Europarl v8
Action
in
Europe
is
no
excuse
for
complacency
at
home.
Aktion
in
Europa
ist
keine
Entschuldigung
für
Selbstzufriedenheit
zuhause.
Europarl v8
Social
protection
for
home
workers
therefore
becomes
more
necessary.
Die
soziale
Absicherung
der
Teleheimarbeiter
wird
folglich
immer
wichtiger.
Europarl v8
Other
Member
States
have
made
regulation
mandatory
but
only
for
home
producers.
In
anderen
Mitgliedstaaten
sind
die
Regelungen
verbindlich,
aber
nur
für
inländische
Hersteller.
Europarl v8
We
must
provide
good
guidance
for
refugees
returning
home.
Wir
müssen
für
eine
angemessene
Betreuung
der
zurückkehrenden
Flüchtlinge
Sorge
tragen.
Europarl v8
But
it
is
also
important
for
justice
and
home
affairs
policy.
Aber
auch
für
die
Innen-
und
Justizpolitik
ist
es
wichtig.
Europarl v8
He
really
has
been
a
splendid
Commissioner
for
Justice
and
Home
Affairs.
Er
ist
wahrlich
ein
glänzender
Kommissar
für
Justiz
und
Inneres
gewesen.
Europarl v8
And
the
child
was
sent
to
a
foster
home
for
three
days.
Das
Kind
wurde
für
3
Tage
in
ein
Jugendheim
geschickt.
TED2013 v1.1
I've
not
been
home
for
quite
a
while,
for
about
five
years
now.
Ich
war
eine
ganze
Weile
nicht
zuhause,
schon
etwa
fünf
Jahre.
TED2013 v1.1