Übersetzung für "For a spell" in Deutsch
So
I
went
up
to
Canada
for
a
spell.
Also
ging
ich
eine
Zeit
lang
nach
Kanada.
OpenSubtitles v2018
You
brought
me
here
for
a
love
spell?
Du
hast
mich
wegen
eines
Liebes-
zaubers
hergebracht?
OpenSubtitles v2018
Now,
you
sure
you
got
enough
juju
for
a
worldwide
locator
spell?
Sicher,
dass
du
genug
Juju
für
einen
weltweiten
Auffindungszauber
hast?
OpenSubtitles v2018
This
should
be
enough
water
for
a
tracking
spell.
Das
Wasser
sollte
reichen
für
einen
Verfolgungszauber.
OpenSubtitles v2018
It's
the
binding
agent
for
a
spell.
Es
fungiert
als
Bindemittel
für
einen
Spruch.
OpenSubtitles v2018
Your
blood
is
a
potent
binding
agent
for
a
witch's
spell.
Dein
Blut
ist
ein
mächtiges
Bindemittel
für
einen
Hexenspruch.
OpenSubtitles v2018
And
he
gave
me
this
for
a
spell.
Und
er
gab
mir
dies
für
einen
Zauber.
OpenSubtitles v2018
Scrying
for
witches,
a
spell
to
find
a
lost
love.
Hexen
auspendeln,
ein
Zauber,
um
eine
alte
Liebe
zu
finden.
OpenSubtitles v2018
Come
on,
you
can
knock
off
for
a
spell.
Ach
komm,
du
kannst
für
einen
Schluck
Pause
machen.
OpenSubtitles v2018
That
should
keep
her
occupied
for
a
spell.
Das
wird
sie
ein
Weilchen
beschäftigen.
OpenSubtitles v2018